⑴ 英语作文 有关丝绸棉被
Water-Sprinkling Festival is a major festival of the Dai nationality that comes about two weeks after Qingming Festival in early April. The first day just like the eve of Spring Festival, the third day just like the spring festival day, means a first of a new year, stands for new, happy and lucky day. On the morning of the first day of Water Sprinkling Festival, people of Dai nationality will go to Buddhist Temple for bathing their numen, and then begin to sprinkle with blessing each other. They are dancing as well as calling: "water! water! water!"
During the Water Sprinkling Festival, young Dai people like playing Throw Seven-barks game to look for girlfriend or boyfriend. Boating Race is also very necessary ring the days. It will hold in Lancang River, which will add more fun and happiness on the days!
⑵ 假如你是李华,你的英国朋友Linda很喜欢中国文化,特别是丝绸……
反正你是李华,你的英国朋友很喜欢中国文化,特别是那你就和他相处,成为一个真正的好朋友呗
⑶ 跪求介绍丝绸之路的中英文
丝绸之路是古代横贯亚欧的通道。其起点一般认为是长安(今西安),其实它随朝代更替政治中心转移而变化。长安(今西安)、郏鄏洛阳、平城(今大同)、汴梁(今开封)、大都北京曾先后为丝路起点。往西一直延伸到罗马。在通过这条漫漫长路进行贸易的货物中,以产自我国的丝绸最具代表性,“丝绸之路”因此得名。丝绸之路不仅是古代亚欧互通有无的商贸大道,还是促进亚欧各国和中国的友好往来、沟通东西方文化的友谊之路。历史上一些著名人物,如,出使西域的张骞,投笔从戎的班超,西天取经的玄奘,他们的一些故事都与这条路有关。 自从张骞通西域以后,中国和中亚及欧洲的商业往来迅速增加。通过这条贯穿亚欧的大道,中国的丝、绸、绫、缎、绢等丝制品,源源不断地运向中亚和欧洲,因此,希腊、罗马人称中国为赛里斯国,称中国人为赛里斯人。所谓“赛里斯”即“丝绸”之意。 丝绸之路
19世纪末,德国地质学家李希霍芬将张骞开辟行走的这条东西大道誉为“丝绸之路”。德国人胡特森在多年研究的基础上,撰写成专著《丝路》。从此,丝 唐灭西突厥
绸之路这一谓称[1]得到世界的承认。 丝绸之路,概括地讲,是自古以来,从东亚开始,经中亚,西亚进而联结欧洲及北非的这条东西方交通线路的总称。 丝绸之路,在世界史上有重大的意义。这是亚欧大陆的交通动脉,是中国、印度、希腊三种主要文化的交汇的桥梁。丝绸之路,在新疆按其路线分为南、中、北三道。丝绸之路(Silk Road)古代贯通中西方的商路。1877年德国地理学家李希霍芬(F. von Rich 丝绸之路
thofen)命名。不过他所指的是“从公元前114年到公元127年,中国于河间地区以及中国与印度之间,以丝绸贸易为媒介的这条西域交通路线”。所谓西域则泛指古玉门关和古阳关以西至地中海沿岸的广大地区。后来,史学家把沟通中西方的商路统称丝绸之路。因其上下跨越历史2000多年,涉及陆路与海路,所以按历史划分为先秦、汉唐、宋元、明清4个时期,按线路有陆上丝路与海上丝路之别。陆上丝路因地理走向不一,又分为“北方丝路”与“南方丝路”。陆上丝路所经地区的地理景观差异很大,人们又把它细分为“草原森林丝路”、“高山峡谷丝路”和“沙漠绿洲丝路”。丝绸是古代中国沿商路输出的代表性商品,而作为交换的主要回头商品,也被用作丝路的别称,如“皮毛之路”、“玉石之路”、“珠宝之路”和“香料之路”。 隋唐年代(589年~896年)丝路空前繁荣,胡商云集东都洛阳和西京长安,定居者数以万计。唐中叶战乱非常频繁,丝路被阻,后虽有恢复,规模远不如前,海丝绸之路风光集萃(19张)上丝路逐渐取而代之。北方陆上丝路指由黄河中下游通达西域的商路,包括草原森林丝路、沙漠绿洲丝路。前者存在于先秦时期,后者繁荣于汉唐。沙漠绿洲丝路延续千余年,沿线文物遗存多,是丝路的主干道。其起点一般认为是长安(今西安),其实它随朝代更替政治中心转移而变化。长安(今西安)、郏鄏洛阳、平城(今大同)、汴梁(今开封)、大都北京曾先后为丝路起点。草原森林丝路从黄河中游北上,穿蒙古高原,越西伯利亚平原南部至中亚分两支,一支西南行达波斯转西行,另一支西行翻拉尔山越伏尔加河抵黑海滨。两路在西亚辐合抵地中海沿岸国家。沙漠绿洲丝路是北方丝路的主干道,全长7000多公里,分东、中、西3段。东段。自长安至敦煌。较之中西段相对稳定,但长安以西又分3线: ①北线由长安沿渭河至虢县(今宝鸡),过汧县(今陇县),越六盘山,沿祖厉河,在靖远渡黄河至姑臧(今武威),路程较短,沿途供给条件差,是早期的路线。 ②南线由长安沿渭河过陇关、上邽(今天水)、狄道(今临洮)、枹罕(今河州),由永靖渡黄河,穿西宁,越大斗拔谷(今偏都口)至张掖。 ③中线与南线在上邽分道,过陇山,至金城郡(今兰州),渡黄河,溯庄浪河,翻乌鞘岭至姑臧。南线补给条件虽好,但绕道较长,因此中线后来成为主要干线。 南北中三线会合后,由张掖经酒泉、瓜州至敦煌。中段。敦煌至葱岭(今帕米尔)或怛罗斯(今江布尔)。 自玉丝绸之路风光欣赏(20张)门关、阳关出西域有两道:从鄯善,傍南山北,波河西行,至莎车为南道,南道西逾葱岭则出大月氏、安息。自车师前王庭(今吐鲁番),随北山,波河西行至疏勒(今喀什)为北道。北道西逾葱岭则出大宛、康居、奄蔡(黑海、咸海间)。北道上有两条重要岔道:一是由焉耆西南行,穿塔克拉玛干沙漠至南道的于 阗 丝绸之路
[2];一是从龟兹(今库车)西行过姑墨(阿克苏)、温宿(乌什),翻拔达岭(别垒里山口),经赤谷城(乌孙首府),西行至怛罗斯。由于南北两道穿行在白龙堆、哈拉顺和塔克拉玛干大沙漠,条件恶劣,道路艰难。东汉时在北道之北另开一道,隋唐时成为一条重要通道,称新北道。原来的汉北道改称中道。新北道由敦煌西北行,经伊吾(哈密)、蒲类海(今巴里坤湖)、北庭(吉木萨尔)、轮台(半泉)、弓月城(霍城)、砕叶(托克玛克)至怛罗斯。西段。葱岭(或怛罗斯)至罗马。丝路西段涉及范围较广,包括中亚、南亚、西亚和欧洲,历史上的国家众多,民族关系复杂,因而路线常有变化,大体可分为南、中、北3道: ①南道由葱岭西行,越兴都库什山至阿富汗喀布尔后分两路,一西行至赫拉特,与经兰氏城而来的中道相会,再西行穿巴格达、大马士革,抵地中海东岸西顿或贝鲁特,由海路转至罗马;另一线从白沙瓦南下抵南亚。 ②中道(汉北道)越葱岭至兰氏城西北行,一条与南道会,一条过德黑兰与南道会。 ③北新道也分两支,一经钹汗(今费尔干纳)、康(今撒马尔罕)、安(今布哈拉)至木鹿与中道会西行;一经怛罗斯,沿锡尔河西北行,绕过咸海、里海北岸,至亚速海东岸的塔那,由水路转刻赤,抵君士坦丁堡(今伊斯坦布尔)。 海上丝路起于秦汉,兴于隋唐,盛于宋元,明初达到顶峰,明中叶因海禁而衰落。海上丝路的重要起点有番禺(后改称广州)、登州(今烟台)、扬州、明州(今宁波)、泉州、刘家港等。同一朝代的海上丝路起点可能有两处乃至更多。规模最大的港口是广州和泉州。广州从秦汉直到唐宋一直是中国最大的商港。明清实行海禁,广州又成为中国唯一对外开放的港口。泉州发端于唐,宋元时成为东方第1大港。历代海上丝路,亦可分三大航线: ①东洋航线由中国沿海港至朝鲜、日本。 ②南洋航线由中国沿海港至东南亚诸国。 ③西洋航线由中国沿海港至南亚、阿拉伯和东非沿海诸国。 丝绸之路线路图
广州、泉州在唐、宋、元时,侨居的外商多达万人,乃至十万人以上。丝路意义丝绸之路的开辟是人类文明史上的一个伟大创举,也是古代东西方最长的国际交通路线,它是丝路沿线多民族的共同创造,所以又称之为友谊之路。在丝路上起居间和转运作用的大宛国、康居国、印度人、安息国、阿拉伯国、西突厥国、身毒国等对中国丝绸的西运作出了重大贡献,但也为争夺丝路贸易权发生多次争斗,尤以波斯与东罗马之间的斗争最激烈。
自己翻译吧
⑷ 请关于丝巾,丝绸英文名言
天上人间,似乎咫尺之遥,又看似千山万重。丝缕之间,尺寸之方,随意的缠绕,轻柔的呼唤,将天人合一。伊丽莎白·泰勒曾说过:“不系丝巾的女人是最没有前途的女人。”奥黛莉·赫本说:“当我戴上丝巾的时候,我从没有那样明确地感受到我是一个女人,美丽的女人。”因此当她站在罗马大教堂高高的台阶上将一条小丝绸手帕在颈间随手一系之际,万道阳光都在为她翩翩起舞,整个世界都成了春天。当丝巾阔别固定定义、当丝巾成为某种时尚、当丝巾已不再是丝巾,我们可以确定,这将是丝巾的最高境界。因为变化而美丽,因为美丽而永恒。
原本很普通的丝巾,经过手工、机织、印染之后,在丝面表现出各种各式的图案,反而不像一条用来佩戴的丝巾,而是一件精美别致的艺术品了。
可爱的女士不但透过精巧的构思赋予丝巾创意打法,使丝巾呈现出独特的迷人时尚,为服饰带来变化:在娱乐场合,将丝巾在胸前打上个花结,显示端庄淑美;在正式场合,将大丝巾披在肩上,展示华丽与优雅;在休闲场合,将花丝巾系在颈后,便多了几分飘逸的动感。而且还将丝巾化为女士身上浪漫精致的上衣与优雅飘逸的长裙,甚至成为头巾、发饰与腰带,更可巧妙地系打成轻便的手提袋和腰包,或是作为帽子与皮包的装饰。其特殊与别具一格的风采,足以使你成为一道流动的风景,吸引无数目光。
丝巾,是夏日的华彩乐章,可以掩饰浮躁和令人不知所措的潮热。
丝巾仿佛是“知心爱人”,只要你用得上她,她会竭尽所能,把你打造成一个全新的丝巾似水女人……
丝巾的艺术性几乎可与宝石及绘画媲美,但是,如果仅仅重视远看效果的话, 也仅仅是一块漂亮的布而已。如果你能将其巧妙搭配,就能充分调动丝巾色彩的效果,发挥画龙点睛的作用。
丝巾不同的系法产生不同的佩戴效果,使女人充分展示女性的魅力!
[编辑本段]丝巾的历史
“当我戴上丝巾的时候,我从没有那样明确地感受到我是一个女人,美丽的女人”,奥黛莉-赫本说。几乎每个女人都会欣然相信这位将美丽化为传奇的女子所说的。
丝巾,薄如蝉翼,形若流云,舞动于颈项,犹如踮着脚的舞者,旋转、跳跃,让人沉醉痴狂……
丝巾-演变:一块布跳出的国标舞
《荷马史诗》中对维纳斯有一段描写:她身上经常带着一条上面绣得奇奇怪怪的带子,里面包藏了她的全套魔术,有爱和情欲、以及要把一个聪明男人变成傻子的甜蜜迷魂话语。后来,天后赫拉得知维纳斯拥有这神奇的法宝,便向她借取这条“用以降伏人类和诸神的全部能力”的带子以迷惑宙斯。文艺复兴时期克尔阿那赫所画的《田野里的维纳斯》中,就清楚地描绘了维纳斯身边这条透明轻盈的带子。就是这条奇怪的带子,充分展现了维纳斯的爱与美。或许,这就是很多女人喜欢丝巾的原因吧。
十六世纪中叶:从一块布开始
早在公元前3000年,埃及人所采用的缠腰布、有流苏的长裙、古希腊时代的缠布服装等都能找到类似领巾的痕迹,可以说丝巾的历史就是从_块布开始。丝巾最初并不作为装饰用,而是以御寒为主要功能。大约在中世纪以前,始于北欧或古时的北法兰西等地,这些布巾被认为是现代丝巾的始祖。十六世纪中期以后,原本的保暖功能逐渐被装饰所取代,轻薄的绢丝成为主流,后来渐渐演变为所谓的三角领巾(Fichu)、饰巾IKerchiefl等。
十七世纪至十八世纪末:贵族特权时代
十六、七世纪间,丝巾主要作为头巾使用,常与帽饰结合,至十七世纪末期,出现了以蕾丝和金线、银线手工刺绣而成的各种华丽的三角领巾,欧洲妇女们将其披在双臂并围绕在脖子上,在颈下或胸前打结,以花饰固定,兼具保暖与装饰的作用。后来到了法国波旁王朝全盛时期,路易十四亲政之时,三角领巾被列为服饰中的重要配饰并规格化。上流社会人士开始以领巾来点缀华服,许多王公贵族也以领巾来装饰男性风采。十八世纪末,三角领巾逐渐演变成长巾,可绕过胸前系在背后,材质有薄棉或细麻之分。
十九世纪:丝巾的风雅年代
两百年来,欧洲的丝巾发展几乎一直处于萌芽阶段,直至十八世纪末,拿破仑率领一支法国军队从海上开赴埃及,希望切断当时英国通往印度的商业生命线,却意外地为法国引进了披肩,进而使披肩成为十九世纪服饰最重要的配件。但是当时的披肩十分昂贵,只有少数人买得起。在英法战争期间,法国无法进口披肩,便开始模仿制造。从此,将近一百年间,花色繁复的披肩几乎成为衣服的一部分。披肩不仅在法国受到欢迎。与亚洲接触频繁的英国也深受其影响。随着法国大革命、英国工业革命,欧洲大陆的工业慢慢发展起来,机器制的披肩与领巾被大量生产,原本是贵族特有的奢侈品,在一般女性的衣柜中开始扮演重要角色。
二十世纪:丝巾革命
直至二十世纪,女性才完全发挥出使用丝巾的智慧,它开始陪伴着女性走上街头,走入职场。三百年来女性对丝巾的概念慢慢改变了,乙头发上缠绕细丝带或头巾取代了当时的大型帽饰,而披肩也不再是必备的服饰配件。有些女性减掉了长发,戴上头巾与无边帽,甚至以缎带、花果装饰在头发与头巾之间。
现代丝巾的真正形成是在二十年代,跳脱出长披肩与头巾的传统使用方式,丝织的长巾开始被使用,领巾的折法、结法等技巧慢慢受到重视。三十年代,当时方形的领巾与长巾流行的材质大多为丝或人造丝,花色十分大胆,极具设计风格的品牌特别受欢迎,著名的 Hermes丝巾就在这个时期上市了。到了六十年代,知名设计师与品牌所设计的丝巾纷纷登场,丝巾成为服装品牌锁定的开发配饰。七十年代,嬉皮士民俗风格的花布头巾、冬季不可或缺的大围巾或长披肩,都十分流行。走过了六、七十年代的民俗风,设计师们纷纷找寻新的创作灵感。到了八十年代,丝巾已成为女性必备的服装配件,各式新旧的丝巾系法,使丝巾变成最具变化性的饰品。九十年代,复古风潮又重回时尚界。
二十世纪丝巾的流行故事就像一部部断代史般陆续上演,经过百年的发展,丝巾的功能性已经超乎想象,从服装、领巾、围巾、披肩,到腰带、头巾、发带,甚至被运用为表带,绑在手提袋上作为饰物,或是纯艺术品装饰。二十一世纪,丝巾革命仍在继续。丝巾早已变成一种文化,它承载着女人时尚的历史。再过一个世纪丝巾会演变成什么,或许没有人可以预知,现在能看到的就是这—方精灵在优雅女士的颈项间摩挲着她柔软的肌肤,随风起舞……
[编辑本段]丝巾系法完全手册
成熟优雅的条状结
将长条丝巾对折成适当宽度,在颈部一松一紧各绕一圈,尾部交叉打结,调试松紧度达到自然效果。这是简洁中不失靓丽的最佳系法。
适用场合:商务型非正式聚会
最简单的丝巾系法
恬静秀美的蝴蝶结
将今季流行的小方巾对角折成三角形,露出搭在肩部的两边角,然后在胸前打一个蝴蝶结,展开花形,把结稍稍隐藏。如果想用一个漂亮的丝巾扣作点缀,则应选用长条丝巾,远远看去宛若翩翩起舞的花蝴蝶,更为领子较低的上装起到巧妙的补充作用。
适用场合:约会和非正式Party
热情洋溢的包头结
将丝巾对折成大三角,裹住头部及前额的一部分,两角在颈后交叉打结,再次交叉后系好,整理造型,让秀发同丝带一起自然下垂。
适用场合:旅游度假和节日Party
最书卷味的丝巾搭配
妩媚撩人的胸襟结
将一条富有华丽气息的大方巾对角折叠,平贴胸部绕于背后,在尾部松松打个结,细心整理好需要的造型。需要注意的是,搭垂胸前的丝巾应松紧适宜,以能插入一只手掌为最佳状态,颜色不可过分鲜艳,面料、质地需柔软、蓬松。此款搭配纯色羊毛衫、修身长裤,避免繁复的珠宝首饰,立刻呈现给众人优雅妩媚的女性气息。
适用场合:正式晚宴和大型酒会
轻轻缠绕变靓衫
除了丝巾轻轻缠绕间成就一款柔美无比的露背上装外,民族风情的丝巾最适合用来DIY成过膝长裙,两条同种花色的丝巾先左后右分别系在腰间,交错之后便点染出动静皆宜的效果。
适用场合:晚宴和酒会
[编辑本段]脸型与丝巾的围系法则
圆型脸
脸型较丰润的人,要想让脸部轮廓看来清爽消瘦一些,关键是要将丝巾下垂的部分尽量拉长,强调纵向感,并注意保持从头至脚的纵向线条的完整性,尽量不要中断。
系花结的时候,选择那些适合个人着装风格的系结法,如钻石结、菱形花、玫瑰花、心型结、十字结等,避免在颈部重叠围系、过分横向以及层次质感太强的花结。
长型脸
左右展开的横向系法能展现出领部朦胧的飘逸感,并减弱脸部较长的感觉。如百合花结、项链结、双头结等,另外,还可将丝巾拧转成略粗的棒状后,系出蝴蝶结状,不要围得过紧,尽量让丝巾自然地下垂,渲染出朦胧的感觉。
倒三角型脸
从额头到下颌,脸的宽度渐渐变窄的倒三角形脸型的人,给人一种严厉的印象和面部单调的感觉。此时可利用丝巾让颈部充满层次感,来一个华贵的系结款式,会有很好的效果。如带叶的玫瑰花结、项链结、青花结等。
注意减少丝巾围绕的次数,下垂的三角部分要尽可能自然展开,避免围系得太紧,并注重花结的横向层次感。
四方型脸
两颊较宽,额头、下颌宽度和脸的长度基本相同的四方脸型的人,容易给人缺乏柔媚的感觉。系丝巾时尽量做到颈部周围干净利索,并在胸前打出些层次感强的花结,再配以线条简洁的上装,演绎出高贵的气质。
丝巾花型可选择基本花、九字结、长巾玫瑰花结等。
[编辑本段]丝巾选购
当你中意某一款丝巾时,一定要注意以下几点:
1.从布料和色彩辨别品质。好面料是第一要素,此外,丝巾边以“手工”缝制为上选。印花色彩必须均匀,一般而言,色彩越丰富品质越好。
2.依身材特色来挑选。例如:脖子短的人,挑选薄一点小一点的丝巾,结最好系在颈侧,或松松低低系在胸前;娇小玲珑的人应避免太烦琐太长的系法。
3.留意有无特殊的设计。有特殊设计的丝巾要用特殊的打法来展现创意。选购时必须留意图案,一定要亲自试绑。
4.要符合个人风格。如果你属于乖乖女,那么丝绸丝巾将最好选择;而透明的纱质丝巾适合浪漫造型;想尝试前卫风格,带有亮泽质感的丝巾便有意外效果。 丝巾的选购技巧
当你中意某一款丝巾时,首先要做的是将其贴近脸部,看一看与脸色是否相配。如果与脸色不配,不要犹豫,立即舍弃。需要注意的是,有些丝巾的色彩设计虽然无懈可击,但与自己喜爱而适合的颜色之间还存在着微妙的差别。这种情况应将各种颜色做一下比较,再从远处照镜子,确认与体形及服装整体氛围的配合情况。后背效果和侧面效果也不能忽视。之后再将丝巾结成平时常用的形状进行试戴,这样就可知道这种图案所表现出的风格和效果。
不管怎样出色的丝巾,如果与服装不相配,也只会白白占据你的衣橱空间。要明确自己的目的,是想与办公室着装相配,还是要在晚宴上一展风采。如果有足够的挑选余地,还可考虑与口红颜色、腰带或提包等小饰物的配合。
当你佩戴自己喜欢的丝巾时,一定要充满自信,完全不必顾虑太多,只要花些心思进行搭配,即使有小小的失误,别人也会认为是你个性的体现。
[编辑本段]丝巾搭配技巧
丝巾搭配亦大有学问,如白外套配深蓝丝绒巾、灰色外套配大红丝巾、杏黄外衣配玫紫丝巾;当外套与丝巾色接近时,可用闪亮的别针来协调等。值得注意的是,要搭配出高雅效果,应特别讲究衣饰的衣领。比如,毛衫选套头高领者为宜,大衣则以有V型领、翻领者为佳。这里为您介绍几款富于意趣的装扮:
A:长形枣红色碎花真丝巾搭配灰色服装,可使之跳动灵性;
B:披领赭色大衣搭配玫红底淡白色花型的方形丝巾,在领口正中或稍向旁侧打结,会使人显得高贵矜持;
C:把一条红色带橘红色花图案的丝巾绕颈于胸前交叉,两头穿过肋下在背后打个结,披上外套,独特的个性就会栩栩如生地显露出来;
D:个性文静纯情、善于创造的女孩可在颈上用纯白丝巾扎成两朵娇气十足的蔷薇花,一个俏皮可爱、纯洁无瑕的纯情少女便笑盈盈站在那里;
E:个性活泼外向的女孩或多买几块五彩斑斓的小方巾,选边长为32~40厘米的,然后叠成“冬帽”———民俗化、抽象化乃至后现代派的喷染工艺,会给“头上风景”带来意外惊喜;
F:富于艺术直觉的女性,可选择那种带有清幽香气的高级丝巾,时时让熏香飘动。这种丝巾多是立体感较强的花型,如纤细的牵牛花、高贵的兰花等,一眼看下去,就难再释手。
既保暖适用又添魅力气质的丝巾,在女士们的胸前飘荡起来,令她们神采飞扬。将不同颜色、不同图案的丝巾以不同的方式打结,再配以适合的发型和衣着,便可变换出不同寻常的姿态,时而显得端庄秀丽、时而显得恬静娴淑、时而热情奔放、时而甜美娇人。
端庄式一条洁白的丝巾,将一端打结,另一端重复两次穿过那个结,如此佩戴的丝巾会令女士看上去端庄秀丽,倘若配上盘发、浅蓝或绿色的上衣,更显漂亮大方。
恬静式黑底碎花的长丝巾,将两端交叉后,其中一端向前绕过,简单的佩戴方式配上清爽的短发和白色的上衣,显得文静娴淑、清纯美丽。
奔放式藕荷色的轻薄丝巾,在胸前打一个大蝴蝶结,结上别一个精美的小饰物,若配上潇洒的乱妆或浪漫飘逸的披肩长发,着一件红色上衣,一定会让人感觉热情奔放、充满青春活力。
甜美式选一条浅色的方块小丝巾,折成三折绕颈打结,再将一端窝起再结一次,配上一条黑亮的辫子或长刷子,浅红色上衣,显得娇柔甜美、含情脉脉。
西部牛仔结将小方丝巾折成三角形,向颈后围绕,两端交叉绕回颈前,穿进丝巾扣,将丝巾扣向上推至颈部,合上扣环,整理即成。若配以夹克装、运动装,自由奔放。
巧妙的丝巾搭配真可谓五彩缤纷、多姿多彩。丝巾以其华丽的外观与柔软清爽的质感成为最实用最受欢迎的饰物之一,我们尽可以发挥自己的想象力,举一反三,将生活点缀得色彩斑斓,让自己平添一份迷人魅力。
[编辑本段]洗涤方法
真丝丝巾建议干洗。如自行洗涤应用中性洗涤剂手洗,晾干后低温熨烫丝巾的反面。
[编辑本段]保养与收藏
1 利用挂西装裤的衣架,将丝巾折成可以立刻使用的状态挂起,并用夹子固定,取用十分方便。也可将丝巾挂在衣架上,并用衣夹固定。用厚纸夹在夹子与丝巾之间,衣夹就不会在丝巾上留下痕迹。
2 可选择用厚纸板制作的小型收纳盒,宽度30cm左右,将折成原大1/4大小的丝巾再对折后收藏。
3 将丝巾折成原大的1/4大小,放入有多个内层的文件夹内。收纳时,只要将文件夹平放,就不会产生褶皱,而且一目了然
⑸ 英语作文《丝绸之路文化专列》翻译
One of the world's most ancient and historically important trade routes,the Silk Road conjures up exotic images of camel caravans,windswept deserts,and such legendary figures as Genghis Khan and Marco Polo.Extending as far as the Indian kingdoms in the west,to present-day Xian in China in the east,the Silk Road was already a crossroads of Asia by the third century B.C.Originally a caravan route and used from с 100 BC,the 4,000-mi (6,400-km) road started in Xi'an,China,followed the Great Wall to the northwest,climbed the Pamir Mtns.,crossed Afghanistan,and went on to the eastern Mediterranean Sea,where goods were taken by boat to Rome
⑹ 丝绸之路英语介绍一下
silk road
丝绸之路
The old silk road specialised in luxuries like silk.
古老的丝绸之路专门运输丝绸之类的奢侈品。
希望能帮到你,回
如有疑问,答可继续追问
⑺ 简短的介绍中国丝绸的英语句子,加中文翻译
Silk is one of China's greatest treasures. It is a type of fabric made from the cocoons of silk worms. The making of silk has been a secret of China for many years until some Chinese people were kidnapped and forced to tell the secret to the Europeans. Silk is very soft in texture and has been traded for lots of money on the Silk Road before.
丝绸是中国最伟大的宝物之一。这是一种用蚕茧做的不了。丝绸的做法在欧洲人强行绑架中国人专并逼他们属讲出的时候一直是一个秘密 (这个我不是很清楚,但我记得是这样)丝绸很柔软所以以前在丝绸之路上为中国赚取了很多钱。
望采纳
⑻ 英语作文 关于丝绸之路的求职信
Last sunday. I and my father, mother, grandparents, brother went to qilianshan
by bus. In the morning we came down the mountain. I saw wooded mountains, wild flowers bloom. We climb up the hill along the mountain path. Come halfway up the mountain, I feel a little tired,it began to rain,My West Lake silk umbrella missed,. Dad said to me,“Jill, don’t do anything halfway.” last,So I insisted reached the top, the top of the scenery so beautiful.We were flying kites, I was thirsty, my mother bought me a bottle of water, .finally we went home.finally,Since then, I've kept the umbrella。i was very happy
⑼ 丝绸之路的故事! 用英文
The Silk Road is the most well-known trading route of ancient
Chinese civilization.It grew under the Han Dynasty(202BC-AD220)
It is the trade routes through regions of the Asian Continent mainly connecting Chang'an (today's Xi'an) in Ancient China.
Chan Ch'ien, the first known Chinese traveler to make contact with the Central Asian tribes.In 138 B.C., the imperial court of the Han Dynasty sent Zhang Qian to the Western Regions as an envoy in an attempt to forge alliances which would stop raids by the Xiongnu on the dynasty’s borders.Later came up with the idea to expand the silk trade to include these lesser tribes and therefore forge alliances with these Central Asian nomads. Because of this idea, the Silk Road was born.the route grew with the rise of the Roman Empire because the Chinese initially gave silk to the Roman-Asian governments as gifts.
The 7000 mile route spanned China, Central Asia, Northern India, and the Parthian and Roman Empires. It connected the Yellow River Valley to the Mediterranean Sea and passed through places such as Chinese cities Kansu and Sinkiang and present-day countries Iran, Iraq and Syria.
丝绸之路是古中国文化中最著名的的贸易路线,它起源于汉朝(202BC-AD220)它是古中国跟亚洲其它国家的贸易枢纽,主要连接长安(现今的西安)
众所皆知,张骞是第一个与中亚其它部落的中国人.公元前138年,为击退匈奴对汉朝边境地区的劫掠,汉朝派遣张骞出使西域。后来慢慢扩大了与中亚小部落之间丝绸贸易,与中亚游牧部落结盟.鉴于此想法,丝绸之种诞生了,并在罗马帝国时期渐渐扩张,因为在那个时期,中国会将丝绸作为礼物赠送给罗马人和亚洲人.后来..丝绸之间慢慢扩张到7000英里,涉及中国,中亚,印度北部,帕提亚(伊朗东北部古国),罗马帝国.它连接黄河流域和地中海,途径:中国甘肃,新疆和现今的伊朗,伊拉克和叙利亚.