Ⅰ 为什么"功夫"英文是kungfu而不是gungfu呢
刘德华,刘就被翻译成Lau,而不是Liu。
特殊规则而已。
就像sofa,我们就根据音叫做:“沙发”。同理
Ⅱ 英文介绍中国功夫
Kung fu or gongfu or gung fu (功夫, Pinyin: gōngfu) is a Chinese term often used by speakers of the English language to refer to Chinese martial arts. Its original meaning is somewhat different, referring to one's expertise in any skill, not necessarily martial. The Chinese literal equivalent of "Chinese martial art" would be 中国武术 zhōngguó wǔshù.In its original meaning, kung fu can refer to any skill. Gōngfu (功夫) is a compound of two words, combining 功 (gōng) meaning "achievement" or "merit", and 夫 (fū) which translates into "man", so that a literal rendering would be "human achievement". Its connotation is that of an accomplishment arrived at by great effort.In Mandarin, when two "first tone" words such as gōng and fū are combined, the second word often takes a neutral tone, in this case forming gōngfu.Originally, to practice kung fu did not just mean to practice Chinese martial arts. Instead, it referred to the process of one's training - the strengthening of the body and the mind, the learning and the perfection of one's skills - rather than to what was being trained. It refers to excellence achieved through long practice in any endeavor. You can say that a person's kung fu is good in cooking, or that someone has kung fu in calligraphy; saying that a person possesses kung fu in an area implies skill in that area, which they have worked hard to develop. Someone with "bad kung fu" simply has not put enough time and effort into training, or seems to lack the motivation to do so. Kung fu is also a name used for the elaborate Fujian tea ceremony (Kung-fu cha).The term kung fu was not popularly used in the sense of "Chinese martial art" until the 20th century, thus the word would be seldom found in any ancient texts.[citation needed] The term was first known to have been reported by the French Jesuit missionary Jean Joseph Marie Amiot, in the 18th century. The term was uncommon in the mainstream English language until the late 1960s, when it became popular e to Hong Kong films, Bruce Lee, and later the television series Kung Fu. Before the 1960s Kung Fu was referred to primarily as "Chinese boxing".In contemporary hacker culture the fu has been generalized to a suffix, implying that the thing suffixed involves great skill or effort. For example, one may talk of "script-fu" to refer to complicated scripting. It is unknown whether this was consciously based on the original, broader meaning of the term or whether it was a simple wordplay on the less general Western notion of "kung fu".
Ⅲ 功夫英语怎么说
下列各词均可表示功夫:
1、Kungfu
2、workmanship
3、skill
4、ability
词汇解析:
Kungfu:真功夫;武术;工夫;中国武术;功夫
特指中国功夫、中国武术。
例:Yeah.?
译:是的。你对中国功夫感兴趣吗?
workmanship:功夫;手艺;技艺;工艺
发音:英 [ˈwɜːkmənʃɪp] 美 [ˈwɜːrkmənʃɪp]
记忆技巧:workman 工人 + ship 某种技能,…术 → 工艺
主要表工艺、技艺。
例:.
译:问题可能在于工艺太差。
skill:技巧;;艺;技术;技能;功夫
发音:英 [skɪl] 美 [skɪl]
复数: skills
skills (in/at sth) | ~ (in/at doing sth):技巧;技艺
例:The job requires skill and an eye for detail.
译:这项工作需要技巧和注意细节的眼光。
ability:能力;才能;本领;才智;功夫
发音:发音:英 [əˈbɪləti] 美 [əˈbɪləti]
复数: abilities
记忆技巧:abil 能 + ity 具备某种性质,状况 → 能力
主要表真本领、才能
例:.
译:她的戏剧老师发现了她的才能。
(3)功夫英语作文扩展阅读:
ability的语法用例:
ability to do sth:能力
例:The system has the ability to run more than one program at the same time.
译:该系统能够同时运行一个以上的程序。
表才能;本领;才智 。
例:Almost everyone has some musical ability.
译:几乎人人都有一些音乐才能。
ability 常用于表示某人将某件事做好的能力:
例:He had remarkable ability as a musician
译:他拥有杰出的音乐才华。
词语搭配:
bility与以下词性连用
lack of ability:能力缺乏
ability to handle:处理能力
have the ability:具备才能
lack the ability:缺乏能力
Ⅳ 打功夫的英文
play Kongfu
Ⅳ 英语作文《中国功夫》
英文;
Chinese kung fu in China called the martial arts, in a foreign country is called Chinese kung fu. Many of the Chinese wushu weapon, such as knife, sword, spear, qi ā ng weapons, etc. Of Chinese martial arts kung fu: nine Yin bones palm, omega supreme refers to, and Yang refers to, drunken master, a the alkaloids, wing chun, a dragon 18 zhangs... There are many branches, such as: I set putuoshan, shaolin, the quartet. Boxing has a variety of, such as taijiquan boxing (or shadow boxing), long fist, xingyi quan, bagua, wu...... Chinese martial art originated from the ancient war. Legend yanhuang era, the east has a buffalo as family crest human-god tribe, advocating wushu, brave fight, they are good at catching twist and the fall. With the development of proctivity, the martial arts also entered a new stage. During the warring states period, the governors, frequent war, the soldiers in the war to master some fight athletic skills through the development and evolution of the slowly, Chinese martial arts are formed later..
中文; 中国功夫在我国叫做武术,在外国才叫做中国功夫。中国武术中有许多武器,例如:刀、剑、矛、qiāng等兵器。中国武术中的功夫有:九阴白骨掌、大力金刚指、一阳指、醉拳、一指神功、咏春拳、降龙十八掌……还有许多的门派,比如:峨嵋派、少林派、四方派。拳术也有多种,如太极拳、长拳、形意拳、八卦掌、南拳……中国武术起源于古代战争。传说炎黄时代,东方有个以野牛为族徽的蚩尤部落,崇尚武技,勇猛善斗,他们善于抓扭、摔跌。随着生产力的发展,武术也进入新的阶段。战国时期,诸侯纷争,战争频繁,士兵们在战争中掌握的一些搏击竞技技巧经过慢慢的发展与演化,就形成了后来的中国武术。
Ⅵ 关于功夫的英语作文
Today is Saturday and I watched an interesting movie at home, Kung Fu Panda. It is an American computer-animated action comedy film, based on the theme of Chinese Kung Fu. The story is about a clumsy panda who determines to be a martial arts master. Paul is a apprentice of a noodle shop, and most of animal in his hometown are martial arts master, expect him. So he dreams to be a master and beats others. Unexpectedly, he takes on the task of saving the valley to against the intrusion of evil Taro. Although Paul is a martial arts novice, he never gives up easily. Finally, he proves himself by his success. It’s an interesting and motivational story. Sometimes, we may not as good as others, but we still can achieve by our efforts and strong wills. As long as we do not give up our dreams, nothing is impossible.
这个是观后感 可以用
采纳 谢谢
Ⅶ 关于电影《功夫》英语作文高一
KongFu is a funny film,it is a work of ZhouXingchi .In this film,we can see many kinds of people,they are all very interesting!
The Baozupo is the best one I think.And so is Baozugong.from it,we know the good man will beat the bad ones at last.That's all.
In a time of social unrest and disorder, the gangs have moved in to consolidate their power. The most feared of them all is the Axe Gang. Only in the poorest districts, which hold no interest for the gangs, can people live in peace.
Memories can be painful. To forget may be a blessing.
Ⅷ 功夫的英文是kongfu 为什么不是gongfu
因为抄外国人不用汉语拼音 以外国人的发音功夫即为kongfu
因为我们在平时为了翻译方便会把别的语言的东西稍微变化一下,以便于两个民族的人都能最好的理解,在英语里面确实也有“g”这个音,但是它一般不跟 “ong”连用,而“k”则不同,在英语里面跟“ung”连用倒是合乎他们的语言习惯,而且念起来更像中国人念的“功夫”。注意 英语是Kungfu
Ⅸ 功夫英文简介
Kungfu is the crystallization of the wisdom of the Chinese nation, the embodiment of Chinese traditional culture, and the unique "martial arts" in the world.
功夫,是中华民族智慧的结晶,是中华传统文化的体现,是世界上独一无二的“武化”。
It pays attention to both rigidity and softness, both internal and external repair, both robust and beautiful shape, more elegant and profound connotation.
它讲究刚柔并济,内外兼修,既有刚健雄美的外形,更有典雅深邃的内涵。
It contains the wise men's understanding of life and the universe. It is a precious cultural heritage accumulated by the working people of China for a long time.
蕴含着先哲们对生命和宇宙的参悟,是中国劳动人民长期积累起来的宝贵文化遗产。
功夫一词在两百年前就被法国到中国来的传教士把当时中国道家的行气之功叫作功夫到传到欧洲,但是它未普及于欧美。
直到20世纪六十年代,随着李小龙的功夫片播放,及由香港著名咏春拳师梁挺将《梁挺咏春》发扬遍及至全球60多个国家,Kung fu、Wing tsun等在全球传播,“功夫”逐渐被传播开来。
中国功夫在世界上影响广泛,不仅出现了大量中国功夫题材的中外影视作品,更有少林、太极、咏春拳等中国功夫在全球广泛传扬。目前,在全国得到较全面保留与发扬的中国传统功夫。
Ⅹ 关于功夫电影的英语作文八年级
【功夫熊猫英语作文--介绍人物版本】
When I first saw Paul,I was thinking that it is just a big and fat panda.There won't be any hopes for him to become the "dragon warrior".
当我看见波波(功夫熊猫)时,我以为他就是只大胖熊猫,绝对不可能成为神龙大侠.
But when his teacher Shifu discovered that Paul can do anything if he had his food in front of him.Then,the hard training started by Paul.
但当他的老师发现波波只要面前有好吃的就无所不能了.艰苦的训练就开始了.
I thought that his goal is very simple,to get food to eat,and his Shifu used that habit and made him the best dragon warrior.
我觉得波波想法很简单,有吃的就行.师父正是利用了他这个嗜好让他成为神龙大侠的.
I learned a lesson from Paul which is when he had a firm goal,he will try to get it no matter what dangers lie in front of him.That's the part that I like him the most.
我从波波身上学到一点就是他认定的目标,一定会不顾任何危险努力实现.这是我最喜欢功夫熊猫的地方.
----
【另一种介绍情节的版本】
Kung Fu Panda
It's the story about a lazy,irreverent slacker panda,named Po,who is the biggest fan of Kung Fu around...which doesn't exactly come in handy while working every day in his family's noodle shop.Unexpectedly chosen to fulfill an ancient prophecy,Po's dreams become reality when he joins the world of Kung Fu and studies alongside his idols,the legendary Furious Five -- Tigress,Crane,Mantis,Viper and Monkey -- under the leadership of their guru,Master Shifu.
But before they know it,the vengeful and treacherous snow leopard Tai Lung is headed their way,and it's up to Po to defend everyone from the oncoming threat.Can he turn his dreams of becoming a Kung Fu master into reality?Po puts his heart——and his girth——into the task,and the unlikely hero ultimately finds that his greatest weaknesses turn out to be his greatest strengths.