『壹』 初一下冊語文人教版的15和20課的文言常識。謝了
1、成語:
【刮目相待(看)】指別人已有顯著進步,不能再用老眼光來看待。
【吳下阿蒙】比喻人學識尚淺。
2、重要文言實詞、虛詞、詞類活用、特殊句式等整理歸類。
(1)實詞(1)當塗---當權 (2) 辭---推辭 (3)孤---帝王自稱
(4)卿---帝王對愛臣的稱呼 (5)見---了解 (6)往事---歷史
(7)孰---疑問代詞「誰」 (8)及---到了 (9)過---經過、到
(10)更---變換、改變、重新 (11)見事---了解事情的發展情況
(12)拜---拜見 (13)治經:研究儒家經典
(2)虛詞 (1)豈---反問副詞「難道」 (2)但---只,只是
(3)乃、遂---於是,就 (4)大---副詞,非常
(5)即---副詞,就 (6)何---疑問副詞,怎麼
(3)通假字
①卿今當塗掌事(「塗」通「途」)你現在掌握軍國大事
②孤豈欲卿治經為博士邪(「邪」通「耶」表疑問語氣,相當於「嗎」)我難道想讓你成為一個研究經書的博學之人嗎?
(4)詞類活用(無)
(5)古今異義
①孤 古義:古代王侯的自稱。今義:「孤單」「孤苦」。
②博士 古義:當時專掌經學傳授的官。今義:學位最高一級。
③但 古義:只。 今義:轉折連詞。
(6)一詞多義
乃:乃不知有漢(竟) 蒙乃始就學(才)
見:見漁人(看見) 見往事耳(知道)
(7)特殊句式
蒙辭以軍中多務(倒裝句---狀語後置)
3、譯文
當初,孫權對呂蒙說:「您現在擔任要職,不可以不學習!呂蒙以軍中事務繁多為借口推辭了。孫權說:「我難道要您研究經典作品成為博士嗎!只要您廣泛閱讀,見識從前的事情罷了。您說事務繁多,哪裡比得上我呢?我常常讀書,自己覺得有很大的收獲。」呂蒙於是開始學習。
到了魯肅經過尋陽,跟呂蒙一道議論軍事,非常驚訝地說:「您現在的才幹謀略,不再是當年吳縣的阿蒙!」呂蒙說:「讀書人離別三日,就應該重新另眼相看。大多數哥為什麼這么遲才改變看法呢!」
魯肅於是拜見呂蒙。的母親,與呂蒙結為朋友才辭別。
4、特別推薦閱讀:《孫權勸學》圈點三辨
《孫權勸學》選自司馬光主編的編年體通史《資治通鑒》,是根據《三國志•吳志•呂蒙傳》及裴松之注引《江表傳》的有關文字改寫的。故事的材料精選巧取,言約而意豐。自讀這篇課文時,我們可以適當做到下列的圈點品味——
①三個字音:當、為、更 這幾個都是多音字。「當塗」意即「當道、當權」,應讀作dāng;「但當涉獵」的「當」當「應當」講,也應讀作dāng。「為博士」「自以為」中的「為」都作動詞,讀wéi才對。「即更……」句中的「更」釋為「重新」,具動詞意味,讀gēng。
②三個多義詞:事、以、見 「掌事」之「事」,可當「事務」講,含有一定的「責任」;「往事」之「事」,即「事件,事情」。「以」,在「以軍中多務」中作介詞「用」,在「自以為大有所益」中與「為」組成「認為」。「見」在「見往事耳」和「大兄何見事之晚乎」中分別為「知道」與「認清,識別」的意思。
③三個古今異義詞:治、博士、但 「治」,研究,今為「治理」義;「博士」,當時專掌經學傳授的學官,今為學位最高一級;「但」,只,今為轉折連詞。
④三個句末語氣詞:邪、耳、乎 「孤豈欲卿治經為博士邪」句末的「邪」表示反問語氣,可譯為「嗎」;「見往事耳」句末的「耳」表示限制語氣,可譯為「罷了」;「大兄何見事之晚乎」句末的「乎」表示感嘆語氣,可譯為「啊」。
⑤三個稱謂:孤、卿、大兄 古時王侯自稱「孤」,孫權即是。古代君王對臣子、上級對下級、長輩對晚輩以及朋友之間表示親切的第二人稱為「卿」,前者如孫權稱謂呂蒙,後者如魯肅稱謂呂蒙。「大兄」即長兄,文中呂蒙對同輩年長者魯肅的尊稱。
⑥三個成語:吳下阿蒙、士別三日、刮目相待 「吳下阿蒙」即當年在吳縣時的阿蒙,或說是三國時吳國名將呂蒙,特指原來不好讀書的呂蒙。後泛指缺少學識和文才的人。「士別三日」即讀書人分別後三天,或說是有道德和才能的人相隔了一段時間,特指有了明顯的長進,一般與「刮目相看」連用。也可以單獨使用,褒講久違的友人有能耐或者本事等等。「刮目相待」即用新的眼光來看待,也作「刮目相看」。
⑦三個古漢語句式:非復、何見事、遂拜蒙母 「非復吳下阿蒙」譯作「不再是原來那個呂蒙了」,是個判斷句。「大兄何見事之晚乎」譯作「老兄你看起事來怎麼不能早一點看到它的發展情況呢」,「何見事」即「見何事」,疑問句賓語前置,是個倒裝句。「肅遂拜蒙母」譯作「魯肅於是拜見了呂蒙的母親」,「拜」後省略介詞「於」,是個省略句。
⑧三個人物:孫權、呂蒙、魯肅 孫權勸學,先一語破的,向呂蒙指出「學」的必要性;繼而現身說法,指出「學」的可能性。從孫權的言語中可見其如何善於勸說,可感其怎樣的對呂蒙親近、關心、期望。這里是國君對臣子的「教訓」口吻。魯肅親見呂蒙的變化之大竟然判若兩人,情不自禁,說話用了「贊嘆」口吻。呂蒙的才略有了令人難以置信的長進,態度坦然得當之無愧,話里不乏「責備」口吻。孫權勸得認真,魯肅與呂蒙調侃得多趣,二者情調不同,三人性格有異。
⑨三個層次:勸、學、變 短文剪裁講究,詳略得當。第一層重點突出孫權善「勸」,命令未奏效時,孫權又用自身學習的體會再勸,並駁回呂蒙的借口。第二層寫呂蒙「就學」,呂蒙不得已開始學習,至於如何刻苦學習、如何日見長進,文章隻字未提。第三層寫呂蒙學習後的變化,僅用一個「及」字,引出呂蒙學習的效果。
⑩三個表達方式:記敘、描寫、議論 本文是記敘文,按時間的推移和事件的發展進行記敘,情節完整,重點突出。對話描寫、神情描寫(「大驚」)、動作描寫(「拜蒙母」)均能生動傳神,使人物形象富於情味。孫權的議論(論點:「不可不學」;論據:「孤常讀書,自以為大有所益」)以及魯肅與呂蒙的「論議」融匯於記敘間,順應了展開情節和突出主題的需要。
背誦內容:全文
詞語解釋練習:
權謂呂蒙曰:告訴
蒙辭以軍中多務:用 事務
孤豈欲卿治經為博士邪:難道
孰若孤:誰 比得上
自以為大有所益:認為
但當涉獵:粗略地閱讀
當塗掌事」當道,當權
蒙乃始就學:才 開始從事
卿今者才略:語氣詞,不譯
士別三日:分別
及魯肅過尋陽:到 到了……時候
見事之晚:認清事物
重點、難點
五.把握課文內容,理解摹狀貌的說明方法。
2.注意體會作者如何從多方面表現表演者的高超技藝。
教學時間一課時
一、預習
1.給下列加點字注音。
吃語(yi )齁hou)曳(ye)嘩(hua)叱(chi)意少舒
(shao)中間(jian)幾欲先走(ji)
2.閱讀課文,試著把文章翻譯成現代文。
二、導入
三·作者簡介
林嗣環,字鐵崖,明末清初福建晉江人。清順治初進土。《口技》一
文選自《虞初新志》。《虞初新志》是清代張潮編寫的一部筆記小說,以鋪
寫故事記敘人物為中心。全書20卷,所收多為明末清初訪擬傳奇故事
之作,形式近於搜奇志異,並加評語,實際上是一部短篇小說集。林嗣環
的《口技》一文被收入《虞初新志》。
2.解題
口技是雜技的一種,運用口部發音技巧模仿各種聲音,它是一種流
傳技藝,是藝人們長期在實際生活中仔細觀察、認真揣摩、勤學苦練而
獲得的。本文確切而真實地抓住口技表演者發出的聲響、聽眾的反應,
描繪出當時表演的故事的全部內容,生動地再現了表演者摹擬深夜中
一家四日夢中醒來,繼又入睡和發生火警、救火的情景。文章可以作為
描寫場景的記敘文來讀,也可以作為摹寫口技特色的說明文來讀。
三、講析課文
1.同學們朗讀課文,結合預習作業和課文下面的注釋,串譯課文。
教師強調一些詞語意思。
善:擅長。會:集合。於廳事之東北角:的。但聞:只。乳:
餵奶。當是時:這。眾妙畢備:全部。妙絕:極點。意少舒:稍
微。間:夾雜。雖:即使。名其一處:說出,動詞。凡欲先走:幾乎,
差點兒。跑。
翻譯時以直譯為主,並要求學生口述課文內容,注意抓時間名詞、
動詞和形容詞。教師更正。
2.學生概括各段大意,口頭交流。
討論並歸納:
第一段:介紹口技表演前的情景。
第二段:介紹表演一家人深夜驚醒的情況及賓客默嘆。
第三段:介紹表演這家人從醒到又睡的情況及賓客情緒的變化。
第四段:介紹表演失火、救火的經過和賓客驚慌欲跑的神態動作。
第五段:介紹口技表演結束後的情形。
3.教師引導學生理解文章內容及寫法。
討論並歸納:板書
一、表演前道具簡單才技藝高超
二、表演中
(正面一表演)(側面一賓客)
表現烘托
深夜驚醒 關注默嘆
醒而復睡 意少舒、稍稍正坐
失火、救火 驚慌欲跑
三、表演後 道具簡單---強調--技藝高超
4.明確本文的說明方法。
討論並歸納:
摹狀貌,通過再現人或事物的形象、情狀、聲音等來達到說明目的。
文中再現了口技表演所表現的生活畫面。作者緊扣文中第一句話「京中
有善口技者」展開,很好地描摹了表演者的表演。
四、總結
這節課,我們學習《口技》一文,作者通過口技藝人精心摹擬的復雜
而多變的聲響、聽眾的神態變化,形象而生動地描繪出表演者技藝的高
超。我們一方面贊賞口技藝人的技藝,同時另一方面也贊賞作者高超的
文字表達能力。文中成功運用摹狀貌的說明方法給我們有益的啟示。
五、作業
1.完成課後練習。
2.選用課時作業優化設計。
課時作業優化設計
(-)給下列加點字選擇正確的注音。
1.便有婦人驚覺欠伸()
Ajue B.jao
2.曳屋許許聲()
Axu Bhu
3.兩股戰戰,幾欲先走()
Aji3 Bji1
4.盆器傾側()
Aqing3Bqing1
(二)解釋下列各組加點詞語的含義。
婦撫兒乳() 眾妙畢備()
兒含乳啼() 以為妙絕()
以為妙絕() 手有百指()
3.群響畢絕()指其一端()
滿坐寂然()
眾賓團坐()
(三)選擇下列各句翻譯正確的一項。
1.賓客意少舒()
A.賓客的意見很少舒心的。
B.賓客的情緒稍微放鬆了些。
C.賓客的心情很少舒心。
D賓客的心情漸漸舒暢。
2.於是賓客無不變色離席,奮袖出臂()
·A.於是,客人們沒有一個不嚇得變了臉色,離開座位,捲起袖子,
露出手臂。
B.於是,客人們沒有一個不嚇得變了臉色,離開座位,振奮得伸出
了手臂。
C.在這種情況下,客人們沒有一個不嚇得變了臉色,離開座位,卷
起袖子,露出手臂。
D在這種情況下,客人們沒有一個不嚇得變了臉色,振奮得伸出
了手臂。
(附譯文)
京城裡有一個善於表演口技的人。一天,正好碰上有一家人大擺酒
席請客,在客廳的東北角上安放了一個八尺寬的帷幕,這位表演口技的
藝人坐在帷幕中,裡面只放了一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒
木。客人們圍坐在一起。過了一會兒,只聽得帷幕里醒木一拍,全場都
安靜下來,沒有一個敢大聲說話的。
只聽到遠遠的深巷裡一陣狗叫聲,就有一個婦人被驚醒,打著哈
欠,伸著懶腰,她丈夫說著夢話。一會兒小孩子也醒了,大聲哭著。丈夫
也被吵醒。妻子手拍著孩子,給他餵奶。孩子口裡含著乳頭還是哭,婦
人一面拍著孩子,一面哼著哄他睡覺。床上的又一個大孩子也醒了,呼
嘯如叨地說個不停,就在這個時候,婦人用手拍孩子的聲音,哄孩子的
哼哼聲,小孩子含著乳頭的啼哭聲,大孩子剛醒來的聲音,丈夫大聲呵
斥大孩子的聲音;同時都響了起來,各種聲音都表演得惟妙惟肖,全場
客人沒有一個不伸長脖子,凝神地聽著,微笑著,暗暗贊嘆著,認為妙極
了。
沒隔多久,丈夫的鼾聲響起來了,妻子拍孩子的聲音也漸漸地有一
會兒停一會兒。微微地聽到老鼠悉悉索索地尋找東西吃,盆碗等器物打
翻的聲音,妻子在夢中的咳嗽聲。客人們聽到這里,心情稍微放鬆了些,
把身子稍稍坐正了。
突然有一個人大聲喊著:「失火啦!」丈夫起來大叫,妻子也起來大
叫,兩個孩子一齊哭了起來。剎那間,成百上千的人大喊起來,成百上千
的小孩哭了起來,成百上千的狗叫了起來。中間夾著劈里啪啦房屋倒塌
的聲音,烈火燃燒而發出的爆裂聲,呼籲的風聲,千百種聲音一齊響了
起來,還夾雜著成百上千人的求救聲,救火的人們拉倒燃燒著的房子時
一齊用力發出的呼喊聲,在火中搶奪物體的聲音,潑水的聲音。凡是應
該有的聲音,沒有一樣沒有。即使一個人有上百隻手,一隻手上有上百
個指頭,也不能明確指出哪一種聲音來;即使一個人有上百張嘴,一張
嘴有上百條舌頭,也不能說出其中的一個地方來。在這種情況下,客人
們沒有一個不嚇得變了臉色,離開座位,捲起衣袖,露出手臂,兩腿索索
直科,幾乎都想爭先恐後地逃跑。
忽然醒木一拍,各種聲響全部消失。撤掉帷幕一看,裡面仍只有一
個人、一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒本罷了。
『貳』 求語文人教版七年級下冊,第20課口技的書下註解
注釋: 善:擅長,善於。 會:適逢,正趕上。 宴:舉行宴會。 廳事:大廳,客廳。 施:設置,安放。 屏障:指屏風、圍帳一類用來隔斷視線的東西。 撫尺:藝人表演用的道具,也叫「醒木」。 但聞:只聽見。但:只。聞:聽見。 然:...的樣子。 滿坐寂然:全場靜悄悄的。坐,通「座」座位。 犬吠:狗叫(聲) 遙:遠遠地。 驚覺欠伸:驚醒後打哈欠,伸懶腰。欠伸:打哈欠,伸懶腰。 囈語:說夢話。 既而:不久,緊接著。 啼:哭 撫:撫摸,安慰。 乳:餵奶。 嗚:指輕聲哼唱著哄小孩入睡。 絮絮:連續不斷地說話 一時:同時 眾妙畢備:各種妙處都具備,意思是各種聲音都模仿得極像。畢:全、都。備:具備。 側目:偏著頭看,形容聽得入神。 默嘆:默默地贊嘆。 未幾:不多久。 齁(hōu):打鼾。 作作索索:擬聲詞,老鼠活動的聲音。 傾側:翻倒傾斜。 意少舒:心情稍微放鬆了些。意:心情。少:稍微。舒:伸展、鬆弛。 稍稍:時間副詞,據《詞源》釋為「隨即」,這里是漸漸。 俄而:一會兒。 中間(jiàn):其中夾雜著。 力拉崩倒:劈里啪啦,房屋倒塌。力拉:擬聲詞。 曳屋許許(hǔhǔ)聲:(眾人)拉塌(燃燒著的)房屋時一齊用力的呼喊聲。曳:拉。許許:擬聲詞。 凡所應有,無所不有:凡是在這種情況下應該有的聲音,沒有不具備的。形容聲音之雜。 雖:即使。 名:說出。 於:在。 是:這。 奮:張開。 出:露出。 股:大腿。 戰戰:哆嗦的樣子。 幾:幾乎。 走:逃跑。 絕:消失。 稍稍:漸漸。 而已:罷了。 團:聚集。 少頃:一會兒。 嘩:喧嘩。 既而:不久。 是:這 叱:大聲呵斥。 以為:認為。 絕:極。
『叄』 七下語文作業本20課 人教版
是口技?
1.(1)jiàn(2)chì()hǔ(4)jī2.(1)即使(2)(3)只(4)(5)(6)跑3.林嗣環鐵崖虞初新志張潮4.(1)打呵欠,伸懶腰(2)說夢話(3)餵奶(4)這5.C6.(1)不久,孩子醒了,大聲哭。(2)全場賓客沒有不伸長脖子,偏著頭看,微微地笑,默默地贊嘆,認為絕妙到了極點。7.深夜中一戶四口醒而復睡的情景。既從正面描寫各種聲音,又從側面描寫賓客為表演所陶醉、折服的神態,這樣共同表現口技表演之高超。8.略
單元復習
1.C2.D3.(1)此夜曲中聞折柳何人不起故園情(2)各領風騷數百年(3)黃梅時節家家雨4.(1)《社戲》是小說,文中的「我」不是魯迅本人。(2)篇幅短小。
(3)(4)5.對當紅的港台歌星如數家珍,書桌周圍的牆面上貼滿了偶像的彩照。
6.聽了古典再聽流行,覺得味道不夠了。7.女兒對「我」說,韓國當紅組合H.O.T的歌《孩子啊》的曲子是根據莫扎特的《第二十五交響曲》改編的,《希望》中用了貝多芬的《歡樂頌》;羽鍵琴曾是一件流行的古樂器,張學友的歌的樂隊伴奏中有羽鍵琴,說明現在的流行樂壇也已注意吸取古典音樂的養料。8.示例一:喜歡流行音樂,因為對流行音樂熟悉,深感親切。示例二:喜歡古典音樂,因為古典是經典,是幾百年來的藝術結晶,有深厚的文化底蘊,能享用一世。9.(1)不久(2)拉(3)即使(4)說出10.(1)一切應該有的聲音,這里沒有什麼不具備的。(2)其中夾雜有劈里啪啦房屋倒塌的聲音。11.……不能名其一處也。‖於是賓客無不變色離席……第一層:寫口技藝人模仿深巷起火、救火的聲音。第二層:寫賓客聽口技表演時受驚嚇的種種表現。12.呼應文章開頭,以道具的簡單突出口技藝人表演技藝的高超。13.略
『肆』 七年級下冊語文書20課古詩詞
人教版七年級下冊的語文書中的古詩文
一:《傷仲永》,原文金溪民方仲永,世隸耕.仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之.父異焉,借旁近與之.即書詩四句,並自為其名.其詩以養父母、收族為意,傳一鄉秀才觀之.自是指物作詩立就,其文理皆有可觀者.邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢幣乞之.父利其然也,日扳仲永環謁於邑人,不使學.余聞之也久.明道中,從先人還家,於舅家見之,十二三矣.令作詩,不能稱前時之聞.又七年,還自揚州,復到舅家,問焉.曰:「泯然眾人矣.」 王子曰:仲永之通悟,受之天也.其受之天也,賢於材人遠矣.卒之為眾人,則其受於人者不至也.彼其受之天也,如此其賢也,不受之人,且為眾人;今夫不受之天,固眾人,又不受之人,得為眾人而已耶?
二:《木蘭詩》,原文:唧(jī)唧復唧唧,木蘭當戶織.不聞機杼(zhù)聲,惟聞女嘆息.問女何所思,問女何所憶.女亦無所思,女亦無所憶.昨夜見軍帖(tiě),可汗(kè hán)大點兵.軍書十二卷,卷卷有爺名.阿爺無大兒,木蘭無長兄.願為(wèi)市鞍(ān)馬,從此替爺征.東市買駿馬,西市買鞍韉(jiān),南市買轡(pèi)頭,北市買長鞭.旦辭爺娘去,暮宿黃河邊.不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺(jiān jiān).旦辭黃河去,暮至黑山頭.不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎(jì)鳴啾啾(jiū jiū).萬里赴戎(róng)機,關山度若飛.朔(shuò)氣傳金柝(tuò),寒光照鐵衣.將軍百戰死,壯士十年歸.歸來見天子,天子坐明堂.策勛十二轉,賞賜百千強(qiáng).可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,願馳千里足,送兒還故鄉.爺娘聞女來,出郭相扶將(jiāng);阿姊(zǐ)聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍(huò huò)向豬羊.開我東閣門,坐我西閣床.脫我戰時袍,著(zhuó)我舊時裳(cháng).當窗理雲鬢(bìn),對鏡帖(tiē)花黃.出門看火伴,火伴皆驚惶.同行十二年,不知木蘭是女郎.雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌?
三:孫權勸學,原文:
初,權謂呂蒙曰:「卿今當塗掌事,不可不學!」蒙辭以軍中多務.權曰:「孤豈欲卿治經為博士邪(yé)(語氣助詞,在這里表示反問的語氣)?但當涉獵,見往事耳.卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益.」蒙乃始就學.及魯(Lǔ)肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:「卿今者才略,非復吳下阿蒙!」蒙曰:「士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!」肅遂(suì多音字)拜蒙母,結友而別.
四:口技,原文:京中有善口技者.會賓客大宴,於廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已.眾賓團坐.少頃,但聞屏障中撫尺一下,滿堂寂然,無敢嘩者.遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,搖其夫語猥褻事,夫囈語,初不甚應,婦搖之不止,則二人語漸間雜,床又從中戛戛.既而兒醒,大啼.夫令婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之.夫起溺,婦亦抱兒起溺,床上又一大兒醒,狺狺不止.當是時,婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,床聲,夫叱大兒聲,溺瓶中聲,溺桶中聲,一齊湊發,眾妙畢備.滿坐賓客,無不伸頸側目,微笑嘿嘆,以為妙絕也.既而夫上床寢,婦又呼大兒溺,畢,都上床寢.小兒亦漸欲睡.夫茀聲起,婦拍兒亦漸拍漸止.微聞有鼠作作索索,盆器傾側,婦夢中咳嗽之聲.賓客意少舒,稍稍正坐.忽一人大呼:「火起!」夫起大呼,婦亦起大呼.兩兒齊哭.俄而百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠.中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風聲,百千齊作;又夾百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲.凡所應有,無所不有.雖人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也.於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走.而忽然撫尺一下,群響畢絕.撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已.
五:短文兩篇《誇父逐日》、《共工怒觸不周山》,①誇父與日逐走,入日;渴,欲得飲,飲於河、渭;河、渭不足,北飲大澤.未至,道渴而死.棄其杖,化為鄧林.②昔者,共工與顓頊(zhuān xū)爭為帝,怒而觸不周之山,天柱折,地維絕.天傾西北,故日月星辰移焉;地不滿東南,故水潦塵埃歸焉.
六:《狼》 ,原文:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨.途中兩狼,綴行甚遠.
屠懼,投以骨.一狼得骨止,一狼仍從.復投之,後狼止而前狼又至.骨已盡矣,而兩浪之並驅如故.
屠大窘,恐前後受其敵.顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘.屠乃奔倚其下,弛擔持刀.狼不敢前,眈眈相向.
少時,一狼徑去,其一犬坐於前.久之,目似瞑,意暇甚.屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃(之.方欲行,轉視積薪後,一狼洞其中,意將隧入以攻其後也.身已半入,止露尻尾.屠自後斷其股,亦斃之.乃悟前狼假寐,蓋以誘敵.
狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳.
課外詩詞:《山中雜詩》吳均、《竹里館》王維、《峨眉山月歌》李白、《春夜洛城聞笛》李白、《逢入京使》岑參、《滁州西澗》韋應物、《江南逢李龜年》杜甫、《送靈澈上人》劉長卿、《約客》趙師秀、《論詩》趙翼
『伍』 七年級下冊語文課堂作業本第20課答案人教版
1.(1)jiàn(2)chì(3)hǔ(4)jī 2.(!)即使(2)√ √(3)只(4)√(5)√(6)跑 3.林嗣環 鐵崖回 虞出新志 張潮 4.(1)打哈欠答,伸懶腰(2)說夢話(3)餵奶(4)這 5.C 6.(1)不久,孩子醒了,大聲哭。(2)全場賓客沒有不伸長脖子,偏著頭看微笑地笑,默默的贊嘆,認為絕妙到了極點。7.深夜中一戶四口醒而復睡的情景。即從正面描寫各種聲音,又從側面描寫賓客為表演所陶醉、折服的神態,這樣共同表現口技表演之高超。 8。(1)放下 (2)到 (3)詢問 9.如果發現與自己以往了解的情況不相符合,他就翻書詳細的校正,一定要毫無疑問才停止。 10.勤奮、嚴謹、專注。11.略
『陸』 七年級下冊語文練習冊答案人教版20課
就這 http://wenku..com/view/7baa6621af45b307e87197c7.html
『柒』 人教版語文七年級下冊第20課課後題第四題答案
表示時間的詞語有:
1、表示突然發生的:忽、忽然
2、表示同時發生:一時
3、表示相繼發生:既而
4、表示在特定的時間內發生:是時
5、表示過了很短時間就發生:少頃、未幾、俄而
『捌』 七年級下冊語文課本第20課囗技
『原文』
京中有善口技者。會賓客大宴,於廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。眾賓團坐。少頃,但聞屏障中撫尺一下,滿坐寂然,無敢嘩者。
遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,其夫囈語。既而兒醒,大啼。夫亦醒。婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之。又一大兒醒,絮絮不止。當是時,婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲,一時齊發,眾妙畢備。滿坐賓客無不伸頸,側目,微笑,默嘆,以為妙絕。
未幾,夫齁聲起,婦拍兒亦漸拍漸止。微聞有鼠作作索索,盆器傾側,婦夢中咳嗽。賓客意少舒,稍稍正坐。
忽一人大呼:「火起」,夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。俄而百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠。中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風聲,百千齊作;又夾百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲。凡所應有,無所不有。雖人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也。於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走。
忽然撫尺一下,群響畢絕。撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。
『譯文』
京城裡有一個擅長口技的人。正趕上(一家)大擺筵席請客,在客廳的東北角,安放了一架八尺寬的屏風,表演口技的人坐在屏風後面,裡面只有一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。眾多的賓客相聚而坐。一會兒,只聽得屏風後面醒木一拍,全場靜悄悄的,沒有一個敢高聲說話的。
遠遠聽到長長的巷子里傳來了一陣狗叫,隨即就有一個婦人驚醒後打呵欠,伸懶腰,他的丈夫說著夢話。不久小兒子醒了,大聲啼哭。丈夫也醒了。婦人撫摩著小兒子,給他餵奶,小兒子含著奶頭啼哭,婦人拍著小兒子,輕聲哼唱著哄小孩入睡。接著大兒子也醒了,連續不斷地說話不停止。在這時候,婦人用手拍小兒子的聲音,嘴裡哼唱著哄孩子入睡的聲音,小兒子含著奶頭啼哭的聲音,大兒子剛剛醒來說話的聲音,丈夫大聲呵斥大兒子的聲音,同一時候一齊發出,各種聲音都摹仿得極像。全場的賓客,沒有一個不伸長脖子,斜眼旁視,微露笑容,默默贊嘆,認為好極了。
不多久,丈夫打鼾聲響起了,婦人拍孩子的聲音也越來越輕逐漸停止了。隱隱聽到有老鼠悉悉索索,盆碗器物傾斜翻倒,婦人在夢中咳嗽的聲音。客人們心情稍微放鬆了些,漸漸(或稍微)坐端正了。
突然有一個人大喊:「失火啦!」隨即丈夫起來大喊,婦人也起來跟著大喊。兩個孩子齊聲啼哭。一會兒,成百上千的人大喊,成百上千的孩子號哭,成百上千的狗狂叫。裡面夾雜著噼里啪啦,房屋倒塌的聲音,烈火燃燒的爆裂聲,呼呼的風聲,成百上千種聲音一齊響起來;還夾雜著成百上千的呼救聲,(眾人)拉蹋(燃燒著的)房屋時一齊用力的呼喊聲,搶救東西的聲音,潑水滅火的聲音。凡是(在這種情況下)應該有的聲音,沒有一樣沒有。即使一個人有一百隻手,一隻手有一百個手指頭,也不能指明其中的(任何)一種(聲音);即使一個人有一百張嘴,一張嘴有一百條舌頭,也說不清其中的任何一處。在這時候,客人們沒有一個不驚慌失色,離開座位,捋起袖子,露出手臂,兩條腿哆嗦發抖,幾乎想要搶先逃跑了。
忽然醒木一拍,各種聲響全部消失。撤去屏風一看,只有一個人,一張桌子,一把椅子,一把扇子,一塊醒木罷了
謝謝,請認同