Ⅰ 春运购票难的英语作文
As a young pioneers, to help countries share the sorrow, at present, China's largest business is in how to prevent speculative reselling of tickets ring the transport ring the Spring Festival votes occurred, so that migrant workers can buy train tickets to go home? Migrant workers are in a foreign land, hard busy year for is looking forward to go home to have a rich, happy, enjoyable years. But to the station only to find the ticket bought completely! They met some of reselling tickets sub around the station, some people buy train ticket scalpers hand price. Originally, some train ticket is not in need of its hands, but in the hands of Scalping Train ticket dealers. These votes traffickers want to rely on these train tickets overnight, they advance to buy hundreds of tickets, poor migrant workers to and no year meet a family had to spend the money to buy high hands than the price several times more ticket fare. Yes, ring the festive season, Spring Festival is the most solemn holiday, can't go home with the family is a much sadness of family and yourself!
橙熙辅导队祝你学习更上一层楼~求采纳
Ⅱ 关于春运的英语作文不少于200字
不会做
Ⅲ 关于春运的英语作文
The traffic is very busy ring the Spring Festival,especially the train station.
Many people decide to return back to their hometown by train,so it make the traffic very crowded and busy.
Now,the number of the people who go home by train is increasing quickly.
For the train tickets are cheaper than the airplane tickets,many people would rather travel round by train instead of airplane.
Ⅳ 给老外介绍春运原因英语作文高三
这个如果英语类作文,如果你没有太高的水平建议先写中文再翻译成英文 这样会比较好写,关于春运你可以去网上查一下,什么团圆的日子呀 传统民俗呀 都可以写 ,然后翻译就行了
Ⅳ 关于春运的英语作文不少于200字
给你一些例句吧: 关于春运的英语作文
Every year the traffic is very busy ring the Spring Festival,especially the train station.
每年春节临近交通运输都相当的繁忙,尤其是铁路客运。
Many people decide to return back to their hometown by train,so it make the traffic very crowded and busy.
很多人都选择乘坐火车回家过年,所以导致了春节期间交通压力相当的大,交通枢纽也相当拥挤。
Now,the number of the people who go home by train is increasing quickly
如今,选择乘坐火车回家的人数增加相当的快。
For the train tickets are cheaper than the airplane tickets,many people would rather travel round by train instead of airplane.
因为火车票相对于飞机票来说还是很便宜的,所以很多人宁愿放弃乘坐飞机而选择乘坐火车回家。
关于春运的词汇和表达
春运(passenger)transport ring the Spring Festival period
客运量 volume of passenger transport
客运列车 passenger train
客流高峰期 peak time for passenger transport
加开列车 operate / arrange extra trains
开通24小时售票窗口 open 24-hour ticket sales windows
集体预定火车票 group ticket-booking
送票上门 deliver train tickets to the doorsteps
规范售票 regulate ticket sale
打击票贩子 crack down on scalpers
缓解交通压力 ease the traffic pressure
The volume of passenger traffic reaches its climax before and after the Spring Festival 。
春节期间客流量最大。
The train ticket prices will not be raised ring the Spring Festival period this year 。
今年春节期间火车票票价不上涨。
Most of the passengers are college students on their winter vacation and migrant workers returning home for Spring Festival.
大多数乘客是放寒假的大学生和返乡过年的农民工。
Passenger flows will be concentrated in Beijing, Guangzhou, Chongqing, Wuhan and some other cities.
客流将集中在北京、广州、重庆、武汉等城市。
Ⅵ 谁帮忙写一篇关于春运的英语作文
“有话则长,无话则短”,这句话倒是惯常听到的,再熟悉不过了,拜高考所赐,又知道了原来还有“有话则短,无话则长”的说法。初听,甚是蹊跷,有话才能长,无话自然短,怎么反是有话须短,无话却长了呢?今年江苏高考的作文题目也够绕口的,话说难道是位钟情哲学的老师出的题目么?哈哈,纯属逗乐!笑过之后,我仔细琢磨这题目,忽有所悟,“有话则短,无话则长”,看似逻辑混乱,实则是听着新鲜,嚼着有理的一句话啊!
不论其他,暂且说说会议的那些事儿吧!倘若你已入职,一定会有为会议抓狂的时刻。
我时常纳闷,真的有那么多会议要开吗?每个单位,大事小事儿,总是有点事的,所以,开会不可避免,这点我是赞同的。但是,真的需要那么多的会才能落实上级的精神才能安排妥单位的工作吗?这一点,我持保留态度。据我观察,有的会基本无事,有的会可以压缩。开会的若干时间,真正有效的,实际少得可怜。
倘若领导肯做到“有话则长,无话则短”,我们做下属的是要拍掌欢呼的。因为有“无话则短”的铺垫,所以,“有话则长”的时刻,我们自当维护遵守恪尽本分。如此,领导群众互尊互谅,彼此工作生活两不误。更重要的,长此以往,我们便知道开会是真正有事,于是,记得竖起耳朵听清楚,事后也能及时把工作做到位。反之,有较多的泡沫会议掺杂其间,让人心生厌腻,虚度光阴,互相损耗的同时,是有极大可能误了会议中本来重要的事的——太多的会议是会催生参会者的惰性和随意性的。这真是一本再明白不过的账目,聪明如领导,
我想,只要肯稍微理一理,肯稍微放一放的人,都是可以做到的。
其实,最难做的应该还是“有话则短,无话则长”吧!那么长的会,都在做什么呢?我也曾注意观察过。一场会议,参与者众多。遇到重大活动,那就更是走马灯似的,你方唱罢我登台。倘若发言者均有事,也是应该的。只是,似乎是会前沟通不够,发言会有很多交叉现象,重复的发言在漫长的等待中确实是很让人腻味的,但在发言者看来,他们也许是在重复以引起大家的重视。这是双方的视角不一,所以有不同的感受吗?适当的重复是可以的,但泛滥成灾的重复,除了让人心生不悦,似乎并不能促使人把工作做得更好。我以为,尽管“有话”,但别人已经说了,那就不必重复,这就是“有话则短”了。这样的“有话则短”,我们做下属的也是喜欢的。一个领导的魅力,不会因为他的话多而增色,亦不会因为他的话少而失色,我想,倘若总是在恰当的时候说恰到好处的话,这样的领导一定是万众瞩目大放异彩的!
如果说“有话则短”是一种智慧,那么,“无话则长”则是一种勇气和担当。一个问题,众人三缄其口不发一言,或是出于谨慎,或是出于其他,这个“无话”的时刻,是需要一些响亮的声音打破沉寂的。倘若,一团沉默,从上到下,问题还是问题,不免让人失望。一个让人心生敬意的领导不在于他的威严,有的时候,只是某一个瞬间,他可以在沉默的时刻发出自己的声音,正直的,真诚的,这样的“声音”再长,我们也是欢喜的。这姑且看做“无话则长”吧!
其实,话长话短,并不矛盾,长则长,短则短,总要根据需要来定。只要符合精简高效的原则,长,或是短,都是让人心悦诚服的事儿。开会如此,其他的事儿何尝不是?话长话短中,是高效的行事方式,是智者的适当沉默,是勇者的敢于担当!