1. 怎样代购英国的小学教材
之前拖朋友在美抄国带过加州袭小学教材spotlight,因为听说是学科英语非常好,从学前一只到小学,但是配货周期要6个月,就放弃了。后来朋友推荐在淘宝酸果子美语买到了~所以建议您不要从国外带,配货周期太长~您也可以考虑一下美国加州小学教材spotlight,我孩子小学2年级了,学习效果挺好的,希望对你有帮助!
2. 求英国美国的小学,初中,高中英文课本
美国复的你就甭想了- -
英国的倒是有方法弄制到
一个是看看你所在的城市有没有剑桥A-level的班
那些班里用的教材都是英国的初高中原版教材
一般是一本两三百元左右,一般会有数理化和商业的教科书卖
不过这个方法的问题就是这些教材是内部资料,能不能买到就是个问题了
第二个方法就是上淘宝搜索“牛津图解中学XX(科目)”,比如说化学
出来的就是英汉对照的教程,很便宜,才20块不到
不过这个也就是英国学生考前的复习用书,所以说很肤浅,只有知识点,如果说希望用这种书籍来学习中学教程的话那么会很糟糕
3. 英国小学有教材么上哪几个科目
小学···对于英国那边其实只分为prep school(大概上到10岁左右)和college(也可以叫school)
在我的版思想里,在GCSE之前都是权小学- -
给你一个概念··英国没有什么特定的教材,但有一些教育机构,这些机构会提供教材。有名一点的就是AQA。。学校就会选择一个机构选用他们的教材。。。就这样 so easy so happy~~
科目啊,7 8 9 年级必学的科目蛮多的:英语,数学,生物化三门,地理,历史,手工劳技,电脑,体育,宗教,话剧,语言(西班牙语,德语,法语,中文,英语<给非英语为母语的学生>拉丁各个学校都有不同的语言课)。有些特殊的学校还有烹饪,缝纫神马的···>W<
还有问题可以继续问~~本银在英国读书哦啦啦啦
4. 小学语文课本有几个版本
目前在各地使用的小学语文教材有人教版、语文A版、湘教版、长春版、苏教版、语文S版 、鄂教版第十一册、教科版、冀教版、西师大版、沪教版、人教版、鲁教版、北师大版、浙教版等多套教材。
1、语文A版:语文版小学课标语文A版教材由语文出版社教材研究中心编写,史习江、李守业主编,因其最先通过教育部教材审定专家的立项审定和编写审定,故按音序排为A版。
2、语文S版:语文版小学课标语文S版教材由语文出版社和十二省小学语文教材编委会共同编写,王均、杨曙望主编,因十二省编委会打头字母是S,故称S版。
3、科教版:教育科学出版社,是一家在国内外具有重要影响的教育科学专业出版社,由教育部主管、中央教育科学研究所主办,实行总社架构(含中央教育科学研究所音像出版社、教育科学电子出版社等)的管理模式。
4、沪教版:上海教育出版社成立于1958年,是一家面向中国的教育专业出版社,以服务教育、传播文化为宗旨,上海教育出版社为配合学校教学和社会教育,出版了大量有影响的图书。
5、北师大版:北京师范大学出版社是北京师范大学出版集团的核心企业,成立于1980年,是以教育出版为主体、以专业出版和大众出版为两翼的综合性出版社。
(4)英国小学教材语文第一册扩展阅读:
小学语文教材,新中国成立后,随着时代的变化,小学语文教材也不断修订。有些教材的使用时间较长,但也有些教材比较“短命”,没有经历一个完整的小学周期就被新的教材取而代之了;甚至有的教材编出来以后并未使用。
目前在中国大陆各地使用的小学语文教材有人教版、苏教版、北师大版、湘教版、鄂教版、西师版、语文版等多套教材。
5. 哪个app上有英国学生语文课文
《英国语文》是继《美国语文》之后的另一套经典原版教材,了解英国人文历史、欣赏回英国文学的答优秀读本.全书分级编写,还附有大量插图.充满趣味的英语故事与优美的英国文学相融合,让国内学生更好地感悟英国文化历史,并真正学好英语这门语言.无论是作为英语学习的课本,还是作为提高英语水平的课外读物,《西方家庭学校经典教材读本:英国语文(套装共6册)》这套书都极有价值. 《书虫》“书虫”系列丛书主要用于英语阅读的启蒙和提高.中英双语对照阅读,提高阅读量,扩增单词量. 所以英国语文是值得买的,但是却不能替代书虫,英国语文本身是全英文的,英文十分的纯正,原汁原味,建议在读完有英汉对照的书虫之后再尝试阅读.
6. 英国小学生到底用什么教材学英语
英国小学生用剑桥的教材学英语
因为英语是他们的母语
他们学习起来容易很多
就像我们学习汉语一样
7. 英国语文第一册求帮助,让儿子做阅读材料,许多我不懂
这其实就是完成时的2个主要作用, 一个是表达动作延续到现在, 另一专个, 虽然动作无法延续属,但它的影响延续到现在。
第一句 has been 的be动词从过去延续到现在, Dick was a good boy in the past. Dick is a good boy now. Dick may be a good boy in the future. 所以翻译用了 “一向”是个好孩子,表达[是个好孩子]从过去延续到现在。
第二句,动作have虽然不能延续,但影响延续到现在,Henry 曾经获得一件礼物,收礼物发生在过去,但我们讨论的时间点是现在,所以用现在完成时。 如果讨论的是当时收礼物时的事情,那就用一般过去时了。所以严格翻译的话这里中文也要用"曾经": Henry曾经从他的姑姑(不是叔叔)那里收到一件很棒的礼物。
8. 英国语文第一册第一课课文From off the rug It scarce will stir
这个是壮语从句。完整的应该是
It scarce will stir From off the rug .
9. 求 《英国语文》(英汉双语全译版) 的电子版
英国语文(英汉双语全译版)(套装共6册) (西方原版教材之语文系列).azw3
有这个版本的