導航:首頁 > 小學語文 > 小學語文第一冊課文

小學語文第一冊課文

發布時間:2021-02-22 05:31:13

Ⅰ 湖北省一九七六年小學語文第一冊課本

藏戲的藏語名叫「抄阿吉拉姆」,意思是襲「仙女姐妹」。據傳藏戲最早由七姐妹演出,劇目內容又多是佛經中的神話故事,故而得名。藏戲起源於8世紀藏族的宗教藝術。17世紀時,從寺院宗教儀式中分離出來,逐漸形成以唱為主,唱、誦、舞、表、白和技等基本程式相結合的生活化的表演。藏戲唱腔高亢雄渾,基本上是因人定曲,每句唱腔都有人聲幫和。藏戲種類繁多,但主流的是藍面具藏戲,演出一般分為三個部分,第一部分為「頓」,主要是開場表演祭神歌舞;第二部分為「雄」,主要表演正戲傳奇;第三部分稱為「扎西」,意為祝福迎祥。

Ⅱ 小學語文課本有幾個版本

目前在各地使用的小學語文教材有人教版、語文A版、湘教版、長春版、蘇教版、語文S版 、鄂教版第十一冊、教科版、冀教版、西師大版、滬教版、人教版、魯教版、北師大版、浙教版等多套教材。

1、語文A版:語文版小學課標語文A版教材由語文出版社教材研究中心編寫,史習江、李守業主編,因其最先通過教育部教材審定專家的立項審定和編寫審定,故按音序排為A版。

2、語文S版:語文版小學課標語文S版教材由語文出版社和十二省小學語文教材編委會共同編寫,王均、楊曙望主編,因十二省編委會打頭字母是S,故稱S版。

3、科教版:教育科學出版社,是一家在國內外具有重要影響的教育科學專業出版社,由教育部主管、中央教育科學研究所主辦,實行總社架構(含中央教育科學研究所音像出版社、教育科學電子出版社等)的管理模式。

4、滬教版:上海教育出版社成立於1958年,是一家面向中國的教育專業出版社,以服務教育、傳播文化為宗旨,上海教育出版社為配合學校教學和社會教育,出版了大量有影響的圖書。

5、北師大版:北京師范大學出版社是北京師范大學出版集團的核心企業,成立於1980年,是以教育出版為主體、以專業出版和大眾出版為兩翼的綜合性出版社。

(2)小學語文第一冊課文擴展閱讀:

小學語文教材,新中國成立後,隨著時代的變化,小學語文教材也不斷修訂。有些教材的使用時間較長,但也有些教材比較「短命」,沒有經歷一個完整的小學周期就被新的教材取而代之了;甚至有的教材編出來以後並未使用。

目前在中國大陸各地使用的小學語文教材有人教版、蘇教版、北師大版、湘教版、鄂教版、西師版、語文版等多套教材。

Ⅲ 小學所有語文課文

去圖書大廈買。

Ⅳ 中小學(小學初中高中)語文課本中有哪些魯迅的文章

小學課本:《少年閏土》

初中課本:

第一冊《從百草園到三味書屋》

第三冊《社戲》、《故鄉》

第四冊《孔乙己》

第五冊《論雷峰塔的倒掉》

第六冊《藤野先生》

高中課本:

第一冊《吶喊》自序

第二冊《祝福》、《拿來主義》

第三冊《紀念劉和珍君》、《燈下漫筆》

第四冊《葯》

第五冊《阿Q正傳》

高中語文讀本:

第一冊《孤憤》《未有天才之前》《我怎麼做起小說來》

第二冊《再論雷峰塔的倒掉》、《隔膜》、《一點比喻》、《搗鬼心傳》

第三冊《為了忘卻的紀念》、《春末閑談》

第四冊《狂人日記》

第五冊《阿Q正傳》的成因、俄文譯本《阿Q正傳》序、《示眾》

魯迅作品題材廣泛,形式多樣靈活,風格鮮明獨特,語言幽默。在他55年的人生中,創作的作品,體裁涉及小說、雜文、散文、詩歌等。有《魯迅全集》二十卷1000餘萬字傳世。在中華人民共和國成立後,其多篇作品被選入中小學語文教材,對新中國的語言和文學有著深遠的影響。

1921年發表中篇白話小說《阿Q正傳》。1918年5月15日發表《狂人日記》,是中國第一部現代白話文小說。1936年10月19日因肺結核病逝於上海。魯迅的作品主要以小說、雜文為主。、

(4)小學語文第一冊課文擴展閱讀:

魯迅的人物評價:

毛澤東(無產階級革命家):「魯迅的骨頭是最硬的,他沒有絲毫的奴顏和媚骨。這是殖民地半殖民地人民最寶貴的性格。魯迅是在文化戰線上的民族英雄。」「魯迅是中國文化革命的主將,他不但是偉大的文學家,而且是偉大的思想家和偉大的革命家。」

金良守(韓國文學評論家):「二十世紀東亞文化地圖上占最大領土的作家。」

郭沫若(詩人、學者):「魯迅是革命的思想家,是劃時代的文藝作家,是實事求是的歷史學家,是以身作則的教育家,是渴望人類解放的國際主義者。」

竹內好(Takeuchi Yoshimi,日本文學評論家):「魯迅是現代中國國民文化之母。

Ⅳ 小學語文中葉聖陶的課文

1、《爬山虎的腳》

《爬山虎的腳》(英文名The foot of the Boston ivy)是冀教版、人教版小學語文四年級上冊的課文,也是滬教版小學語文三年級上冊的課文。作者葉聖陶。本文章介紹了爬山虎是如何爬牆的。

2、《荷花》

《荷花》是著名作家葉聖陶所作的一篇散文,出自《荷花:葉聖陶專集》 ,收錄在人教版小學語文三年級下冊教科書中,朗讀人是陸洋。

本文描寫了夏日公園里一池荷花盛開時的情景,以及「我」沉浸在此景中,與荷花融為一體的感受。

作者以豐富的想像力,描寫了荷花的清新美麗,展現了一幅各具姿態、色彩明艷、活生生的水中荷花的畫面,表達了作者熱愛大自然的感情。

3、《小小的船》

《小小的船》是葉聖陶先生寫的一首優美的兒童詩,作者以優美的語言,形象的比喻,描繪出了一幅奇妙的夜景圖——月兒是小小的船,「我」正坐在船上看著藍藍的夜空和閃閃的星星。

展現了孩子想飛上月亮遨遊太空的美好願望。本文想像奇特,插圖生動形象,能引起孩子對夜空無限的遐想,和對大自然由衷的熱愛。全詩韻律和諧,語言通俗易懂,充滿了兒童情趣,易於激發兒童朗讀的興趣,驅遣他們的想像。

入選人教版小學一年級第一學期語文課本。

4、《記金華的雙龍洞》

這是一篇游記,記敘了作者葉聖陶游覽金華雙龍洞的情景。是按游覽順序記敘的。先寫沿途所見的美景;繼而寫外洞的洞口、外洞;再寫孔隙;最後寫內洞。是按空間順序寫的。

表達了作者葉聖陶熱愛祖國秀麗山河的思想感情和品賞大自然的情趣,激發學生對祖國錦綉河山的熱愛。

本文入選蘇教版小學語文六年級下冊, 冀教版小學語文五年級下冊,人教版小學語文四年級下冊收錄為課文。這篇游記不作為課文的時候叫《記金華的兩個岩洞》。

5、《藕與蒓菜》

《藕與蒓菜》就現代作家葉聖陶於1923年創作的一篇散文。此文借物抒情,作者將自己對故鄉的熱愛之情寄託在具有典型代表意義的「藕與蒓菜」上,借對故鄉「藕與蒓菜」的懷念,表達了對故鄉的思念、熱愛之情。

縱觀全文,作者直抒胸臆的文字很少,只是順著他的思路,聽他把一些藕和蒓菜的瑣事娓娓道來,細細品味,那平實的一字一句才是作者真情的流露,使整篇文章韻味雋永,令人回味無窮。

《藕與蒓菜》後被收入滬教版七年級《語文第一冊》第八課。

Ⅵ 小學一年級第一冊語文課文《下雪啦!》

全文:「下雪啦,下雪啦!雪地里來了一群小畫家。小雞畫竹葉,小狗畫梅花,小鴨畫楓葉,小馬畫月牙。不用顏料不用筆,幾步就成一幅畫。青蛙為什麼沒參加?它在洞里睡著啦!」

Ⅶ 小學語文課文《諾言》的原文

《諾言》

不幸的是,我不能告訴你這個小傢伙的名字,他住在哪裡,他的父母是誰。

我甚至沒有時間在黑暗中看到他的臉。我只記得他鼻子上有雀斑。

他的短褲很短,沒有系腰帶。相反,兩條小肩帶從他的肩膀上套了下來,綁在他的褲子前面。

一個夏日,我來到瓦西里耶夫島一座白色教堂附近的一個小公園,我不知道公園的名字。我坐在公園里,手裡拿著一本有趣的書,讀得入迷。不知不覺,天已經黑了。

我的眼睛開始開花,很難繼續閱讀。於是我啪的一聲合上書,站起來朝出口走去。

公園空盪盪的,街道上閃爍著燈光。樹後面傳來門衛的鈴聲。

我擔心公園很快就要關門了,所以我走得很快。突然,我停了下來。我聽到灌木叢後面有人在哭。

我轉向路邊的一條小巷,黑暗中出現了一座白色的小石屋。它被發現在所有的城市公園:一個保護亭或門口。一個七歲八歲的男孩站在小房子的牆邊,低著頭,傷心地大聲哭泣。

我走近他,向他打招呼:

「嘿,你怎麼了,孩子?」

他不再哭了,好像聽到命令似的。他抬頭看著我說:

「沒什麼。」

「為什麼什麼都沒有?誰欺負你的?」

「不」。

「你在哭什麼?」

他說話很難。他的臉上仍掛著淚水。他哽咽著,嗅著鼻子。

「來吧,」我對他說。聽著,很晚了。公園很快就要關門了。」

喂,我想牽他的手。但是小男孩很快把手拉回來說:

「我不能。」

「你不能做什麼?」

「我不能去。」

「什麼?為什麼?你怎麼了?」

「沒什麼,」小男孩說。

「你怎麼了——你病了嗎?」

「不,」他說,「我沒病。」

「那你為什麼不能去呢?」

「我是哨兵,」他說。

「什麼-哨兵?什麼哨兵?」

「好吧,你為什麼不-不明白?我們在玩游戲。」

「但你在和誰玩呢?」

小男孩沉默了一會兒,嘆了口氣說:

「我不知道。」

這個時候,說實話,我真的覺得這個男孩可能還病著,精神不正常。

「聽著,」我對他說,「你在說什麼?怎麼會這樣?你在玩,但你不知道你在和誰玩?」

「是的,」男孩說,「我不知道。我坐在長凳上,一些年長的孩子走過來問我:「你想打架嗎?」我說,「你想玩嗎?」讓我們玩吧。他們對我說,「你是中士。」一個大男孩-他是元帥…他把我帶到這里,說:「這是我們的彈葯庫——這個小房間。你是個哨兵…在我換你之前你就站在這里。我說,「好的」。他說:「你一定不要離開。

「然後呢?」

然後我說,「我保證-永不離開。

「那發生了什麼事?」

「就是這樣。我站了又站,但他們從未來過。」

「沒錯,」我笑著說。他們派你來這里很久了嗎?」

「當時還很輕。」

「他們現在在哪裡?」

男孩又深深地嘆了口氣說:

「我想他們走了。」

「為什麼-走了?」

「他們忘了。」

「你現在為什麼站在這里?」

「我答應過…」

我正要笑,但我突然意識到這里沒有什麼可笑的地方。那男孩做得對。既然你已經許下了諾言,不管發生什麼,即使天崩地裂,你也應該下台。不管是不是游戲。

「就是這樣!」我對他說:「那你怎麼辦?」

「我不知道,」男孩又哭了起來。

我真的想找個辦法幫他。但是我能做什麼呢?找那些泥濘的孩子?他們給他分配了一個職位,得到了他堅守崗位的承諾,自己跑回了家。再說,你現在要去哪裡找這些孩子?他們一定吃完晚飯,躺下來睡覺了,大概做了第十個夢。

他們仍在戒備。在一個漆黑的夜晚,我恐怕已經在我的肚子里尖叫和翻滾…

「你可能餓了嗎?」我問他。

「是的,」他說,「餓了。」

「好吧,我們這樣做吧,」我想,然後說,「你回家吃飯吧。我暫時替你站崗。」

「好吧,」孩子說,「但是這樣行嗎?」

「為什麼不呢?」

「你不是軍人。」

我撓了撓後腦勺說:

「是的,這還不夠。我真的無法取代你的職位。只有士兵,只有軍官,才有權這樣做……」

然後我想到了一個好主意。我想,既然只有一個士兵可以違背諾言,把他從崗位上撤走,那又有什麼問題呢?也就是說,我們應該找一個士兵。

我什麼也沒對孩子說。我剛告訴他,「你等一下。」他毫不遲疑地出去了。

大門還開著,門衛在離公園很遠的地方走著,還在按門鈴。

我站在門邊等了半天,看看有沒有一個中尉,甚至一個普通的紅軍士兵經過。但不幸的是,街上看不到一名士兵。

突然,幾件黑色制服在街上閃過,我很高興他們是海軍士兵。我沖過馬路,發現那不是一個水手,而是一個技術學校的學生。一個高大的鐵路工人走過來,穿著一件很漂亮的綠色條紋制服。但是,穿著漂亮大衣的鐵路工人此刻對我毫無用處。

我要空手回公園。突然,在街角的車站,我看到一頂草綠的帽子,上面戴著一頂藍色的騎兵帽。也許我從來沒有像現在這樣幸福過。我拚命地朝車站跑去。突然,我還沒來得及趕到,就看見一輛電車駛近車站。軍官,年輕的少校騎兵,正准備擠進車里,其他人在等著。

我上氣不接下氣地跑過去,抓住他的胳膊哭了起來:

「少校同志!等一下!等一下!少校同志!」

他驚訝地回頭看著我說:

「怎麼了?」

「你看,就是這樣,」我說。在這里,在公園里,一個男孩在小石屋旁站崗…他不能離開

他答應過…他很年輕…他在哭…

警官眨了眨眼,驚奇地看著我。他可能認為我病了,身體不適。

「這跟我有什麼關系?」他說。

電車開走時,他憤怒地看著我。

但當我向他詳細解釋發生的事情時,他毫不猶豫地說:

「走吧。走吧。當然。你為什麼不馬上告訴我?

當我們到達公園門口時,看門人鎖上了門。我讓他等幾分鍾,說我在公園里有個孩子。然後我和少校一起深入公園。

我們設法在黑暗中找到了小白宮。當我離開的時候,男孩還在站著,哭著,但是哭聲很小。我叫了他一聲。他高興得連喊都高興。我對他說:

「聽著,我帶了頭兒來了。」

看到指揮官,男孩不知怎麼地挺直了腰,挺直了腰,比以前高了幾厘米。

「哨兵同志,」指揮官對他說,「你的軍銜是多少?」

「我是中士,」男孩說。

「中士同志,我命令你撤離崗位。」

男孩沉默了一會兒,從鼻子里吸了一口氣,說:

「你的軍銜是多少?我看不到你有多少星星……」

「我-少校,」指揮官說。

然後男孩舉起手來,對著他那頂灰色小帽子的寬大的屋檐說:

是的,少校同志。他們被命令撤職。

他說得又大聲又流利,我和少校都忍不住笑了起來。

男孩也高興地笑了,鬆了一口氣。

我們三個人一出公園,身後的門就啪的一聲關上了,門衛把鎖里的鑰匙打開了。

少校向那男孩伸出手來。

「很好,中士,」他說,「你會成為一名真正的士兵。再見。」

男孩含糊地咕噥了幾句,然後說:「再見。」

看到另一輛電車駛來,少校向我們倆敬禮。

他跑到車站。

我也和小男孩道別,握了握手。

「也許,你想讓我送你走嗎?」我問他。

不,我住得很近。「我不怕。」小男孩說。

我看著他長滿雀斑的鼻子,心想他沒什麼好怕的。一個有著如此堅強意志並信守諾言的孩子永遠不會害怕黑暗、流氓或更糟的事情。

當他長大…目前還不知道他長大後會做什麼,但無論他做什麼,他都能保證他會成為一個真正的人。

想到這個我很高興,因為我認識這樣一個孩子。

我又高興地緊緊握了握他的手。

(7)小學語文第一冊課文擴展閱讀:

《諾言》是班苔萊耶夫創作的一篇散文。以瓦西里耶夫島上一座白色教堂旁的小公園為背景講述了主人公與一個小男孩相遇後所產生的對話,深刻的說明了「諾言」。

人物簡介:列昂尼德.班台萊耶夫 (也譯作潘捷列耶夫)

原名:阿列克謝.伊萬諾維奇.葉列麥耶夫最受歡迎的作家如果有人問我,最「有趣」的俄蘇小說是那一部什麼,我會回答:「是《表》」。 這本讓我笑破肚皮的小書的作者既不是果戈理,也不是契訶夫或者左琴科,而是蘇聯兒童文學作家 列昂尼德.班苔萊耶夫。

1935年,高爾基通過《少年真理報》對蘇聯少年兒童進行問卷調查,結果表明:「最受歡迎的作家」排名第一是蓋達爾,第二是班台萊耶夫。

班苔萊耶夫在中國的名氣不如蓋達爾,但對於我國讀者也並非完全陌生。早在三十年代,在極為緊張、繁忙的戰斗歲月里,魯迅先生抽出時間從德譯本、日譯本轉譯了班苔萊耶夫的優秀作品。解放後,他的作品也多次在我國出版,深受讀者喜愛。

參考資料來源:

網路-諾言 (班苔萊耶夫的散文)

閱讀全文

與小學語文第一冊課文相關的資料

熱點內容
北京高中作文耐心 瀏覽:59
變作文600字初中 瀏覽:660
2011台州中考語文 瀏覽:250
識字一的教案 瀏覽:85
語文作業本凡卡答案 瀏覽:619
300書信作文大全 瀏覽:227
蘇教版五年級語文下冊補充成語ppt 瀏覽:891
愛的方式作文開頭結尾 瀏覽:694
端午節的作文600字初中 瀏覽:70
3年級上冊語文作業本答案 瀏覽:265
高考語文與小學的聯系 瀏覽:965
2015北京語文中考答案 瀏覽:979
雙分點地步法教學 瀏覽:714
小學二年級作文輔導課 瀏覽:693
關於成功條件的作文素材 瀏覽:848
建軍節作文的結尾 瀏覽:88
五年級下冊語文mp3在線收聽 瀏覽:696
ie教案6 瀏覽:907
三年級語文培優補差計劃 瀏覽:679
二胡獨奏一枝花教學 瀏覽:525