導航:首頁 > 小學語文 > 五下語文書人教版課文翻譯

五下語文書人教版課文翻譯

發布時間:2020-12-16 05:09:43

㈠ 人教版的語文 文言文 翻譯 和課下注釋

《馬 說》 韓 愈

世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,辱於奴隸之手,駢死於槽櫪之間,不以千里稱也。

馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者,不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也。

策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:「天下無馬。」嗚呼!其真無馬耶?其真不知馬也!

翻譯如下:

《馬 說》 韓 愈

世間有了伯樂,然後才會有千里馬。千里馬經常有,可是伯樂卻不會經常有。所以即使是雄健的馬,也只能在僕役的手下受屈辱,和普通的馬一起死在馬廄里,不會獲得千里馬的稱號。

日行千里的馬,一頓或許能吃下一石糧食。喂馬的人不懂得要根據它日行千里的本領來喂養它。(所以)這樣的馬,雖然有日行千里的才能,卻吃不飽,力氣不足,它的才能和美好的素質也就表現不出來,想要跟普通的馬相等尚且辦不到,又怎麼能要求它日行千里呢?

鞭策它,不按正確的方法,喂養它,又不能使它充分發揮自己的才能,聽它嘶叫,卻不懂得它的意思,(只是)拿著鞭子站在它跟前說:「天下沒有千里馬!」唉!難道果真沒有千里馬嗎?其實是他們真不識得千里馬啊!

1·難句譯注
①"世有伯樂,然後有千里馬。"
世:世上、世間。
然後,這以後。
世上有了伯樂,這以後 (才)有千里馬。
②"是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?"
是:這、這種。
也:語氣助詞,在這里表示語氣的舒緩停頓,可譯為"啊"。
雖:即使。
能:能力,本領。
才美:才能美質,指馬的能力和長處。
外見:表現在外面。
常馬:普通的馬。
安:怎麼,哪裡。
也:語氣助詞,用於句末,和"安"配合使用,表示反問語氣,可譯為"呢"。
這樣的馬啊,即使有日行千里的本領,(卻)因為吃不飽,力氣就不充足,(因而)出眾的本領也就不能顯露出來。想要它和普通的馬一樣 (跑)尚且做不到,怎麼能要求它能日行千里呢?
2·《馬說》的論點是怎樣的?作者的寫作意圖是什麼?
分析:首句"世有伯樂,然後有千里馬"就是本文的論點。提出論點後即舉社會上"伯樂不常有"以致千里馬常遭埋沒的客觀現實,以證明伯樂對千里馬命運的決定作用。接著第2段揭示千里馬被埋沒的根本原因,是"食馬者"的無知,從反面論證了論點。第3段又揭示了千里馬被埋沒的第二個原因--使用不當。從另一個側面論證了論點。
本文寫作意圖並不在於論證論點,而是在論證過程中突出了"食馬者"的"不知馬",作者的真意在於譴責"食馬者"的無知,對在位者不能識別人才,摧殘埋沒人才表示了極大地憤慨。
課時安排
第1課時:通讀課文,理解課文大意,明確"伯樂"和"千里馬"的寓意
第2、3課時:翻譯課文,理解文章所表達的主題思想
教學過程
一、組織教學
二、介紹作者
韓愈 (768~824)字退之,南陽 (現在河南南陽縣)人,唐代著名文學家。出身於封建官僚家庭,韓氏先人原是昌黎 (今屬河北)的大族,因而他常常自稱昌黎韓愈,世稱韓昌黎。他的作品集叫做《昌黎先生集》他多次被貶官降職,很受壓抑。他的散文創作實踐也體現了這種精神。他是我國文學史上傑出的散文家之一。
韓愈所處的中唐時期,藩鎮割據,宦官專權,朋黨之爭激烈,許多中下層的地主階級知識分子都懷才不遇。韓愈本人遭遇也是這樣,因此他對埋沒人才不但不滿,而且加以揭露和抨擊。本文便是他這類作品中的名篇之一。
三、解題
《馬說》是通篇借物比喻的雜文,屬論說文體。本文是作者《雜說四首》中的第四首,"馬說"這個標題,是後來人加的。"說"就是"談談"的意思,比"論"隨便些。這篇文章以馬為喻,談的是人才問題,從字面上可以解作"說說千里馬"或"說說千里馬的問題。"
四、簡介伯樂相馬的故事
相傳伯樂是春秋時代人,姓孫名陽。據說,有一匹千里馬拉著沉重的鹽車翻越太行山。在羊腸小道上,馬蹄用力掙扎,膝蓋跪屈;尾巴下垂著,皮膚也受了傷;渾身冒汗,汗水淋漓,在山坡上艱難吃力地爬行還是拉不上去,伯樂遇見了,就下了自己的車,挽住千里馬而對它淌眼淚,並脫下自己的麻布衣服覆蓋在千里馬身上。千里馬於是低下頭吐氣,抬起頭來長鳴,嘶叫聲直達雲霄。這是它感激伯樂了解並且體貼它啊。
五、通讀課文
1·教師帶讀全文,要求學生注意難字的讀音。
2·學生讀課文,並且討論了解全文大意。
3·討論:
① 文中千里馬指的是什麼? 明確:比喻人才。
② 伯樂指的是什麼? 明確:比喻識人才的人。
③歸納:本文就是通過千里馬和伯樂,隱喻人才和識人才的人的。
六、學習課文
(一)學習課文第1段
1·朗讀課文第l段。
2·給下列加點的字注音:
相馬 祗 駢死 槽櫪
3·教師補充講解詞義:
伯樂善於相馬的"相"字怎麼解釋?
明確:察看,仔細地看。
" 相馬"就是仔細審視、察驗馬的優劣。
駢,並。 駢死,並死,成雙成對地死、一個接著一個地死。
槽,是放飼料的食槽;櫪,是系馬、拴馬的馬棚、馬廄,這兩個字合起來可以不分開解釋,用槽櫪借指馬食宿的整個環境,即養馬的處所。
介詞"於",都可作"在"字講。 介詞""以",可以作"因為"講。
4·學生逐句讀、譯。
5·教師歸納講析
提問:世上到底是先有馬還是先有對馬的認識?
明確:先有馬,再有對馬的認識。就一般的馬來說,應該是這樣的情況。然而對千里馬來說,情形便有所不同。如果不能把它從普通的馬群中識別出來,只有一般對待,發揮不出它的特長來,那就等於它不是千里馬,就沒有千里馬。在這里,識馬就成為前提了。所以作者劈頭就提出:"世有伯樂,然後有千里馬"。連詞"然後",表示兩件事情的聯系,後事續前事而起,沒有前事就沒有後事。
世上先要有會相馬的伯樂,然後才能發現千里馬。第二句從反面承接上文,轉入論述。本來千里馬是常有的,可是伯樂卻不是經常有的。表明千里馬多伯樂少。第三句的"奴隸人"並非奴隸,指地位低下不識好馬的養馬人。因為沒有人識得好馬,即使有了好馬,也只是交到他們手中一般地對待。"稱",著名、著稱、出名。句末"也"字表示陳述語氣。全句說:因此即使有了好馬,也只能在無識的養馬人手裡遭受屈辱,直到相繼死在馬廄里,可見由於沒有伯樂,千里馬只落得個平庸地默默無聞地死去的不幸遭遇。
第1段大意:無識馬者則名馬無名。
齊讀第1段。
(二)學習課文第2段
1·朗讀第2段。
2·正音、析義 (或辨形):
外見xi n(同"現"。)
是,此,這。
且,副詞,猶尚且。
安,疑問副詞,怎麼。
3·逐句讀、譯。
4·教師歸納、講析:
第一句:一天能跑千里的馬,一頓有時會吃光一石小米。是說才能、本領特殊,食量也特殊。由於沒有識馬的人,只由喂馬的將它一般地喂養,便顯示不出它的特殊本領來。"而"字是連詞,表示順接,聯系"不知"和"食 (喂)"兩個動作。不懂得它能一天跑上千里而一般地喂它。"也"字表陳述語氣,"是馬也","也"字表句中語氣的停頓。"且欲常馬等不可得,安求其千里也"應譯作:而且想要跟普通馬一樣尚且不可能達到,又怎麼能要求它日行千里呢?
提問:跟常馬一樣都達不到,豈不是千里馬不如常馬了嗎?
明確:通常數量的喂養,常馬吃飽了而千里馬遠沒有吃飽;沒吃飽的當然比不上吃飽的,本領自然發揮不出來。這正是說明,於千里馬喂養不得法,便無法顯示它的本領。
第2段大意:無識馬者則干里馬無法日行千里。
5·齊讀第2段。
(三)學習課文第3段。
1·朗讀第3段。
2·學生讀、譯第3段。
3·歸納、講析:
提問:"策之""食之""鳴之"是什麼句式?
明確:排比句式。總括不識馬者不按照千里馬的特性來對待它。
問:這里的三個"之"字,用法是否一樣?
明確:前兩個"之",代詞,指千里馬,分別作動詞"策"(驅使)、"食"(喂)的賓語。第三個"之"卻不同:它可以不用,用了只起調節音節的作用,如同我們在第一冊中讀到的"久之"的"之"一樣。(見蒲松齡的《狼》)這里"鳴"是 (馬)鳴,而不是鳴(馬)。句式整齊而又靈活富於變化。
"執策"的"策":馬鞭子,名詞。
"臨之":面對著它 (千里馬)。
三個"馬"字,都是指千里馬。
"其……其……":道……,那……:難道真的是沒有千里馬嗎?那是真正不識得千里馬呀!第一個"其"同"豈",第二個"其"作"那"講。末一個"也"字,表感嘆語氣。
全段綜述不識馬者的表現,活畫出不識馬者昏庸無知而又妄言天下無馬的丑態,歸結到要害是不知馬。呼應了前文,證明了不是沒有千里馬,而是沒有伯樂。
第3段大意:妄言無千里馬者,恰是不識千里馬者。
4·齊讀第3段。
(四)歸納課文。
中心思想:本文圍繞著有馬還是沒有馬的問題反復論述,慨嘆世無伯樂致使千里馬陷於不幸遭遇,有力地揭露了封建統治者的昏庸愚昧、埋沒人才,並抒發了作者懷才不遇的心情。
讀了本文受到什麼教育?
明確:閱讀本文的現實教育意義:讀了本文能認識到舊社會、封建統治者埋沒、扼殺人才的可惡,深感生在今天新社會的幸福。我們應當珍惜今天的幸福,要努力磨煉自己,使自已成為建設社會主義祖國的有用之才。
(五)歸納寫作特點
本文以物作為比喻,通篇說馬,通篇喻人。先從千里馬與伯樂的關系落筆,鮮明地提出了"世有伯樂,然後有千里馬",接著以名馬的不幸遭遇說明有千里馬沒有伯樂還是等於沒有千里馬。再以喂馬的不得法進一步論證了論點,沒有伯樂就沒有千里馬。最後用排比句有力地概述了不知馬者的表現,歸結到實質是不識馬這個要害上來。不識馬才會妄說無馬,識馬就有馬。文章反復論述,層層深入,短小精悍,波瀾曲折,耐人尋味。

㈡ 七年級下冊語文課本孫權勸學課文及譯文

《孫權勸學》原文:

初,權謂呂蒙曰:「卿今當塗掌事,不可不學!」蒙辭以軍中多務。權曰:

孤豈欲卿治經為博士邪(yé)!但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。」蒙乃始就學。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:「卿今者才略,非復吳下阿蒙!」蒙曰:「士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!」肅遂拜蒙母,結友而別。

《孫權勸學》譯文:

當初,孫權對呂蒙說:「你現在當權管事了,不可不學習!」呂蒙以軍中事務多來推辭。孫權說:「我難道想要你鑽研經書當博士嗎?只應當粗略地閱讀,了解以往的事情罷了。你說事務多,誰比得上我事務多呢?我經常讀書,自以為大有益處。」 呂蒙於是開始學習。到了魯肅來到尋陽的時候,魯肅和呂蒙論議,十分驚奇地說:「以你現在的才幹、謀略來看,你不再是原來那個吳下阿蒙了!」呂蒙說;「士別三日,就要重新另眼看待,長兄知道這件事太晚了啊!」魯肅於是叩拜呂蒙的母親,與呂蒙結為朋友,後分別了。

注釋:

  1. 初:當初,起初,這里是追述往事的習慣用詞。

  2. 謂……曰:謂,告訴;連用表示「對……說」。

  3. 卿:古代君對臣或朋友之間的愛稱。

  4. 今:如今。

  5. 當塗:當道;當權

  6. 掌事:掌管事務。

  7. 辭:推辭,推託。

  8. 以:介詞,用。

  9. 務:事務。

  10. 孤:古時王侯的自稱。

  11. 豈:難道。

  12. 博士:當時專掌經學傳授的學者的官職。

  13. 涉獵:粗略地閱讀。

  14. 見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。

  15. 耳:語氣詞,表示限制語氣,罷了。

  16. 多務:事務多,雜事多。務,事務。

  17. 孰若:與……相比如何;誰像(我)。孰:誰,哪個;若:比得上。

  18. 益:好處。

  19. 乃:於是,就。

  20. 始:開始。

  21. 就學:指從事學習。

  22. 及:到了……的時候。

  23. 過:到。

  24. 尋陽: 縣名,如今湖北黃梅西南。

  25. 與:和。

  26. 刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。 刮目:擦擦眼。待:看待。

  27. 大兄:長兄,這里是對同輩年長者的尊稱。

  28. 何:為什麼。

  29. 見事:認清事物。

  30. 乎:啊。表感嘆或反問語氣。

拓展資料:

此文記敘了三國時期呂蒙在孫權勸說下開始學習,而使才略有了驚人的長進,並令魯肅為之嘆服、與之「結友」的故事,說明了人應當好學、只要肯學習就會有進步的道理,突出了學習重要性。

孫權,傳說是中國兵法家孫武二十二世後裔。生來紫髯碧眼,目有精光,方頤大口。形貌奇偉異於常人。自幼文武雙全,早年隨父兄征戰天下。善騎射,年輕時常常乘馬射虎,膽略超群。

《孫權勸學》選自《 資治通鑒》,該書是北宋司馬光(政治家,史學家)主持編撰的一部編年體通史,記載了上起周威烈王二十三年(前403年),下迄後周顯德六年(959年),共1362年間的史事。因宋神宗的「鑒於往事,有資於治道」的評價而得名。

㈢ 語文人教版八年級下冊21-25課的課文內容及翻譯

21 與朱元思書

風煙俱凈,天山共色。從流飄盪,任意東西。自富陽至桐廬,一百許里,奇山異水,天下獨絕。 水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。 夾岸高山,皆生寒樹。負勢競上,互相軒邈;爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

【課文結構分析】
(1)層次結構
第一部分(第1段),總寫富春江奇特秀麗的景色。
第二部分(2~3段),分別對水之異、山之奇進行描寫。
(2)中心意思
本文以書信短札的形式,描寫了富陽至桐廬一百餘里秀麗的山水景物。傳達出愛慕美好自然,避世退隱的高潔志趣。
(3)寫作特點
駢散相間,清新雋永,歷歷如繪。
(4)翻譯課文
沒有一絲兒風,煙霧也完全消失,天空和群山是同樣的顏色。(我的小船)隨著江流飄飄盪盪,時而偏東,時而偏西。從富陽至桐廬一百來里(的水路上),奇山異水,獨一無二。
水都是青白色的,千丈之深的地方也能看到底,水底的游魚和細小的石子也能看得清清楚楚。湍急的江流比箭還要快,那驚濤駭浪勢若奔馬。
江兩岸的高山上,全都生長著蒼翠的樹,透出一派寒意。(重重疊疊的)山巒各仗著自己的地勢爭相向上,彷彿要比一比,看誰爬得最高,伸得最遠,由此而形成無數的山峰。(山間的)泉水沖擊著岩石,發出泠泠的響聲;美麗的鳥兒嚶嚶地叫著,十分和諧。蟬不停地叫著,猿不停地啼著。看到這些雄奇的山峰,那些極力攀高的人就平息了自己熱衷於功名利祿的心;看到這些幽深的山谷,那些忙於世俗事務的人就會流連忘返。樹枝縱橫交錯擋住了上面的天空,雖在白晝,林間仍顯得昏暗;在枝條稀疏的地方,有時還能見到陽光。

22 五柳先生傳

先生不知何許人也,亦不詳其姓字。宅邊有五柳樹,因以為號焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書,不求甚解;每有會意,便欣然忘食。性嗜酒,家貧不能常得。親舊知其如此,或置酒而招之。造飲輒盡,期在必醉;既醉而退,曾不吝情去留。環堵蕭然,不蔽風日,短褐穿結,簞瓢屢空,晏如也。常著文章自娛,頗示己志。忘懷得失,以此自終。
贊曰:黔婁之妻有言:「不戚戚於貧賤,不汲汲於富貴。」 其言,茲若人之儔乎?酣觴賦詩,以樂其志,無懷氏之民歟?葛天氏之民歟?
【課文結構分析】
(1)層次結構
第一部分(第1段),即主體部分,敘述了五柳先生的生平行事。
第二部分(第2段),「贊」是作者對五柳先生的評價。
(2)中心意思
這篇文章是陶淵明替自己寫的一篇傳記。作者以幽默的筆調,對自己的生性愛好和生活情況進行了真切地描述,向人們展示了他不求名利,甘於貧苦,期望以詩、酒自樂的情懷。
(3)寫作特點
語言質朴自然,於平淡之中表現深刻內容。
(4)課文翻譯
五柳先生不知道是什麼地方的人,也不清楚他的姓名和表字。因為住宅旁邊有五棵柳樹,就用它們做了自己的號。他安安靜靜的,很少說話,不羨慕榮華利祿。喜歡讀書,不過分在字句上下功夫,每當對書中意旨有所領會的時候,就高興得連飯也忘了吃。他有嗜酒的天性,家裡窮,經常沒有酒喝。親戚朋友知道他這種情況,有時擺了酒叫他來喝。他一來就要喝得盡興,希望一定喝醉。喝醉了就回家去,並不裝模作樣,說走就走。簡陋的居室里冷冷清清,遮不住風和陽光,粗布短衣上面打了許多補丁,飯籃子和瓢里經常是空的,可是他安之若素。經常寫文章來消遣時光,從文中也稍微透露出自己的志趣。他從不把得失放在心上,這樣過完自己的一生。
我認為:「黔婁的妻子曾經說過:『不對貧窮表示憂郁,不對富貴表示渴求!』這話大概說的是五柳先生一類的人吧?(他們)一邊喝酒一邊吟詩,來表達他們的志向,(就像)上古時代無懷氏和葛天氏的子民。」

23 馬說

世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,只辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間, 不以千里稱也。
馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?
策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰: "天下無馬!"嗚呼!其真無馬邪?其真不知馬也。
【課文結構分析】
(1)層次結構
第一部分(第1段),提出論點。
第二部分(第2段),寫千里馬「才美不外見」的原因。
第三部分(第3段),對食馬者的無知進行痛斥,歸納中心。
(2)中心意思
本文採用托物寓意的寫法,以千里馬不遇伯樂比喻賢才難遇明主。表達了作者的憤懣不平,並對統治者埋沒、摧殘人才進行了諷刺和控訴。
(3)寫作特點
托物寓意,結構精巧。
(4)翻譯課文
世上有了伯樂,然後才會有千里馬。千里馬是經常有的,可是伯樂卻不經常有。因此,即使是很名貴的馬也只能在僕役的手下受到屈辱,跟普通的馬一起死在馬廄里,不能獲得千里馬的稱號。
日行千里的馬,一頓或許能吃下一石糧食,喂馬的人不懂得要根據它日行千里的本領來喂養它。(所以)這樣的馬,雖有日行千里的能耐,卻吃不飽,力氣不足,它的才能和美好的素質也就表現不出來,想要跟普通的馬相等尚且辦不到,又怎麼能要求它日行千里呢?
鞭策它,不按正確的方法,喂養它又不足以使它充分發揮自己的才能,聽它嘶叫卻不懂得它的意思,(反而)拿著鞭子站在它跟前說:「天下沒有千里馬!」唉!難道果真沒有千里馬嗎?其實是他們真不識得千里馬啊!

24 送東陽馬生序

余幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借於藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假余,余因得遍觀群書。既加冠,益慕聖賢之道,又患無硯師、名人與游,嘗趨百里外,從鄉之先達執經叩問。先達德隆望尊,門人弟子填其室,未嘗稍降辭色。余立侍左右,援疑質理,俯身傾耳以請;或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復;俟其欣悅,則又請焉。故余雖愚,卒獲有所聞。
當余之從師也,負篋曳屣,行深山巨谷中,窮冬烈風,大雪深數尺,足膚皸裂而不知。至舍,四肢僵勁不能動,媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。寓逆旅主人,日再食,無鮮肥滋味之享。同捨生皆被綺綉,戴珠纓寶飾之帽,腰白玉之環,左佩刀,右備容臭,煜然若神人;余則縕袍敝衣處其間,略無慕艷意。以中有足樂者,不知口體之奉不若人也。蓋余之勤且艱若此。今雖耄老,未有所成,猶幸預君子之列,而承天子之寵光,綴公卿之後,日侍坐備顧問,四海亦謬稱其氏名,況才之過於余者乎?
今諸生學於太學,縣官日有廩稍之供,父母歲有裘葛之遺,無凍餒之患矣;坐大廈之下而誦詩書,無奔走之勞矣;有司業、博士為之師,未有問而不告,求而不得者也;凡所宜有之書,皆集於此,不必若余之手錄,假諸人而後見也。其業有不精,德有不成者,非天質之卑,則心不若余之專耳,豈他人之過哉!
【課文結構分析】
(1)層次結構
第一段,記敘了自己少年時期學習的情況以及成名後向名師求教的情況。
第二段,敘述自己求學的艱辛,並歸納自己成功的原因。
(2)中心意思
本文敘述了作者年輕時求學的艱難困苦,卻終有所成,勉勵馬生努力學習。
(3)寫作特點
結構嚴謹,以記敘為主,記敘、描寫、議論三者有機結合,突出作者不畏艱難困苦,矢志奮斗的精神。
(4)翻譯課文
我小時就愛好讀書。家裡窮,沒有辦法得到書,就經常向有書的人家去借,親手用筆抄寫,計算著約定的日子按期歸還。天氣特別冷的時候,硯池裡的墨水結成堅冰,手指不能屈伸,也不敢放鬆。抄寫完畢,趕快把書送還,不敢稍稍超過約定的期限。因此,人家多願意把書借給我,我也因此能夠看到各種各樣的書。成年以後,更加仰慕古代聖賢的學說。又擔心沒有與大師、名人交往,曾經跑到百里以外捧著經書向同鄉有道德學問的前輩請教。前輩德高望重,向他求教的學生擠滿了屋子,他從不把言辭和表情放溫和些。我站在旁邊侍候著,提出疑難,詢問道理,彎著身子,側著耳朵,向他請教;有時遇到他斥責,我的表情更加恭順,禮節更加周到,一句話也不敢多說;等到他高興了,就又去請教。所以,我雖然愚笨,但終於能夠有所收獲。
當我從師求學的時候,背著書箱,拖著鞋子,行走在深山大谷里,深冬季節,刮著猛烈的寒風,踏著幾尺深的積雪,腳上的皮膚凍裂了還不知道。到了書館,四肢僵硬不能動彈,服侍的人拿來熱水給我洗手洗腳,用被子給我蓋上,很久才暖和過來。住在客舍里,每天只吃兩頓飯,沒有新鮮肥美的東西可以享受。跟我住在一起的同學,都穿著華麗的衣服,戴著紅纓裝飾成的綴著珠寶的帽子,腰上系著白玉環,左邊佩著刀,右邊掛著香袋,渾身光彩照耀,像神仙一樣。我卻穿著破棉襖,舊衣衫,生活在他們當中,一點不羨慕他們,因為心中有足以快樂的事,不感到衣食的享受比不上其他的人。我求學時的勤奮和艱苦大概就是這樣。

25 詩詞曲五首

酬樂天揚州初逢席上見贈
劉禹錫
巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身。
懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。
沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。
今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。
赤 壁杜牧折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。東風不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。過零丁洋
文天祥
辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。
山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。
惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。
人生自古誰無死,留取丹心照汗青。
水調歌頭蘇 軾
丙辰中秋,歡飲達旦,大醉作此篇,兼懷子由。
明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。
轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。
山坡羊(潼關懷古)
張養浩
峰巒如聚,波濤如怒,山河表裡潼關路。
望西都,意踟躕,傷心秦漢經行處。
宮闕萬間都做了土。
興,百姓苦。亡,百姓苦。
【課文結構分析】
(1)層次結構
《酬樂天揚州初逢席上見贈》
首聯緊承白詩末聯,對自己被貶謫、遭棄置的境遇,表達了無限辛酸和憤懣不平。頷聯運用了兩個典故抒發詩人對歲月流逝、人事變遷的感嘆。頸聯蘊含哲理,包含著新陳代謝的自然規律。尾聯是點睛之筆,表現了詩人意志不衰、堅韌不拔的氣概。
《赤壁》
前兩句寫興感之由,後兩句發議論感慨。
《過零丁洋》
首聯回顧自己一生的主要經歷。頷聯抒寫國破家亡的悲哀。頸聯具體概括自己的抗元經歷,表現憂憤之情。尾聯表明了詩人捨生取義的決心,充分體現了他的民族氣節。
《水調歌頭(明月幾時有)》
上片主要抒發自己對政治的感慨,敘述了他的身世之感和思想矛盾;下片抒發對兄弟的懷念之情。
(2)中心意思
《酬樂天揚州初逢席上見贈》
這首詩既表現了作者對自己被貶謫、遭棄置的無限辛酸和憤懣不平的思想感情,同時也表現了詩人的堅定信念和樂觀精神。
《赤壁》
這首詠史詩藉助三國時英雄成敗之事,抒發了詩人對人生命運的深刻感悟,還曲折地表現出詩人報國無門的激憤。
《過零丁洋》
這首詩通過追憶自己抗元的艱辛經歷,表現詩人憂國之痛和願意以死明志、為國捐軀的豪情壯志。
《水調歌頭》
這首詞借中秋賞月表達了詞人由心有所郁結,到心胸開闊的樂觀曠達情懷。
《山坡羊 潼關懷古》
這首曲借憑吊潼關古跡,表達了在漫長的封建社會中,無論怎樣改朝換代,人民依舊過著痛苦的生活的主題。

希望對你有幫助!加油!

㈣ 初一下學期語文人教版課文30《狼》原文+翻譯

《狼》原文:

一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之並驅如故。

屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。

少時,一狼徑去,其一犬坐於前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。方欲行,轉視積薪後,一狼洞其中,意將隧入以攻其後也。身已半入,止露尻尾。屠自後斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。

狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。

白話釋義:

一個屠戶傍晚回來,擔子里的肉已經賣完了,只剩下骨頭。屠戶半路上遇到兩只狼,緊跟著(他)走了很遠。

屠戶感到害怕,把骨頭扔給狼。一隻狼得到骨頭就停止了,另一隻狼仍然跟從。屠戶再次扔骨頭,較晚得到骨頭的狼停住了,之前獲得骨頭的狼又跟上來了。骨頭已經沒有了,可是兩只狼像原來一樣一起追趕屠戶。

屠戶感到處境危急,擔心前面後面受到狼攻擊。他往旁邊看了看發現田野中有個麥場,麥場的主人把柴草堆積在裡面,覆蓋成小山似的。屠戶於是跑過去倚靠在柴草堆下,卸下擔子拿起屠刀。兩只狼不敢上前,瞪眼朝著屠戶。

一會兒,一隻狼徑直走開了,另一隻狼像狗一樣蹲坐在前面。過了一會兒,蹲坐在那裡的那隻狼的眼睛好像閉上了,神情悠閑得很。屠戶突然跳起來,用刀砍狼的頭,又連砍了幾刀把狼殺死。

他剛剛想離開,轉身看柴草堆後面,另一隻狼正在挖洞,想要從柴草堆中打洞來從後面攻擊屠戶。狼的身體已經鑽進去一半,只露出屁股和尾巴。屠戶從後面砍掉了狼的後腿,這只狼也被殺死了。他才領悟到前面的狼假裝睡覺,原來是用來誘引敵人的。

狼也是狡猾的,而眨眼間兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少啊!只是增加笑料罷了。

此文出自清朝蒲松齡所寫的《聊齋志異》。

(4)五下語文書人教版課文翻譯擴展閱讀

寫作背景:

蒲松齡出生於一個逐漸敗落的中小地主兼商人家庭。19歲應童子試,接連考取縣、府、道三個第一,名震一時。補博士弟子員。以後屢試不第,直至71歲時才成歲貢生。

為生活所迫,他除了應同邑人寶應縣知縣孫蕙之請,為其做幕賓數年之外,主要是在本縣西鋪村畢際友家做塾師,舌耕筆耘近42年,直至康熙四十八年(1709年)方撤帳歸家。

他畢生精力完成《聊齋志異》8 卷、491篇,約40餘萬字。內容豐富多彩,故事多采自民間傳說和野史軼聞,將花妖狐魅和幽冥世界的事物人格化、社會化,充分表達了作者的愛憎感情和美好理想。被譽為中國古代文言短篇小說中成就最高的作品集。

康熙十八年(1679年),作成狐鬼小說初步結集,定名《聊齋志異》。高珩為之作序。《聊齋志異》是蒲松齡的代表作,在他40歲左右已基本完成,此後不斷有所增補和修改。「聊齋」是他的書屋名稱,「志」是記述的意思,「異」指奇異的故事。全書有短篇小說491篇。

題材非常廣泛,內容極其豐富。多數作品通過談狐說鬼的手法,對當時社會的腐敗、黑暗進行了有力批判,在一定程度上揭露了社會矛盾,表達了人民的願望。

曾以數十年時間,寫成短篇小說集《聊齋志異》,並不斷修改增補。其書運用唐傳奇小說文體,通過談狐說鬼方式,對當時的社會、政治多所批判。所著又有《聊齋文集》、《聊齋詩集》、《聊齋俚曲》及關於農業、醫葯等通俗讀物多種。

《聊齋志異》書成後,蒲松齡因家貧無力印行,同鄉好友王士禎十分推重蒲松齡,以為奇才,並為《聊齋志異》題詩:「姑妄言之姑聽之,豆棚瓜架雨如絲。料應厭作人間語,愛聽秋墳鬼唱詩。」至清乾隆三十一年(公元1766年)方刊刻行世。

蒲松齡5歲的時候,正值滿清入關,在揚州屠城,在山東鎮壓農民起義,也產生了很多稀奇事,這些都影響到《聊齋志異》。

蒲松齡大概在分家以後,做私塾教師時,就開始寫《聊齋志異》。他的好朋友張篤慶發現蒲松齡因為寫《聊齋志異》影響到考舉人,就寫了一首詩勸他:「聊齋且莫競談空」,別寫小說了,專心去考試吧。

但是蒲松齡不聽,還是寫,不管哪個朋友聽到什麼奇聞軼事,他都要了解一下,寫到自己的作品裡頭。

關於《聊齋志異》大家可能聽過傳得很廣的一個說法,說蒲松齡為了寫《聊齋志異》,在他的家鄉柳泉旁邊擺茶攤,請過路人講奇異的故事,講完了回家加工,就成了《聊齋志異》。《三借廬筆談》這樣描述:

蒲留仙先生《聊齋志異》,用筆精簡,寓意處全無跡相,蓋脫胎於諸子,非僅抗於左史、龍門也。

相傳先生居鄉里,落拓無偶,性尤怪僻,為村中童子師,食貧自給,不求於人。作此書時,每臨晨攜一大磁罌,中貯苦茗,具淡巴菰一包,置行人大道旁,下陳蘆襯,坐於上,煙茗置身畔。

見行道者過,必強執與語,搜奇說異,隨人所知;渴則飲以茗,或奉以煙,必令暢談乃已。偶聞一事,歸而粉飾之。如是二十餘寒暑,此書方告蕆。故筆法趨絕。

王茹安亭聞其名,特訪之,避不見,三訪皆然。先生嘗曰:「此人雖風雅,終有貴家氣,田夫不慣作緣也。」

《聊齋志異》里大概有一百篇小說,都是改寫自前人作品。前人作品有時候記得非常簡單。比如說,在六朝小說和唐傳奇當中,記了三個小故事,叫《紙月》、《取月》、《留月》。

紙月就是有一個人,能夠剪個紙的月亮照明,另一個人取月,能夠把月亮拿下來放在自己懷里,沒有月亮時候照照,第三個人留月,把月光放在自己的籃子里邊,黑天的時候拿出來照照。都很簡單,一百來個字,幾十個字。蒲松齡拿來寫了《嶗山道士》。這是大家很熟悉的聊齋故事。

蒲松齡的妻子劉氏非常賢惠,蒲松齡外出給人當家庭教師的時候,他妻子在家裡上養老,下育小,住在荒涼的農場老屋裡面。夜裡狼都可能跑到院子里,她就整夜不睡覺在那兒紡線,如果有一點好吃的,給蒲松齡留著,有時留的時間長了,都壞了。

這么好的一個妻子,但是個柴米油鹽的妻子、糟糠之妻。所以有些研究蒲松齡的專家就發現一個線索,說蒲松齡有第二夫人,什麼根據呢?蒲松齡文集里有一篇《陳淑卿小像題辭》,這篇文章是說:文章的作者和陳淑卿自由戀愛,父母不同意,最後兩個人私奔了,然後是個悲劇。

但是很快就有專家又考證出來了,陳淑卿是蒲松齡從南方歸來在淄川豐泉鄉王家坐館給一個叫王敏入的人代寫的文章,這樣一來蒲松齡的所謂第二夫人不復存在了。

西方理論家弗洛伊德說,「夢是願望的達成」。《聊齋志異》中花妖狐魅變成的美女就是蒲松齡的白日夢。他的這種夢,就是想表達男性的一廂情願的幻想,窮秀才的幻想。法國著名作家雨果,即《悲慘世界》的作者,他曾經說過,「想像是偉大的潛水者」。

一個作家,一個小說家能寫出引人入勝的作品,不僅要有一定的生活基礎,更需要依靠他的想像,蒲松齡雖然那樣貧困,那樣不得志,也寫了和自己生平有關的一些東西,但是他特別善於想像,《聊齋志異》就是一個作家天才的想像才能和藝術才能的集中表現。

《聊齋志異》的藝術成就很高。它成功的塑造了眾多的藝術典型,人物形象鮮明生動,故事情節曲折離奇,結構布局嚴謹巧妙,文筆簡練,描寫細膩,堪稱中國古典短篇小說的高峰。收集500餘篇神鬼妖怪。

㈤ 語文五年級第五課的翻譯

三、精讀課文:
1、大家提出了幾種稱象的辦法?(3種。官員們的辦法有2種:造大秤、宰大象。曹沖的辦法是:(課文第4自然段))
指名讀讀曹沖的辦法,並進行課件演示。
2、你認為誰的辦法好,為什麼?(曹沖的辦法好,既能稱出大象的重量,又能保全大象。)
3、比較: 曹操聽了搖頭。 曹操聽了直搖頭。(結合課文說一說。)
4、果然是什麼意思?(按照曹沖的辦法真的秤出了大象的重量。)
5、曹沖怎麼想出這么好的辦法來的?
四、拓展延伸:如果你也生活在那個時代,你還有比曹沖更好的辦法嗎?
五、課堂小結:科技發展到今天,稱量一頭大象的重量已經不是什麼難事,可我們從曹沖稱象這件事中應該的到什麼啟示呢?
板書: 5、稱 象
曹操——大象(多重?)
官員——1、造大秤
2、宰大象
曹沖——象上船 劃線 象下船 裝石頭到劃線處
(七歲) 稱石頭
反思:學生的學習興趣很高。

第二課時
教學目標:
1、學會11個生字(其中「桿」和「量」為多音字)及新詞,認讀3個字。
2、結合句子理解「直」和「才」的意思。
3、認識冒號和引號,體會它們的用法。
4、培養認真書寫的好習慣。
教學重點:學會11個生字及新詞,完成課後習題。
教學難點:能夠把字寫好。
教學過程:
一、朗讀課文:指名朗讀課文,大家評議。(復習課文,檢查朗讀課文情況。)
二、學習生字:
1、出示生字卡片,開火車讀,讀准字音,識記字形。(帶音節)
曹 操 官 堵 重 桿
秤 砍 割 沿 舷(注意舷的讀音。)
2、說說你怎樣記生字。
①左右結構:操 堵 桿
②秤 砍 割 沿 舷等字可以按部件記,可以用熟字加偏旁、熟字換偏旁的方法識記。
③曹 官 重,要注意筆畫。如重,要先寫千。
3、給每個生字組詞,辨析「割」「砍」,可做做動作。
4、寫生字:
要求:先整體觀察每個字,記好每一筆的位置,然後一氣呵成。(困)
(先觀察,再比較,然後把字寫規范。)
三、完成課後習題:
1、比較句子:
(1)曹操聽了搖頭。 (2)曹操的兒子曹沖七歲.
曹操聽了直搖頭。 曹操的兒子曹沖才七歲。
指導:朗讀句子,比較異同。
A、第一組的「直」,是「一個勁的」的意思,說明曹操對他們的提出的辦法很不滿意。
B、第二組加上「才」,強調了曹沖的年齡很小,卻能想出這么好的稱象的辦法,可見他是多麼的聰明,多麼愛動腦筋。
2、認識冒號和引號,體會用法。
(1)冒號和引號我們早就接觸過了,讀讀句子(P16),說說用法。
(2)以後在寫話的時候要注意正確應用。
(冒號用在誰誰說的後面誰說的話用引號引起來)
四、課堂小結:本節課學習了生字,體會了詞語的意思,認識了冒號和引號的用法,希望大家在今後的學習中正確應用。
五、作業:抄寫生字。朗讀課文。
六、板書
5、稱 象
曹操——大象(多重?)
官員——1、造大秤
2、宰大象
曹沖——象上船 劃線 象下船 裝石頭到劃線處
(七歲) 稱石頭
七、反思:學生通過老師幫助進行語文課的預習方法的訓練,通過課題和思考題進行思考,學生問題意識較強,學生基本掌握了預習方法。預習之後,學生很容易理解課文。

㈥ 八年級下冊語文書第5單元課文以及翻譯,急急急!老師布置的作業 。和21,22課課文

《與朱元思書》
原文:
風煙俱凈,天山共色。從流飄盪,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨絕。
水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。
夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

翻譯:
(天空中),江面上的煙霧都消散盡凈,天與遠山都顯現著同樣的顏色。(我乘船)隨水流漂浮游盪,任憑船兒時而向東,時而向西。從富陽到桐廬,大約一百多里,奇峭的山和奇異的水,是天下獨一無二的美景。
水都呈碧綠潔白之色,千丈深的江水清澈見底。江底游動的魚兒和細沙碎石,可以看到底,毫無障礙。急流的江水比箭還快,迅猛的大浪像飛奔的馬。
兩岸的高山上全都生長著蒼翠的樹,透出一派寒意;山巒憑借著(高峻的)地勢,爭著向上,爭著往高處和遠處伸展。(群山)競爭著高聳,筆直地指向天空,形成千百座山峰。泉水沖擊著岩石,發出泠泠的清越的泉聲。美麗的百鳥相向和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動聽。蟬兒長時間地叫個不停,猿猴也長時間地叫個不斷。那些像老鷹飛到天上一樣(為名利極力追求高位)的人,看到這些雄奇的高峰,就會平息追求功名利祿的心;那些治理政務的人,看到(這些幽美的)山谷,(就會)流連忘返。橫斜的樹枝在上面遮蔽著,即使是在白天也像黃昏時那樣昏暗;稀疏的枝條交相掩映,有時還可以看見太陽。

《五柳先生傳》
原文:
先生不知何許人也,亦不詳其姓字;宅邊有五柳樹,因以為號焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書,不求甚解;每有會意,便欣然忘食。性嗜酒,家貧,不能常得,親舊知其如此,或置酒而招之。造飲輒盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。環堵蕭然,不蔽風日;短褐穿結,簞瓢屢空,晏如也。常著文章自娛,頗示己志。忘懷得失,以此自終。
贊曰:黔婁之妻有言:「不戚戚於貧賤,不汲汲於富貴。」其言茲若人之儔乎?銜觴賦詩,以樂其志,無懷氏之民歟?葛天氏之民歟?」

翻譯:
五柳先生不知道是什麼地方的人,也不清楚他的姓名和表字。因為住宅旁邊植有五棵柳樹,於是就用「五柳」作為自己的別號了。五柳先生安閑沉靜,很少說話,也不羨慕榮華利祿。(五柳先生)喜歡讀書,但只求領會要旨,不在一字一句的解釋上過分深究;每當讀書有所領悟的時候,就會高興得忘了吃飯。(五柳先生)生性喜歡喝酒,但因為家裡貧窮不能經常喝酒。親戚朋友知道他這種境況,有時擺了酒席就叫他來一起喝酒。他去喝酒就喝個盡興,希望一定喝醉,喝醉了就離開,竟沒有捨不得離開。簡陋的居室里空空盪盪,破舊得連風和太陽都無法遮擋,粗布短衣上打了補丁,盛飯的碗和飲水的工具經常是空的,而他卻能安然自得。常常以寫詩作文章當娛樂,稍微抒發自己的志趣。他能夠忘掉世俗的得與失,這樣過完自己的一生。
贊說,黔婁的妻子曾經說過:「不為貧賤而憂愁,不熱衷於發財做官。」這話大概說的是五柳先生一類的人吧?一邊喝酒一邊作詩,為自己確定的志向而感到快樂,他也許是無懷氏時期治理下的人吧?也許是葛天氏時期遺留下來的人吧?

《馬說》
原文:
世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬, 祗辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間,不以千里稱也。
馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?
策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:「天下無馬!」嗚呼!其真無馬邪?其真不知馬也!

翻譯:
世間有了伯樂,這樣以後有了千里馬。千里馬經常有,可是伯樂卻不經常有。所以即使有了名貴的馬,只是辱沒在馬夫的手裡,(和普通的馬)一同死在馬廄之間,不把(它)當做千里馬。
能日行千里的馬,有時一頓能吃下一石糧食。喂馬的人不懂得(要根據)它能(日行)千里(的本領)去喂養(它),(所以)這樣的馬,即使有日行千里的才能,卻吃不飽,力氣不足,(它的)才能和美德(也就)不能表現在外面,想要跟普通馬一樣尚且辦不到,(又)怎麼能要求它能夠日行千里呢?
驅使它,不按照(驅使千里馬)的正確方法,喂養馬,又不能使它充分發揮自己的才能,聽它嘶鳴,卻不能通曉它的意思,(反而)拿著鞭子,面對著千里馬說:「天下沒有千里馬!」唉!難道真的沒有(千里)馬嗎?恐怕(是他們)真不認識(千里)馬啊!

《送東陽馬生序》
原文:
余幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借於藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假余,余因得遍觀群書。既加冠,益慕聖賢之道。又患無碩師名人與游,嘗趨百里外,從鄉之先達執經叩問。先達德隆望尊,門人弟子填其室,未嘗稍降辭色。余立侍左右,援疑質理,俯身傾耳以請;或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復;俟其欣悅,則又請焉。故余雖愚,卒獲有所聞。
當余之從師也,負篋曳屣,行深山巨谷中,窮冬烈風,大雪深數尺,足膚皸裂而不知。至舍,四支僵勁不能動,媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,無鮮肥滋味之享。同捨生皆被綺綉,戴朱纓寶飾之帽,腰白玉之環,左佩刀,右備容臭,燁然若神人;余則縕袍敝衣處其間,略無慕艷意。以中有足樂者,不知口體之奉不若人也。蓋余之勤且艱若此。

翻譯:
我小時候就愛好讀書。(因為)家裡貧窮,(所以)沒有辦法得到書來看,就常常向藏書豐富的人家去借,自己親手用筆抄寫,計算著約定的日期,按期歸還。天非常寒冷的時候,硯池裡的水結成堅硬的冰,手指(凍得)不能彎曲伸直,也不敢放鬆抄書。抄寫完畢,跑著趕快還書,不敢稍微超過約定的期限。因此,人家大多數願意把書借給我,我也因此能夠廣泛地閱讀各種書籍。成年以後,我更加仰慕聖人賢者的學說,又擔心沒有學問淵博的老師和名人可以相互交往(請教),(為此)曾經跑到百里以外,拿著經書向當地有名望的前輩請教。前輩道德聲望高,向他請教的學生擠滿了他的屋子,他(卻)從來沒有把言辭放的委婉些,把臉色放的溫和些。我站著陪伴在他旁邊,提出疑難(問題),詢問道理,彎下身子側著耳朵向他請教;有時遇到他大聲斥責,(我的)表情更加恭順,禮節更加周到,不敢說一句話來辯解;等到他高興了,就又向他請教。所以我雖然愚笨,但最終還是能夠獲得(一些)知識。
當我跟著老師學習的時候,背著書箱,拖著鞋子,走在深山大谷里,深冬季節,刮著凜冽的寒風,積雪有幾尺深,腳上的皮膚因寒冷乾燥而開裂卻不知道。到了學舍,四肢凍僵了不能動彈,服侍的人用熱水澆洗(我的手腳),用被子給我蓋上,很久才暖和過來。住在旅館里,主人每天(只給我)兩頓飯(吃),沒有品嘗過新鮮肥美的滋味。同屋住的同學,都穿著華麗的衣服,戴著紅纓珠寶裝飾的帽子,腰上掛著白玉環,左邊戴著佩刀,右邊掛著香袋,光彩照人好像神仙一樣;我卻穿著破舊的衣服,生活在他們當中,一點也沒有羨慕的心意。因為心中有足以快樂的事(指讀書),就不覺得吃的穿的不如別人了。我求學時的勤奮與艱苦的情況大概就是這樣了。

㈦ 初一下冊語文第5課課文全文翻譯

金溪平民方仲永,世代以種田為業.仲永長到五歲時,不曾見過書寫工具,忽然哭著要這些東西.父親內對此感到容驚異從鄰近人家借來給他,他當即寫了四句詩,並且自己題上自己的名字.這首詩以贍養父母,團結同宗族的人作為內容,傳送給全鄉的秀才觀賞.從此有人指定事物叫他寫詩,他能立刻完成,詩的文采和道理都有值得欣賞的地方.同縣的人對他感到驚奇,漸漸地請他的父親去作客,有人用錢財和禮物求仲永寫詩.他的父親認為那樣有利可圖,每天牽著方仲永四處拜訪同縣的人,不讓他學習.
我聽說這件事很久了.明道年間,跟隨先父回到家鄉,在舅舅家見到方仲永,他已經十二三歲了.叫他寫詩,已經不能與從前聽說的相稱了.再過了七年,我從揚州回來,又到舅舅家,問起方仲永的情況,舅舅說:"他才能完全消失,普通人一樣了 王先生說:仲永的通曉、領悟能力是天賦的。他的天資比一般有才能的人高得多。他最終成為一個平凡的人,是因為他沒有受到後天的教育。像他那樣天生聰明,如此有才智的人,沒有受到後天的教育,尚且要成為平凡的人;那麼,現在那些不是天生聰明,本來就平凡的人,又不接受後天的教育,想成為一個平常的人恐怕都不能夠吧?

㈧ 高二語文必修五《報任安書(節選)》原文及翻譯!!!!!!!!!!!

《報任安書》(節選)

(西漢)司馬遷

古者富貴而名摩滅,不可勝記,唯倜儻非常之人稱焉。蓋西伯拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃賦《離騷》;左丘失明,厥有《國語》;孫子臏腳,《兵法》修列;不韋遷蜀,世傳《呂覽》;韓非囚秦,《說難》、《孤憤》。

《詩》三百篇,大底聖賢發憤之所為作也。此人皆意有所郁結,不得通其道,故述往事,思來者。乃如左丘無目,孫子斷足,終不可用,退而論書策,以舒其憤,思垂空文以自見。

仆竊不遜,近自托於無能之辭,網羅天下放失舊聞,略考其行事,綜其終始,稽其成敗興壞之紀。上計軒轅,下至於茲,為十表、本紀十二、書八章、世家三十、列傳七十,凡百三十篇。

亦欲以究天人之際,通古今之變,成一家之言。草創未就,會遭此禍,惜其不成,是以就極刑而無慍色。仆誠已著此書,藏之名山,傳之其人,通邑大都。則仆償前辱之責,雖萬被戮,豈有悔哉!然此可為智者道,難為俗人言也!

譯文:古時候雖富貴但名字磨滅不傳的人,多得數不清,只有那些卓異而不平常的人才在世上著稱。西伯姬昌被拘禁而擴寫《周易》;孔子受困窘而作《春秋》;屈原被放逐,才寫了《離騷》;左丘明失去視力,才有《國語》。

孫臏被截去膝蓋骨,《兵法》才撰寫出來;呂不韋被貶謫蜀地,後世才流傳著《呂氏春秋》;韓非被囚禁在秦國,寫出《說難》、《孤憤》。

《詩》三百篇,大都是一些聖賢們抒發憤懣而寫作的。這些都是人們感情有壓抑鬱結不解的地方,不能實現其理想,所以記述過去的事跡,讓將來的人了解他的志向。

就像左丘明沒有了視力,孫臏斷了雙腳,終生不能被人重用,便退隱著書立說來抒發他們的怨憤,想到活下來從事著作來表現自己的思想。

我私下裡也自不量力,近來用我那不高明的文辭,收集天下散失的歷史傳聞,粗略地考訂其事實,綜述其事實的本末,推究其成敗盛衰的道理,上自黃帝,下至於當今,寫成十篇表,十二篇本紀,八篇書,三十篇世家,七十篇列傳,一共一百三十篇,也是想探求天道與人事之間的關系。

貫通古往今來變化的脈絡,成為一家之言。剛開始草創還沒有完畢,恰恰遭遇到這場災禍,我痛惜這部書不能完成,因此便接受了最殘酷的刑罰而不敢有怒色。

我現在真正的寫完了這部書,打算把它藏進名山,傳給可傳的人,再讓它流傳進都市之中,那麼,我便抵償了以前所受的侮辱,即便是讓我千次萬次地被侮辱,又有什麼後悔的呢!但是,這些只能向有見識的人訴說,卻很難向世俗之人講清楚啊!

(8)五下語文書人教版課文翻譯擴展閱讀

創作背景

任安是司馬遷的朋友,字 少卿,早年在大將軍衛青門下。當霍去病漸漸受到漢武帝的寵信,逐漸凌駕在衛青之上的時候,衛青的故人、門下都投靠霍去病了,並因而獲得官爵,只有任安不肯,仍效命於衛青。

在巫蠱之禍中,任安擔任護北軍使者,握有兵權,戾太子派人持節到他那裡要求發兵助戰,他受了節,但仍閉城門,不肯接應太子。

事件平息後,漢武帝賞賜了那些系捕太子的人,而把那些跟隨太子和為太子助戰的人都治以重罪。關於任安,漢武帝對他的做法認為還可以,沒有責怪他。

可是後來有人進言,說太子在「進則不得見上,退則困於亂臣」的情形下,不得已而「子盜父兵」,其實並無造反之心,使漢武帝感悟到太子是冤枉的。

於是,先前所做的處置,又重新檢討,變成了與太子戰、反太子的人全部有罪。而當漢武帝心理轉變的時候,便對任安對待太子的態度產生了根本的懷疑,他怪任安不幫太子,卻坐持兩端,准備看誰勝了就依附誰,於是就判他腰斬。

任安自認為自己是冤枉的,十二月就要行刑了,他寫信給經常可以見到皇帝的司馬遷,請他設法援救。

司馬遷接到這封信時,他的心裡相當為難。他了解漢武帝,自己就曾嘗過漢武帝暴怒之下的痛苦,他實在不願意再遭到第二個「李陵之禍」。論交情,李陵與他「素非相善」,而任安是他的老朋友,雙方的家庭彼此都很熟悉。

司馬遷也非常明白漢武帝一心為太子報仇,任安的死判,覺無平反的可能。他要把自己見死不救的苦衷,向老朋友說明,並請求他原諒。於是,在征和二年十一月,五十五歲的司馬遷寫了一封長信給任安。

任安終於被腰斬了,司馬遷也在感嘆中度完了他的餘生。前有李少卿(李陵),後有任少卿(任安),都在他生命中激起很大的漣漪。顯然前者是狂風暴雨式的,而後者只是前者的餘波,它看起來平靜而又清澈見底,卻又讓人沉思。

㈨ 求語文課文翻譯

魯定公十四年,孔子五十六歲,由大司寇代理國相事務,面有喜色,門人說:「聽說君子禍患降臨不恐懼,福運到來不喜悅。」孔子說:「是有這樣的話。但不是還有『身居高位禮賢下士而自得其樂』的話嗎?」於是誅殺魯國擾亂政事的大夫少正卯。參預治理國政三個月,賣羊羔豬豚的不隨意抬價;男女行路分道而走;遺留在路上的東西沒人撿拾;從四方來到城邑的客人不必向官吏請求,全都給予接待,如同回到了家。
齊國人聞悉魯國的情況後感到恐懼,說:「孔子當政的話,魯國必然稱霸,魯國稱霸而我齊國土地挨近它,我齊國的土地就會最先被兼並了。何不趕緊獻送土地呢?」大夫黎鉏說:「請先嘗試設法阻止孔子當政;如果沒法阻止孔子當政再獻送土地,難道算晚嗎!」於是挑選齊國國中漂亮的女子八十人,全都穿上華麗服裝而跳起《康樂》舞蹈,連同有花紋的馬一百二十匹,饋贈給魯國國君。齊人將盛裝女樂、有紋駿馬陳列在魯國都城南面的高門外。季桓子換上平民服裝前往觀看多次,打算接受,就告訴魯定公要外出巡迴周遊,終日前往觀看,懶於處理政事。子路說,「您可以上路出走了。」孔子說:「魯國現在將要舉行郊祀,如果能將郊祀祭肉分送大夫的話,我就還可以留下。」季桓子結果接受了齊國的女樂,三天沒有上朝聽政;舉行郊祀典禮後,又不向大夫分發祭肉。孔子於是上路,住宿在屯。大夫師己前來送行,說,「您可沒有什麼罪過。」孔子說:「我唱首歌可以嗎?」接著唱道:「那婦人的口啊,可以讓人出走;那婦人的話啊,可以叫人身死名敗。悠閑自在啊,聊以消磨時光!」師己返回國都,季桓子問:「孔子說了什麼?」師己將實情相告。季桓子喟然長嘆說:「夫子因為那群女樂的緣故怪罪我啊!」
秋季,季桓子病重,坐在輦車上望見魯都的城牆,深深地嘆息道:「昔日這個國家將要振興了,因為我得罪了孔子,所以不興旺了。」回頭對他的繼承人季康子說:「我如果死了,你必定為魯國之相;你擔任魯國之相的話,必須召請仲尼。」幾天後,季桓子去世,季康子繼位。季桓子安葬完畢,季康子打算召請孔子,大夫公之魚說:「往日我們的先君任用孔子有始無終,結果被諸侯所嗤笑。如今又要起用他,不能有始有終,這就會再次被諸侯所嗤笑。」季康子說:「那召請誰可以呢?」公之魚說:「一定要召請冉求。」於是派出使者召請冉求。冉求將要上路,孔子說:「魯人來召冉求,不是小用你,將要大用你啊。」這一天,孔子說:「回去吧!回去吧!我家鄉的小子志向遠大,文采斐然而有章法,我不知道調教他們的辦法了。」子贛知道孔子心想回去,他去送冉求起程,趁機告誡說:「倘若任用你,就一定要招聘孔子。」

閱讀全文

與五下語文書人教版課文翻譯相關的資料

熱點內容
北京高中作文耐心 瀏覽:59
變作文600字初中 瀏覽:660
2011台州中考語文 瀏覽:250
識字一的教案 瀏覽:85
語文作業本凡卡答案 瀏覽:619
300書信作文大全 瀏覽:227
蘇教版五年級語文下冊補充成語ppt 瀏覽:891
愛的方式作文開頭結尾 瀏覽:694
端午節的作文600字初中 瀏覽:70
3年級上冊語文作業本答案 瀏覽:265
高考語文與小學的聯系 瀏覽:965
2015北京語文中考答案 瀏覽:979
雙分點地步法教學 瀏覽:714
小學二年級作文輔導課 瀏覽:693
關於成功條件的作文素材 瀏覽:848
建軍節作文的結尾 瀏覽:88
五年級下冊語文mp3在線收聽 瀏覽:696
ie教案6 瀏覽:907
三年級語文培優補差計劃 瀏覽:679
二胡獨奏一枝花教學 瀏覽:525