Ⅰ 功夫熊猫英语作文
剧中有这样一句话,个人感觉不错。若你也有兴趣,可以试着就此去写点什内么。
Yesterday is history, tomorrwow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the present.
昨天是历容史。明天是未知。今天才是拥有。这也是为什么称之为“现在”(礼物)。
Ⅱ 英语作文《功夫熊猫》观后感
Today is Saturday and I watched an interesting movie at home, Kung Fu Panda. It is an American computer-animated action comedy film, based on the theme of Chinese Kung Fu. The story is about a clumsy panda who determines to be a martial arts master. Paul is a apprentice of a noodle shop, and most of animal in his hometown are martial arts master, expect him. So he dreams to be a master and beats others. Unexpectedly, he takes on the task of saving the valley to against the intrusion of evil Taro. Although Paul is a martial arts novice, he never gives up easily. Finally, he proves himself by his success. It’ an interesting and motivational story. Sometimes, we may not as good as others, but we still can achieve by our efforts and strong wills. As long as we do not give up our dreams, nothing is impossible.
Ⅲ 用英语介绍《功夫熊猫》这部影片(加上中文)
英文:
The is about a Panda named Po,(voice Jack Black),who is a sweet,but clumsy and has dreams of fighting with the legendary Furious Five and protecting the city against all threats. The only problem is that Po has no real life experience of kung fu, and his real job is serving noodles at his dad's noodles shop. News of selecting the Dragon Warrior is sent out from the Jade Temple, and the whole city along with Po, go to the celebration. The competition is between the Furious Five: Tigress (voice Angelina Jolie), Viper (voice Lucy Liu), Crane (voice David Cross), Monkey (voice Jackie Chan), and Mantis (voice Seth Rogen). Po accidentally enters the contest and is named the Dragon Warrior. Master Shifu (voice Dustin Hoffman) must find a way to train Po and make him a Kung Fu Master, especially, after they learn that the snow leopard, Tai Lung (voice Ian McShane), is headed their way.
中文:
故事发生在很久以前的古代中国,而且要从一只喜欢滚来滚去、滚来滚去的大熊猫身上说起……话说熊猫阿波是一家面条店的学徒,虽然笨手笨脚,也勉强算是谋到了一份职业,可是阿波不做如是想,他天天百无禁忌地做着白日梦,梦想着自己有一天能够在功夫的世界里与明星级的大人物进行一场巅峰之战。别看阿波所在的“和平谷”一派欣欣向荣的安详景象,其实是一个卧虎藏龙的风水宝地,先不说五大功夫高手皆坐镇于此,更有一大师级别的宗师在这里隐居,可是在一场特殊的比武大会上--胜出的人要代表“和平谷”将邪恶的大龙永久地驱除出去,啥啥不会的阿波却在经历了一系列阴差阳错之后屏雀中选,让所有人都大跌眼镜。
“和平谷”的五位功夫大师对种戏剧性的结果持各种不同的态度:一身正气、勇敢无畏老虎大师将阿波看成了一个名副其实的笑话;友好、顽皮却很热心肠的猴子大师则是一副看好戏的有趣神情;仙鹤大师是五人中最具“母性”的那一位,他很同情阿波;自负的毒蛇大师虽然给人的感觉稍显轻浮,但对这件事的态度就有如她善变的性格,不太明朗;螳螂大师算是几位高手中最聪明的一个,他对阿波的现状很是无奈,总是暗中帮忙……最后,要将阿波调教成“功夫高手”的一代宗师“师父”华丽丽地出场了,然而有着一身好功夫并不意味着就是完美的,“师父”因为过去犯下的一个错误,到现在都纠结着没办法释然。目前他的任务,就是将那个软弱、除了做面条什么都不会的阿波训练成一个拥有着足够的武术技巧、可以打败强大敌人的顶级战士。至于那个让人人都如临大敌的大龙,则是一只非常自恋的雪豹,他等待复仇的这一天,已经整整等了20年了,可是他做梦也没想到,自己等来的竟然是一只大熊猫。
Ⅳ 以功夫熊猫为题的英文作文及翻译
Today is Saturday and I watched an interesting movie at home, Kung Fu Panda. It is an American computer-animated action comedy film, based on the theme of Chinese Kung Fu. The story is about a clumsy panda who determines to be a martial arts master. Paul is a apprentice of a noodle shop, and most of animal in his hometown are martial arts master, expect him. So he dreams to be a master and beats others. Unexpectedly, he takes on the task of saving the valley to against the intrusion of evil Taro. Although Paul is a martial arts novice, he never gives up easily. Finally, he proves himself by his success. It’s an interesting and motivational story. Sometimes, we may not as good as others, but we still can achieve by our efforts and strong wills. As long as we do not give up our dreams, nothing is impossible今天是星期六,我在家看了一个有趣的电影,功夫熊猫。
这是一个美国的动画动作喜剧电影,基于中国功夫的主题。
这个故事是关于一个笨拙的熊猫谁决定成为武术大师。
保罗是一个学徒的面馆,大多数动物在他的家乡的武术大师,指望他。
所以他的梦想是一个大师,打败别人。
出乎意料的,他所承担的任务是拯救山谷对抗邪恶的太郎的入侵。
尽管保罗是一个武术新手,他从不轻易放弃。
最后,他以他的成功证明了自己。
这是一个有趣的和励志的故事。
有时,我们可能不如别人,但我们仍然可以通过我们的努力实现和强大的意志。
只要我们不放弃我们的梦想,没有什么事是不可能的。
Ⅳ 功夫熊猫3初二英语作文80字左右
Or the dream factory has always been the high standard, the screen exquisite detail, vivid characters vivid, touching story twists and turns, the most important thing is it in the most simple and easy to understand that the way of a token, that is - there is no shortcut to the world and Cheats, the only winning Famen is believe in themselves. More do not want to repeat the story, because it really well. Look at the process, appeared frequently Huiyi people laugh, the whole atmosphere is relaxed and go. This film has done very authentic, a little bit by the Westerners did not interpret the feeling, no matter which story or convey the moods, whe...
Ⅵ 以功夫熊猫为主题,写一篇英语作文。
剧中有这样一句话,个人感觉不错。若你也有兴趣,可以试着就此去写点什么。
yesterday
is
history,
tomorrwow
is
a
mystery,
but
today
is
a
gift.
that
is
why
it
is
called
the
present.
昨天版是权历史。明天是未知。今天才是拥有。这也是为什么称之为“现在”(礼物)。
Ⅶ 介绍功夫熊猫电影的英语作文.
【功夫熊猫英语作文--介绍人物版本】
When I first saw Paul, I was thinking that it is just a big and fat panda. There won't be any hopes for him to become the "dragon warrior".
当我看见波波(功夫熊猫)时,我以为他就是只大胖熊猫,绝对不可能成为神龙大侠。
But when his teacher Shifu discovered that Paul can do anything if he had his food in front of him. Then, the hard training started by Paul.
但当他的老师发现波波只要面前有好吃的就无所不能了。艰苦的训练就开始了。
I thought that his goal is very simple, to get food to eat, and his Shifu used that habit and made him the best dragon warrior.
我觉得波波想法很简单,有吃的就行。师父正是利用了他这个嗜好让他成为神龙大侠的。
I learned a lesson from Paul which is when he had a firm goal, he will try to get it no matter what dangers lie in front of him. That's the part that I like him the most.
我从波波身上学到一点就是他认定的目标,一定会不顾任何危险努力实现。这是我最喜欢功夫熊猫的地方。
----
【另一种介绍情节的版本】
Kung Fu Panda
It's the story about a lazy, irreverent slacker panda, named Po, who is the biggest fan of Kung Fu around...which doesn't exactly come in handy while working every day in his family's noodle shop. Unexpectedly chosen to fulfill an ancient prophecy, Po's dreams become reality when he joins the world of Kung Fu and studies alongside his idols, the legendary Furious Five -- Tigress, Crane, Mantis, Viper and Monkey -- under the leadership of their guru, Master Shifu.
But before they know it, the vengeful and treacherous snow leopard Tai Lung is headed their way, and it's up to Po to defend everyone from the oncoming threat. Can he turn his dreams of becoming a Kung Fu master into reality? Po puts his heart——and his girth——into the task, and the unlikely hero ultimately finds that his greatest weaknesses turn out to be his greatest strengths.
-----------------------------------------------------------------
五星级回答,一定要采纳哦,不要辜负我的辛苦劳动!
【来自英语牛人团】
Ⅷ 功夫熊猫的英文简介
Kung Fu Panda is a 2008 American animated comedy film. It was directed by John Stevenson and Mark Osborne and proced by Melissa Cobb. The film was proced by DreamWorks Animation's studio in Glendale, California and distributed by Paramount Pictures. The film stars the voices of Jack Black as the panda, Po, along with Dustin Hoffman, Angelina Jolie, Ian McShane, Lucy Liu, Seth Rogen, David Cross, Randall Duk Kim and Jackie Chan. Set in ancient China, the plot revolves around a bumbling panda who aspires to be a kung fu master. After a much feared warrior escapes from prison, Po is foretold to be the Dragon Warrior, much to the chagrin of the resident kung fu warriors. Dreamworks is working on a sequel to Kung Fu Panda, which is currently in pre-proction.[3]
Although the concept of a "kung fu panda" has been around since at least 1993,[4] the idea for the film was conceived by Michael Lachance,[5] a DreamWorks Animation executive. Work on the film did not begin until 2004. The film was originally intended to be a parody, but director Stevenson decided to instead shoot an action comedy martial arts film in the spirit of Hong Kong action cinema that incorporates the hero's journey narrative archetype for the lead character. The computer animation in the film was more complex than anything DreamWorks had done before. As with most DreamWorks animated films, Hans Zimmer (collaborating with John Powell this time around) scored Kung Fu Panda. He visited China to absorb the culture and get to know the China National Symphony Orchestra as part of his preparation.
Kung Fu Panda premiered in the United States on June 1, 2008, and has since received very favorable reviews from critics. The film currently garners an 89% "Certified Fresh" approval rating from review aggregator Rotten Tomatoes. Kung Fu Panda opened in 4,114 theaters, grossing $20.3 million on its opening day and $60.2 million on its opening weekend, resulting in the number one position at the box office. The film has resulted in DreamWorks' biggest opening for a non-sequel film, and the third-largest weekend overall for a DreamWorks animated film, behind Shrek the Third and Shrek 2.
Publicized work on the film began before October 2004[8]. In September 2005, DreamWorks Animation announced the film alongside Jack Black, who was selected to be the main voice star.[9] Initially, the idea for the film was to make it a parody and spoof, but co-director John Stevenson was not particularly keen on the idea so instead chose the direction of simplistic comedy.[7] Reportedly inspired by Stephen Chow's 2004 martial arts action comedy, Kung Fu Hustle,[10] the co-directors wanted to make sure the film also had an authentic Chinese and kung fu feel to it. Proction designer Raymond Zibach and art director Tang Heng spent years researching Chinese painting, sculpture, architecture and kung fu movies to help create the look of the film.[11] Zibach said some of the biggest influence of him are the more artful martial arts films such as Hero, and House of Flying Daggers and Crouching Tiger, Hidden Dragon.[11] The aim for the film, which took four years to make, was to have a good blend of the two, as well as to give it an "epic" feel, unlike other DreamWorks animated features which resorted to "pop songs and celebrity references."[12] In November 2005, Dreamworks Animation announced that Dustin Hoffman, Jackie Chan, Lucy Liu and Ian McShane would join Jack Black in the cast.[13]
[edit] Music
Main article: Kung Fu Panda soundtrack
As with most DreamWorks animated films, composer Hans Zimmer scored the film. Zimmer visited China in order to absorb the culture and got to know the Chinese National Symphony as part of his preparation; in addition, Timbaland also contributed to the soundtrack.[14] The soundtrack also includes a partially rewritten version of the classic song, "Kung Fu Fighting", performed by Cee-Lo Green and Jack Black for the end credits. Although Zimmer was originally announced as the main composer of the film, ring a test screening, CEO of DreamWorks Animation SKG Jeffrey Katzenberg announced that composer John Powell would also be contributing to the score. This marked the first collaboration in eight years for the two, having previously worked together on Dreamworks' The Road to El Dorado and the action thriller Chill Factor. A soundtrack album was released by Interscope Records on June 3, 2008.[15]
Animation
"We’ had some proctions that were stressful, but this one ran very smoothly and DreamWorks is this proction as a template on how they would like future proctions to run. We lucked out, and there really was a sense of harmony on the animation. Even the proction people. We all seemed like we were on the same page, believing in the film. That doesn’t happen very often. I tell animators, you will be working on mpers for most of your career, but every once in a while you get a gem. Kung Fu Panda was a gem."
——Dan Wagner, Head of Character Animation.[16]
The hand-drawn animation sequence at the beginning of the film was made to resemble Chinese shadow puppetry.[17] The opening, which was directed by Jennifer Yuh Nelson and proced by James Baxter, was praised by The New York Times reviewer Manohla Dargis as "striking" and "visually different from most mainstream American animations".[18] Other reviewers have compared the opening to the evocative style of Genndy Tartakovsky's Samurai Jack.[19][20] The rest of the film is modern computer animation, which uses bright, offbeat colors to evoke the natural landscape of China.[17] The end credit sequence also features hand-drawn characters and still paintings in the background.[17]
The computer animation used throughout the film was more complex than anything Dreamworks had done before. When the head of proction handed the script to VFX Supervisor Markus Manninen, she reportedly laughed and wished him "good luck". "When we started talking," said Manninen, "the movie was still a high concept. But for everyone that looked at it, it screamed complexity. We launched off saying, how can you make this movie tangible? How can you find smart ways to bring this world to life in a way that makes it a great movie and not feel like the complexity becomes the driver of the story, but the story and the emotion being the driver?"[21] In preparation, the animators took a six hour kung fu class.[22]
[edit] Voice Acting
Procer Melissa Cobb said that originally Po was "more of a jerk," but that the character changed after they heard Jack Black.[22] According to Jack Black, he mostly worked "in isolation", although he and Dustin Hoffman did spend a day together, which Cobb said helped with the scene where their characters face off.[22] Lucy Liu said that the film "was quite different because it was such a long process."[23] Liu said that when she was presented with the project they already had artwork of her character as well as a "short computerized video version of what she would look like when she moved."[23]
[edit] Release
[edit] Reception and performance
The film held its worldwide premiere at the 61st Cannes Film Festival, where it received massive and sustained applause at the end of the film's screening.[24][25] Kung Fu Panda later had national premieres in the United States on June 1, 2008 at Grauman's Chinese Theatre in Hollywood, California,[26] and on June 26, 2008 at Leicester Square in London, for the United Kingdom.[27]
Since its release, Kung Fu Panda has received very positive and favorable reviews from critics. Rotten Tomatoes reported that 89% of critics gave the film positive reviews, based on 149 reviews. The film has an approval rating of 77% from a select group of critics and an approval rating of 92% from users of the site.[28] Metacritic reported the film had an average score of 73 out of 100, based on 33 reviews.[29]
Richard Corliss of Time Magazine gave the film a positive review, stating the picture "provides a master coursed in cunning visual art and ultra-satisfying entertainment".[30] The New York Times said, "At once fuzzy-wuzzy and instrial strength, the tacky-sounding Kung Fu Panda is high concept with a heart," and the review called the film "consistently diverting" and "visually arresting".[18] Chris Barsanti of Filmcritics.com commented, "Blazing across the screen with eye-popping, sublime artwork, Kung Fu Panda sets itself apart from the modern domestic animation trend with its sheer beauty [...] the film enters instant classic status as some of the most gorgeous animation Hollywood has proced since the golden age of Disney."[31] The Chicago Tribune called the film "one of the few comedies of 2008 in any style or genre that knows what it’s doing".[32]
The film was released in 4,114 theaters, grossing $20.3 million on its opening day and $60.2 million over the weekend, resulting in the number one position at the box office. It is also DreamWorks Animation's biggest opening for a non-sequel film, and the third-largest opening weekend overall for a DreamWorks animated film (behind Shrek the Third and Shrek 2).[33][34][35] The film made more than $600 million worldwide.[2] The film was released on DVD and Blu-Ray on November 9, 2008.[36]
[edit] Reception in China
Kung Fu Panda was also well-received in China[37]. It made nearly 110 million Chinese Yuan by July 2, 2008, becoming the first animated film to make more than 100 million Yuan in Chinese box offices.[38][39] The Chinese director Lu Chuan commented, "From a proction standpoint, the movie is nearly perfect. Its American creators showed a very sincere attitude about Chinese culture."[40][41] With the film's success at the Chinese box office, some people within China have questioned the quality of China's domestic animations. The fact that such a successful film based on Chinese culture was created by the American movie instry has led to some Chinese introspection.[42][43][44]
The release of the film in the land where it was set was not without controversy. Zhao Bandi, a Chinese artist and fashion designer who specializes in panda-related designs, launched an online petition suggesting that the film should be boycotted.[45][46] In his petition, Bandi stated that Hollywood was seeking to profit from Chinese culture. The film was aired soon after the 2008 Sichuan earthquake, and the petition said that the film was in poor taste to be released so soon after the disaster, given that pandas live within the area affected by the quake. Bandi also protested against the fact that the film was proced by DreamWorks, which is owned by Steven Spielberg. Spielberg withdrew from his role as an adviser to the 2008 Summer Olympics over concerns about China’s role in Sudan (although Spielberg is not one of the procers of Kung Fu Panda). Zhao Bandi admitted that he had not actually seen the film prior to the petition.[47] However, while postings on his website both praised and criticized the film, many people said that there was no reason to boycott it. Zhao's complaints prompted an online backlash asserting that an entertaining film paying tribute to Chinese heritage would be welcome at this difficult time,[48] and some even questioned whether this was just a publicity stunt by the artist.[47]
[edit] Home release
Kung Fu Panda was released on DVD and Blu-ray Disc on November 9, 2008. The special features include an animated short film starring Jack Black, Dustin Hoffman, Angelina Jolie, Jackie Chan, Seth Rogen, Lucy Liu and David Cross, a Kung Fu Fighting music video by Cee-Lo Green and Jack Black, sound, The Tech of Kung Fu Panda, The Cast of Kung Fu Panda, deleted and alternate scenes, cast interviews and biographies with Jack Black, Dustin Hoffman, Angelina Jolie, Ian McShane, Jackie Chan, Seth Rogen, Lucy Liu and David Cross, The Premiere of Kung Fu Panda, interactive games and more. The movie can be purchased as a stand-alone DVD or as part of a two-disc pack that includes the companion story Secrets of the Furious Five.[49]
Ⅸ 功夫熊猫内容简介 要英文 初二水平 40词左右
楼主,您好!
根据楼主的意思,功夫熊猫英文介绍如下:
It is a story about kungfu.
A panda wanted to be a knight.
Then he tried his best to become a student of a famous teacher raccoon
During the hard training,he was accepted by his teacher and his four senior fellow apprentices——Tiger,Monkey,Snake and crane.
After he beated Leopard,he indeed understood the pith of Kungfu.
He became a real knight.
以上,专望楼主采纳,谢谢属!
Ⅹ 为什么喜欢功夫熊猫电影用的理由的英语作文
When I first saw Paul, I was thinking that it is just a big and fat panda. There won't be any hopes for him to become the "dragon warrior".
当我看见波波(功夫熊猫)时,我以为他就是只大胖熊猫,绝对不可能成为神龙大侠。
But when his teacher Shifu discovered that Paul can do anything if he had his food in front of him. Then, the hard training started by Paul.
但当他的老师发现波波只要面前有好吃的就无所不能了。艰苦的训练就开始了。
I thought that his goal is very simple, to get food to eat, and his Shifu used that habit and made him the best dragon warrior.
我觉得波波想法很简单,有吃的就行。师父正是利用了他这个嗜好让他成为神龙大侠的。
I learned a lesson from Paul which is when he had a firm goal, he will try to get it no matter what dangers lie in front of him. That's the part that I like him the most.
我从波波身上学到一点就是他认定的目标,一定会不顾任何危险努力实现。这是我最喜欢功夫熊猫的地方。
----
【另一种介绍情节的版本】
Kung Fu Panda
It's the story about a lazy, irreverent slacker panda, named Po, who is the biggest fan of Kung Fu around...which doesn't exactly come in handy while working every day in his family's noodle shop. Unexpectedly chosen to fulfill an ancient prophecy, Po's dreams become reality when he joins the world of Kung Fu and studies alongside his idols, the legendary Furious Five -- Tigress, Crane, Mantis, Viper and Monkey -- under the leadership of their guru, Master Shifu.
But before they know it, the vengeful and treacherous snow leopard Tai Lung is headed their way, and it's up to Po to defend everyone from the oncoming threat. Can he turn his dreams of becoming a Kung Fu master into reality? Po puts his heart——and his girth——into the task, and the unlikely hero ultimately finds that his greatest weaknesses turn out to be his greatest strengths. 一定要采纳啊,兄弟