㈠ 急!!!求一篇英文小说的读后感
刚刚看到,怎么还是这道题,是不是对我答的有不满意?有疑惑可以站内联系我,希望能帮到你。
补充:提交后才看到提问日期,原来是昨天同时问了两次啊,400分就不要了,文章有不满意处随时联系我!
㈡ 对写英语作文有帮助的英文电影
101 Dalmatians 101 斑点狗
2001: A Space Odyssay·1968 2001太空漫游
A Clockwork Orange·1971 发条橘子
A Place in the sun·1951 郎心如铁
A Streetcar Named Desire·1951 欲望街车;欲望号街车
A Walk in the Clouds 云中漫步
A.T. 人工智能
Ace Ventura 神探飞机头
Air Force One 空军一号
Alien 异形
All About Eve·1950 彗星美人
All Quiet on the Westernfront·1930 西线无战事
Amadeus·1984 阿玛迪斯; 莫扎特
American Beauty 美国丽人
American Graffiti·1973 美国风情画(美国往事)
An American in Paris·1951 花都舞影(一个美国人在巴黎)
Anna and the King 安娜与国王
Annie Hall·1977 安尼·霍尔;安尼荷尔
Apocalypse Now·1979 现代启示录
Basic Instinct 本能
Beauty and the Beast 美女与野兽
Ben-Hur·1959 宾汉(宾虚)
Black and White 黑与白
Bonne and Clyde·1967 我俩没有明天;雌雄大盗
Brave Heart 勇敢的心
Bringing up Baby·1938 育婴奇谭
Broken Arrow 断箭
Butch Cassidy and the Sundance Kid·1969
Casanblanca·1943 北非谍影;喀桑布兰卡
Charlie's Angels 霹雳娇娃
Chicken Run 小鸡快跑
China Strike Force 雷霆战警察
Chinatown·1974 唐人街; 中国城
Citizen Kane·1941 大国民;公民凯恩
City Lights·1931 城市之光
City of Angels 天使之城
Close Encounters of the Third Kind·1977 第三类接触
Crouching Tiger, Hidden Dragon 卧虎藏龙
Dances With Wolves 与狼共舞
Dances with wolves·1990 与狼共舞
Deep Impact 慧星撞地球
Die AkTE 塘鹅暗杀令
Dinosaur 恐龙
Doctor Zhivago·1965 日瓦格医生
Double Indemnity·1944 双重保险
Dr. Strangelove·1964 奇爱博士;密码114
Duck soup·1933 鸭羹
E.T. The Extra-Terrestrial·1982 外星人
Easy Rider·1969 逍遥骑士;迷幻车手
Enemys at the Gates 兵临城下
Entrapment 偷天陷阱
Faceoff 变脸
Fantasia·1940 幻想曲
Fargo·1996 冰血暴风;雪花高城
Final Fantasy 最终幻想
First Blood 第一滴血
Forrest Gump·1994 阿甘正传
Frankenstein·1931 科学怪人
From Here to Eternity·1953 红粉忠魂未了情
Giant·1956 巨人
Gladiator 角斗士
Gone with the Wind·1939 乱世佳人;飘
good fellas·1990 四海好家伙
Guess Who's Coming to Dinner·1967 谁来晚餐;谁来付宴君且猜
Hard Target 终极标靶
High Noon·1952 日正当中;龙城歼霸战
Hollow Man 空心人
Independent Day 独立日
It happened One Night·1934 一夜风流
It's a wonderful life·1946 风云人物
Jaws 大白鲨
Jaws·1975 大白鲨
Jeepers Creepers 惊心食人族
Jurassic Park 侏罗纪公元
King Kong·1933 大金刚
Lawrence of Arabia·1962 阿拉伯的劳伦斯;沙漠枭雄
Lion King 狮子王
Lost World 失落帝国
Lotus Lantern 宝莲灯
M*A*S*H·1970 外科医生;风流医生(军医?)俏护士
Matrix 黑客帝国
Meet Parents 拜见岳父大人
Midnight Cowboy·1969 午夜牛郎
Modern Times·1936 摩登时代
Moulin Rough 红磨坊
Mr. Smith Goes to Washington·1939 史密斯先生上美京
Mutiny on the Bounty·1935 叛舰喋血记
My Fair Lady·1964 窈窕淑女
Network·1976 荧光屏后
North by Northwest·1959 北西北
Notting Hill 诺丁山
On the waterfront·1954 岸上风云;码头风云
One Flew Over the Cuckoo's Nest·1975 飞跃杜鹃窝;飞越疯人院
Patton·1970 巴顿将军
Pearl Harber 珍珠港
Perfect Storm 完美风暴
Planet of the Apes 人猿星球
Platoon·1986 前进高棉;野战排
Pretty Woman 风月俏佳人
Psycho·1960 惊魂记
Pulp Fiction·994 黑色追缉令(庸俗小说)
Raging Bull·1980 蛮牛
Raiders of the Lost Ark·1981 法柜奇兵
Ransom 赎金风暴
Rear Window·1954 后窗
Rebel Without a Cause·1955 善子不教谁之过;阿飞正传
Rocky·1976 洛基第一集
Romeo Must Die 致命罗密欧
Runaway Bride 落跑新娘
Rush Hour 尖峰时刻
Saving Private Ryan 拯救大兵瑞安
Scent of A Woman 女人香
Schindler's List 辛德勒的名单
Schindler's List·1993 辛德勒的名单;辛德勒名单
Shakespeare in Love 莎翁情史
Shane·1953 原野奇侠
Shanghai Noon 上海正午
Singing in the Rain·1952 万花嬉春;雨中曲
Six Days and Seven Nights 六天七夜
Snow White and the Seven Dwarfs·1937 白雪公主
Some Like It Hot·1959 热情如火
Space Jam 空中大灌篮
Spy Kid 超级小特务
Stagecoach·1939 驿马车
Star Wars 星球大战
Star Wars·1977 星际大战;星球大战
Stuart Little 精灵鼠小弟
Sunset Bouevard·1950 日落大道
Swordfish 剑鱼行动
Taxi Driver·1976 计程车司机;的士司机
The 6th Day 第六日
The African Queen·1951 非洲皇后
the Apartment·1960 公寓春光;桃色公寓
The Best Years of Our Lives·1946 黄金时代
the Birth of a Nation·1915 国家的诞生
The Bone Collector 神秘拼图
The Bridge of Madison Country 廊桥遗梦
The Bridge on the river Kwai·1957 桂河大桥;桂河桥
The Deer Hunter·1978 越战猎鹿人
The English Patient 英国病人
The French Connection·1971 霹雳神探(法国贩毒网)
The Fugitive 亡命天涯
The Godfather Part II·1974 教父第二集
The Godfather·1972 教父第一集
the gold rush·1925 淘金记
The Graate 毕业生
The Grapes of Wrath·1940 怒火之花
The Green Mile 绿色奇迹
The Jazz singer·1927 爵士歌手
The Long Kiss Goodnight 特工狂花
The Maltese Falcon·1941 枭巢喋血战
The Manchurian Candidate·1962 谍网迷魂
The Mask 变相怪杰
The Mummy Returns 木乃伊
The Patriot 爱国者
The Philadelphia Story·1940 费城故事
the Searchers·1956 搜索者
The Silence of the Lambs·1991 沉默的羔羊
The Sound of Music·1965 真善美; 音乐之声; 仙乐飘飘处处闻
The Terminator 魔鬼终结者
The Third Man·1949 黑狱亡魂;第三者
The Treasure of the Sierra Madre·1948 碧血金沙
The wild Bunch·1969 日落黄沙
The wizard of Oz·1939 绿野仙踪
To Kill a Mockingbird·1962 梅岗城故事
Tomb Raider 古墓丽影
Tomorow Never Dies 明日帝国
Tootsie·1982 窈窕淑男(宝贝)
Top Gun 壮志凌云
Toy Story 玩具总动员
Traffic 毒品网络
True Lies 真实的谎言
Twister 龙卷风
Unforgiven·1992 杀无赦
Vertical Limit 垂直极限
Vertigo·1958 迷魂记
Waterloo Bridge魂断蓝桥
Waterworld 未来水世界
West Side Story·1961 西城故事;西区故事;梦断城西
Witness 目击者
Wuthering Heights·1939 咆哮山庄;呼啸山庄
X-Files X 档案
X-Men X 战警
Yankee doodle Dandy·1942 胜利之歌
㈢ 老鹰是非常神奇的英语作文
The eagle is a kind of high in the blue sky on the fly as birds.
After
the mother gave birth to the baby,after days repeatedly,to begin to
train them to fly,began training,his mother put each baby eagle launched
their nests,and see which one baby eagle can fly high in the process of
falling,if the baby can't fly,in the process of falling will be dashed
to pieces!Dead baby eagle mother eagle will not be too sad for
them,because the winner won't be eliminated,the loser will be
eliminated,it is the survival of the eagle rule.
An eagle's eyesight
is very good also,it can see a few miles away in mice and rabbits.If I
were an eagle,I could fly high in the sky,but also to see whether the
distance of the deep sea is I most want to see sword fish.
Really want to become an eagle!
鹰是一种能在很高的蓝天上飞翔的强悍鸟类.
母
鹰生出鹰宝宝之后,过了六七天,就开始训练它们飞翔,开始训练的时候,鹰妈妈把一只只的鹰宝宝推出巢外,看看哪一只鹰宝宝能在掉落的过程中展翅高飞,如果
鹰宝宝不能在掉落的过程中飞起来,就会被摔死!死了的鹰宝宝母鹰并不会为他们过于伤心,因为胜利者才不会被淘汰,失败者就要被淘汰,这就是鹰的生存规律.
鹰的视力也非常好,它能看到几公里外的老鼠和兔子.如果我是一只鹰,我就能在高高的蓝天上飞翔,而且还能看到远处的深海里是否有我最希望看到的剑鱼.
真想变成一只鹰!
㈣ 写老鹰的英语作文带翻译的
The eagle is a kind of high in the blue sky on the fly as birds.
After the mother gave birth to the baby, after days repeatedly, to begin to train them to fly, began training, his mother put each baby eagle launched their nests, and see which one baby eagle can fly high in the process of falling, if the baby can't fly, in the process of falling will be dashed to pieces! Dead baby eagle mother eagle will not be too sad for them, because the winner won't be eliminated, the loser will be eliminated, it is the survival of the eagle rule.
An eagle's eyesight is very good also, it can see a few miles away in mice and rabbits. If I were an eagle, I could fly high in the sky, but also to see whether the distance of the deep sea is I most want to see sword fish.
Really want to become an eagle!
鹰是一种能在很高的蓝天上飞翔的强悍鸟类。
母鹰生出鹰宝宝之后,过了六七天,就开始训练它们飞翔,开始训练的时候,鹰妈妈把一只只的鹰宝宝推出巢外,看看哪一只鹰宝宝能在掉落的过程中展翅高飞,如果鹰宝宝不能在掉落的过程中飞起来,就会被摔死!死了的鹰宝宝母鹰并不会为他们过于伤心,因为胜利者才不会被淘汰,失败者就要被淘汰,这就是鹰的生存规律。
鹰的视力也非常好,它能看到几公里外的老鼠和兔子。如果我是一只鹰,我就能在高高的蓝天上飞翔,而且还能看到远处的深海里是否有我最希望看到的剑鱼。
真想变成一只鹰!
㈤ 关于鱼的英文单词
1、tuna
读音:英 ['tjuːnə] 美 ['tuːnə]
n. 金枪鱼
n. 霸王树
I like to eat tinned tuna fish.
我喜欢吃金枪鱼罐头。
2、shark
读音:英 [ʃɑːk] 美 [ʃɑːrk]
n. 鲨鱼
n. 贪婪的人;放高利贷的人;老手
v. 诈取;诈骗
The shark snapped its jaws shut.
鲨鱼啪嗒一声把嘴合上了。
3、carp
读音:英 [kɑːp] 美 [kɑːrp]
n. 鲤鱼 vi. 吹毛求疵
They restocked the pond with carp.
他们重新给池塘放了鲤鱼。
4、cod
读音:英 [kɒd] 美 [kɑːd]
n. 鳕鱼 v. 哄骗;愚弄
They unloaded their catch of cod and bass.
他们把捕到的鳕鱼和鲈鱼卸下来。
5、salmon
读音:英 ['sæmən] 美 ['sæmən]
n. 鲑;大马哈鱼;橙红色的
He planed to go fishing for salmon on Sunday.
他计划星期天去钓鲑鱼。
㈥ 用英文介绍几种动物。
有关动物名称的单词 adder, viper 蝰蛇 albatross 信天翁 alligator 短吻鳄, 美洲鳄 alpaca 羊驼 anchovy 凤尾鱼 anglerfish 安康鱼 anopheles 按蚊,疟蚊 ant 蚂蚁 anteater 食蚁兽 antilope 羚羊 armadillo 犰狳 ass, donkey 驴 badger 獾 bald eagle 白头鹰 bat 蝙蝠 bear 熊 beaver 河狸 bedbug, bug 臭虫 bee, honeybees 蜜蜂 beetle 甲虫, 金龟子 billy 雄山羊 bird of paradise 极乐鸟, 天堂鸟 bison 美洲野牛 blackbird 乌鸫 boa 王蛇 boar 雄猪, 种猪 brood 鸡的统称 buck 公兔 buffalo 水牛 bull, ox 雄牛 bullfrog 牛蛙 bullock, steer 小阉牛 bumble bee 大黄蜂 butterfly 蝴蝶 cabbage butterfly 纹白蝶 caiman, cayman 凯门鳄 calf 小牛, 牛犊 calf( pl. calves) 年幼的牛 camel 骆驼 canary 金丝雀 carp 鲤鱼 cat 猫 caterpillar 毛虫 catta 雌猫 cattle 牛 centipede 蜈蚣 chaffinch 苍头燕雀 chameleon 变色龙,避役 chick 小鸡 chicken 鸡, 雏鸡 chimpanzee 黑猩猩 chinchilla 南美栗鼠 chub 鲢鱼 cicada 蝉 clam 蚌 cob 雄天鹅 cobra 眼镜蛇 cod 鳕鱼 colt, foal 马驹,小马 condor 秃鹰 copperhead 美洲腹蛇 coral snake 银环蛇 cormorant 鸬鹚 cow 雌牛, 母牛 crab 蟹 crayfish 小龙虾, 喇蛄 cricket 蟋蟀 crocodile 鳄鱼, 非洲鳄 crow 乌鸦 crucian 鲫鱼 cuckoo 杜鹃,布谷鸟 cuttloefish 乌贼 cygnet 小天鹅 deer 鹿 dog 狗 dog 雄狗 dolphin 河豚 donkey, ass 驴 dormouse 睡鼠 dove 鸽 dragonfly 蜻蜓 dromedary 单峰驼 drone 雄蜂 ck 鸭 ckbill, platypus 鸭嘴兽 eagle 鹰 eel 鳗鱼 elephant 象 ewe 母羊 ferret 雪貂 flea 跳蚤 flock 绵羊的统称 fly 苍蝇 foal, colt, filly 幼马 fox 狐 frog 青蛙 gaggle 鹅的统称 gander 雄鹅 gander, wild goose 雁 gannet 塘鹅 gavial 印度鳄 gazelle 小羚羊 gelding 阉割的马 giant salamander 娃娃鱼, 鲵 gibbon 长臂猿 gilt 小母猪 giraffe 长颈鹿 glowworm, firefly 萤火虫 goat 山羊 golden eagle 鹫 goldfinch 金翅雀 goose 雌鹅 goose 鹅 gopher 囊地鼠 gorilla 大猩猩 gosling 幼鹅 grass snake 草蛇 grasshopper 蚱蜢 grouse 松鸡 guanaco 原驼 Guinea pig 豚鼠 guinea, fowl 珍珠鸡 gull, seagull 海鸥 hake 无须鳕 hare 野兔 hawk, falcon 隼 hedgehog 刺猬 heifer 小母牛 hen 母鸡 herd 牛的统称 herd 猪的统称 hermit crab 寄居蟹 heron 苍鹰 herring 青鱼, 鲱 hinny 驴骡 hippopotamus 河马 hog 阉猪, 肥猪 horse 马 horsefly, gadfly 厩蝇,牛虻 hummingbird 蜂雀 hyena, hyaena 鬣狗 iguana 鬣蜥 Japanese beetle 日本金龟子 jenny ass 雌驴 kangaroo 袋鼠 kid 年幼的山羊 kingfisher 翠鸟 kite 鹞 kitten 小猫 kitten, kitty, ***** 小猫 koala 考拉, 树袋熊 ladybird 瓢虫 lamb 羊羔,羔羊 large prawn 大对虾 lark 百鸟,云雀 leopard 豹 lion 狮 lizard 蜥蜴 llama 大羊驼 lobster 龙虾 locust 蝗虫 louse, lice 虱子, 白虱 lynx 猞猁 macaw 金刚鹦鹉 mackerel 鲭,鲐 magpie 喜鹊 male ant 雄蚁 mallard 野鸭, 凫 mare 母马 marmot 土拨鼠 moccasin 嗜鱼蛇 mole 鼹鼠 monkey 猴子 mosquito 蚊 moth 蛾 mouse 家鼠 mule 骡 mullet 乌鱼, 黑鱼 mussel 淡菜,贻贝 mustang 野马 mutton 羊肉 nanny 雌山羊 nightingale 夜莺 Norway lobster 蝉虾 octopus 章鱼 orangutan 猩猩 ostrich 鸵鸟 otter 水獭 owl 枭,猫头鹰 ox 牛 oyster 牡蛎 pale clouded yellow 纹黄蝶 panther, puma 美洲豹 parakeet 长尾鹦鹉 parrot 鹦鹉 partridge 石鸡, 鹧鸪 pelican 鹈鹕 penguin 企鹅 perch 鲈鱼 pheasant 雉, 野鸡 pig, swine 猪 pigeon 野鸽 piglet, shoat 年幼的猪 pike 梭子鱼 plaice 鲽 plover 千鸟 pony 矮马 porcupine 箭猪, 豪猪 porpoise 大西洋鼠海豚 poult 小火鸡 prawn 虾 praying mantis 螳螂 ptarmigan 雷鸟 pup 年幼的狗 python 蟒蛇 quail 鹌鹑 queen ant 蚁后 queen bee 蜂王 rabbit 兔 rabbit 兔子 ram 雄绵羊 rat 鼠 rattlesnake 响尾蛇 ray 鳐鱼 red mullet, surmullet 羊鱼 reindeer 驯鹿 rhinoceros 犀牛 robin 知更鸟 sailfish 旗鱼 salamander, triton, newt 蝾螈 salmon 鲑鱼 sardine 沙丁鱼 scallop 扇贝 scops owl 角枭,耳鸟 scorpion 蝎子 sea bream 海鲷 sea horse 海马 sea turtle 海龟 sea urchin 海胆 seal 海豹 shark 鲨鱼 sheep 绵羊 shrimp 对虾 silkworm moth 蚕蛾 silverfish 蠹虫 skipjack 鲣鱼 sloth 獭猴 snail 蜗牛 snake 蛇 snipe 鹬 sole 舌鳎 sow 雌猪 sparrow 麻雀 spider 蜘蛛 spider crab 蜘蛛蟹 spiny lobster, rock lobster 大螯虾 squid 枪乌贼,鱿鱼 squirrel 松鼠 stallion 雄马 starling 八哥 stink bug 椿象 stork 鹳 sturgeon 鲟鱼 sulphur butterfly 白蝴蝶 sunfish 翻车鱼 swallow 燕子 swallowtail 凤尾蝶 swan 天鹅 swift 褐雨燕 swordfish 剑鱼 tabby, she-cat, grimalkin 雌猫 tarantula 多毛毒蜘蛛 tarpon 大海鲢 teal 小野鸭 termite 蚁 thoroughbred 纯种马 thrush 画眉 tiger 虎 toad 蟾蜍 tom 雄火鸡 tomcat 雄猫 tomcat 雄猫, 公猫 tortoise 玳瑁 trout 鳟鱼 tuatara 古蜥蜴 tunny, tuna 金枪鱼 turbot 大菱鲆 turkey 火鸡 turtle 龟 turtle dove 斑鸠 vicuna 小羊驼 vole 田鼠 vulture 秃鹫 wall lizard 壁虎 walrus 海象 wasp 黄蜂, 胡蜂 water buffalo 水牛 weasel 鼬,黄鼠狼 whale 鲸 white ant 白蚁 whitethroat 白喉雀 whiting 小无须鳕 wiggler 孑孓 wildcat 野猫 wolf 狼 woodpecker 啄木鸟 worker ant 工蚁 yak 牦牛 zebra 斑马 基本上都在这里了```除非某些OOXX的```:)
㈦ 各种鱼类的英文名
常见鱼类的英文名如下:
carp 鲤鱼、crucian 鲫鱼、chub 鲢鱼、eel 鳗鱼、herring 青鱼、mullet 乌鱼, 黑鱼
perch 鲈鱼、pike 梭子鱼、salmon 鲑鱼、rout 鳟鱼;
鱼肉的功效
鱼肉的功效:秋冬季是体弱者进补的好时机,鱼则是进补的好水产食品,不仅味道鲜美,而且营养价值极高。其蛋白质含量为猪肉的两倍,且属于优质蛋白,人体吸收率高。鱼中富含丰富的硫胺素、核黄素、尼克酸、维生素D和一定量的钙、磷、铁等矿物质。
鱼肉中脂肪含量虽低,但其中的脂肪酸被证实有降糖、护心和防癌的作用。鱼肉中的维生素D、钙、磷,能有效地预防骨质疏松症。鱼的脂肪含有不饱和脂肪酸,具有抗动脉粥样硬化作用,所以对防治心脑血管疾病、增强记忆力、保护视力、消除炎症颇有益处。
食用禁忌
从中医的角度来说,鱼肉如带鱼、鲢鱼、鳝鱼等都属于温性食物,吃多了容易导致内火蓄积,这也就是人们常说的“鱼生火”。因此,内热偏盛及阴虚火旺体质者要少吃温性的鱼类。而从现代营养学的角度来看,鱼属于高蛋白质的食物。
如果吃得过多,又缺乏富含维生素C的蔬菜水果,会使体内胶原蛋白的合成出现问题,造成牙龈、黏膜出血等上火症状。但是这仅针对温性或热性的鱼类来说,诸如乌鱼、鳗鱼、鲤鱼等少部分平性或凉性的鱼类则不会引发上火。
㈧ 各种鱼类的中英文对照 越多越好
Bass 海鲈鱼
BELTFISH带鱼
BUFFALOFISH水牛鱼
CARP鲤鱼
catfish 鲶鱼
CATFISH鲶鱼
cod 鳕鱼
Cod Fillets 鳕鱼块
COD鳕鱼
Conger (Eel)鳗鱼
Corvina黄花鱼
Croaker 白花鱼
Dace鲮鱼
DRUMFISH鼓鱼
flounder 比目鱼
FLOUNDER龙利
grouper 石斑鱼
Haddock 北大西洋鳕鱼
Halibut 大比目鱼
Herring 青鱼,鲱
Herring roes 鲱鱼子
Mackerel 鲭
MILKFISH虱目鱼
mullet 胭脂鱼
orange 香橙鱼
Octopus 鱆鱼
perch 河鲈鱼
Plaice欧蝶鱼
Red Mullet 红鲣
red snapper 红鲷鱼
RED SNAPPER-
ribbonfish 带鱼.
salmon 三文鱼
Sea Bream 海鲤
shark 鲨鱼
swordfish 剑鱼
SWORDFISH-剑鱼
tilapia 罗非鱼,又叫吴郭鱼,非洲鲫鱼
TILAPIA-鲷鱼
TROUT-鳟鱼(?鲑鱼? )
TUNA-吞拿鱼、金枪鱼
whiting 不知中文叫什么,肉质一般,可烧鱼块
WHITEFISH-白鱼
SQUID-乌贼,鱿鱼
SCALLOP-扇贝肉
贝类海鲜(Shellfish):
Oysters 牡蜊
Mussels 蚌类、黑色、椭圆形、没壳的是淡菜
Crab 螃蟹
Prawn 虾
clams 蛤蚌
scallops扇贝(小)
Crab stick 蟹肉条
Peeled Prawns 虾仁
King Prawns 大虾
Tiger Prawns 虎虾
Whelks Tops 小螺肉
Shrimps 基围虾
Cockles 小贝肉
Lobster 龙虾
㈨ 剑鱼的英文和音标是什么
dorado
[dE5rB:dEu]
n.
剑鱼, 旗鱼
网络里打不出音标 你可以看这里
㈩ 求the old man and the sea的英文介绍和评论
Ernest Hemingway
The Old Man and the Sea may very well become one of the true classics of this generation. Certainly, the qualities of Ernest Hemingway's short novel are those which we associate with many great stories of the past: near perfection of form within the limitations of its subject matter, restraint of treatment, regard for the unities of time and place, and evocative simplicity of style. Also, like most great stories, it can be read on more than one level of meaning. On one it is an exciting but tragic adventure story. Sustained by the pride of his calling, the only pride he has left, a broken old fisherman ventures far out into the Gulf Stream and there hooks the biggest marlin ever seen in those waters. Then, alone and exhausted by his struggle to harpoon the giant fish, he is forced into a losing battle with marauding sharks; they leave him nothing but the skeleton of his catch. On another level the book is a fable of the unconquerable spirit of man, a creature capable of snatching spiritual victory from circumstances of disaster and material defeat. On still another it is a parable of religious significance, its theme supported by the writer's unobtrusive handling of Christian symbols and metaphors. Like Coleridge's Ancient Mariner, Hemingway's Cuban fisherman is a character allowing the imagination of his creator to operate simultaneously in two different worlds of meaning and value, the one real and dramatic, the other moral and devotionally symbolic.
For eighty four days old Santiago had not caught a single fish. At first a young boy, Manolin, had shared his bad fortune, but after the fortieth luckless day the boy's father told his son to go in another boat. From that time on Santiago worked alone. Each morning he rowed his skiff out into the Gulf Stream where the big fish were. Each evening he came in empty-handed.
The boy loved the old fisherman and pitied him. If Manolin had no money of his own, he begged or stole to make sure that Santiago had enough to eat and fresh ts for his lines. The old man accepted his kindness with humility that was like a quiet kind of pride. Over their evening meals of rice or black beans they would talk about the fish they had taken in luckier times or about American baseball and the great DiMaggio. At night, alone in his shack, Santiago dreamed of lions on the beaches of Africa, where he had gone on a sailing ship years before. He no longer dreamed of his dead wife.
On the eighty-fifth day Santiago rowed out of the harbor in the cool dark before dawn. After leaving the smell of land behind him, he set his lines. Two of his ts were fresh tunas the boy had given him, as well as sardines to cover his hooks. The lines went straight down into deep dark water.
As the sun rose he saw other boats in toward shore, which was only a low green line on the sea. A hovering man-of-war bird showed him where dolphin were chasing some flying fish, but the school was moving too fast and too far away. The bird circled again. This time Santiago saw tuna leaping in the sunlight. A small one took the hook on his stern line. Hauling the quivering fish aboard, the old man thought it a good omen.
Toward noon a marlin started nibbling at the t which was one hundred fathoms down. Gently the old man played the fish, a big one, as he knew from the weight on the line. At last he struck to settle the hook. The fish did not surface. Instead, it began to tow the skiff to the northwest. The old man braced himself, the line taut across his shoulders. Although he was alone and no longer strong, he had his skill and knew many tricks. He waited patiently for the fish to tire.
The old man shivered in the cold that came after sunset. When something took one of his remaining ts, he cut the line with his sheath knife. Once the fish lurched suddenly, pulling Santiago forward on his face and cutting his cheek. By dawn his left hand was stiff and cramped. The fish had headed northward; there was no land in sight. Another strong tug on the line sliced Santiago's right hand. Hungry, he cut strips from the tuna and chewed them slowly while he waited for the sun to warm him and ease his cramped fingers.
That morning the fish jumped. Seeing it leap, Santiago knew he had hooked the biggest marlin he had even seen. Then the fish went under and turned toward the east. Santiago drank sparingly from his water bottle ring the hot afternoon. Trying to forget his cut hand and aching back, he remembered the days when men had called him Campeon and he had wrestled with a giant Negro in the tavern at Cienfuegos. Once an airplane droned overhead on its way to Miami.
Close to nightfall a dolphin took the small hook he had reted. He lifted the fish aboard, careful not to jerk the line over his shoulder. After he had rested, he cut fillets from the dolphin and kept also the two flying fish he found in its maw. That night he slept. He awoke to feel the line running through his fingers as the fish jumped. Feeding line slowly, he tried to tire the marlin. After the fish slowed its run. he washed his cut hands in sea water and ate one of the flying fish. At sunrise the marlin began to circle. Faint and dizzy, he worked to bring the big fish nearer with each turn. Almost exhausted, he finally drew his catch alongside and drove in the harpoon. He drank a little water before he lashed the marlin to bow and stern of his skiff. The fish was two feet longer than the boat. No catch like it had ever been seen in Havana harbor. It would make his fortune, he thought, as he hoisted his patched sails and set his course toward the southwest.
An hour later he sighted the first shark. It was a fierce Mako, and it came in fast to slash with raking teeth at the dead marlin. With failing might the old man struck the shark with his harpoon. The Mako rolled and sank, carrying the harpoon with it and leaving the marlin mutilated and bloody. Santiago knew the scent would spread. Watching, he saw two shovel nosed sharks closing in. He struck at one with his knife lashed to the end of an oar and watched the scavenger sliding down into deep water. The other he killed while it tore at the flesh of the marlin. When the third appeared, he thrust at it with the knife, only to feel the blade snap as the fish rolled. The other sharks came at sunset. At first he tried to club them with the tiller from the skiff, but his hands were raw and bleeding and there were too many in the pack. In the darkness, as he steered toward the faint glow of Havana against the sky, he heard them hitting the carcass again and again. But the old man thought only of his steering and his great tiredness. He had gone out too far and the sharks had beaten him. He knew they would leave him nothing but the stripped skeleton of his great catch.
All lights were out when he sailed into the little harbor and beached his skiff. In the gloom he could just make out the white backbone and the upstanding tail of the fish. he started up the shore with the mast and furled sail of his boat. Once he fell under their weight and lay patiently until he could gather his strength. In his shack he fell on his bed and went to sleep.
There the boy found him later that morning. Meanwhile other fishermen, gathered about the skiff, marveled at the giant marlin, eighteen feet long from nose to tail. When Manolin returned to Santiago's shack with hot coffee, the old man awoke. The boy, he said, could have the spear of his fish. Manolin told him to rest, to make himself fit for the days of fishing they would have together. All that afternoon the old man slept, the boy sitting by his bed. Santiago was dreaming of lions.
— Excerpts from Masterpieces of World Literature in Digest Form
老 人 与 海
〔美〕海明威