㈠ 日本人 朋友之間寫信開頭的寒暄 問候 以及最後的祝福語怎麼說 用日語 謝謝!
日本人は樣々な挨拶語を使います。
にほんじんはさまざまなあいさつごをつかいます
ni hon jin wa sa ma za ma na a i sa tu go wo tu ka i ma su
㈡ 關於感恩的作文開頭結尾日語
經歷了一個又一個日出,一次又一次花開,不知不覺中我已走過14個春夏秋冬。在這幾千個日日夜夜裡,我一直在幸福中成長。在我成長的道路上,有許許多多的人與我擦肩而過,不留一絲痕跡;也有人使我難以忘懷,感激終生。
感恩父母。是他們把我帶到這個世界,撫養我長大。在我受到打擊後,擔心我,替我操心的是他們;在我取得成績的時候,默默開心的是他們;在我勞累的時候,給我做可口菜餚的也是他們。在我成長的歲月里,是他們用心在哺育著我,我一天天長大,他們卻一日日變老……父母臉上的皺紋,是我刻上的,在這其中的辛酸與汗水,他們都在默默地承受著。對待父母,多一點孝敬,多一點體貼,用行動報答他們的養育之恩。
感恩老師。是辛勤的園丁教會了我知識,教會了我做人。在漫漫的人生旅途中,是他們用心血澆灌著我幼小的心靈。忘不了,忘不了他們諄諄的教誨。是他們告訴我:愛拼才會贏。於是便有了我在理想道路上的拼搏進取;是他們告訴我:己所不欲,勿施於人。於是便使我寬容諒解他人,交到了許多好朋友。是他們告訴我:用微笑面對一切。於是當我遇到挫折的時候,總是用良好的心態面對它,勇往直前,決不認輸。對待老師,多一點尊敬,多一點服從,用成績報答他們的付出。
感謝同學,是他們在我受傷的時候安慰我,在我困難的時候幫助我。我們攜手並肩,蓬勃向上。我們手牽著手在夢想的田野里自由奔跑,在青春的舞台上自由飛舞。張揚個性、開拓創新,我們齊心協力,創造輝煌。對待同學,多點關心,多點幫助。讓我們在有限的年輕的日子裡,留下一段美好的回憶。
感激對手。是他們和我在競爭中共同進步。我們之間有競爭,更有友誼。他們時時告訴我:要認真、要努力,不要被別人落在後面。面對挑戰,我勇敢的接受,不管最後結果如何,我都堅持。對待對手,多點友好,多點感謝。讓我們在爭先恐後的比賽中共同進步。
感謝偶像。是他為我樹立了榜樣,我要向著他的方向努力前進。是他用他的故事告訴我:人生沒有不可能的事,我能走的路,你也能走。於是我發掘自己的潛力,揚長避短,向著自己的理想邁進。面對偶像,不盲從,不瘋狂。學習他身上好的地方,取長補短,完善自我。
人生路上,值得感激的人何止幾個,我們只要懷著一顆感恩的心來對待身邊的人和事,就能感受到生活的美好和快樂。
㈢ 日語作文大全以masi daisi結尾的句子
你想問什麼不說清楚怎麼回答你
㈣ 日語文章句子結尾
一、閱讀中常出現的結句
1、~だ・~である
等於「~です」,表肯定或者「是」的意思。
→地球溫暖化にしろ、森林破壊にしろ、エネルギー資源の不足にしろ、これらはどれも人類によって起こされた問題である。
不管是全球變暖還是森林破壞,抑或是能源不足,這些都是由人類引起的問題。
2、~のだ・~のです・~のである
即初級學的「んです」,表解釋說明或看成「~です」的強調。
→もしこの仕事をしてみたら、自分はもっと充実するのかも、とついつい考えてしまうのだ。
如果試著做一下這個工作的話,自己可能會過得更充實,一不小心就這樣想了。
給大家推薦一個裙,這個加裙開始是七九八中間是211末尾是七四三,按照順序組合起來就可以找到,免費送日語自學資料100多G網盤,群內每天都有老師真人直播教學,授課方式輕松幽默,並且提供專業糾音輔導,還有一群熱愛日語的小夥伴,一起學習進步,學習氛圍濃郁,再也不怕一個人學習沒有動力堅持啦,歡迎零基礎的同學加入,如果你只是湊熱鬧就不要來了
→人間は忘れやすい動物なのだ。
人類是健忘的動物。
→難しいからこそ、うまくやった時に楽しいのだ。
正是因為難,所以順利達成的時候會開心。
3、だろう・でしょう
初級所學的表推測的句型,「~吧。」之意。
→練習の成果が発揮できれば、きっと優勝できるだろう。
練習的成果發揮的話,一定能贏的吧。
→よく考えてみれば當たり前のことだろう。
好好想想的話是理所當然的吧。
4、だろうか・でしょうか・であろうか
「でしょう」這個句型加「か」。一般表示委婉提問「~吧/呢?」( ≈ ですか。)
→そもそも好き嫌いとは何だろうか?
說起來,所謂挑剔究竟是什麼呢?
→皆さんは寄付をしたことがあるだろうか。
大家都有捐過錢嗎?
→たとえば、こんな給與はどうだろうか。
比如,這樣的工資怎麼樣?
→科學的思考とは何だろうか。
所謂科學性的思考是什麼?
5、のでしょう・のだろう・のであろう
「んです」+「でしょう」的合體。表強調的推測,「~的吧!」
→自分にピッタリの洋服がなかなかないように、誰しも自分だけの仕事を探しているのだろう。
就像和自己合身的西服不好找到一樣,誰都在想找一個適合自己的工作的吧?
→あんなにきれいな海も、地元の人にしてみれば日常の風景なのだろう。
那麼漂亮的海,在當地人看來也是日常的風景吧。
*如果加了疑問詞則表追問。
→誰でもできる運動なのに、なぜその改善が難しいのだろう。
明明誰都會運動的,但是為啥改善起來卻很難呢?
6、のでしょうか・のだろうか
「んです」+「でしょう」+「か」的合體。多表質疑。
→殘業が続いて體を壊したときに、自分の人生はこのままでいいのだろうかと思って、転職を決めた。
連續加班弄壞身體的時候,我在想自己的人生就這樣就好了嗎?於是決定辭職。
→マスコミで毎日のように環境問題が取り上げられているが、本當に「環境問題」と言っていいのだろうか。
大眾傳媒上面每天都在報道環境問題,但是真的說是「環境問題」好嗎?
→ところで、彼ら鉄道ファンたちはどのように趣味を楽しんでいるのだろうか。
話說,他們鐵道粉是如何享受自己的這個愛好的呢?
7、~のではないでしょうか・~のではないだろうか・~のじゃないだろうか
「んじゃないか」+「でしょう」句型的合體。表委婉的斷定,「是~吧。」「不是~嗎?」
→昔に比べれば、われわれの職業選択の幅ははるかに拡がっている。だけど……これが自分の仕事だと胸を張って言える人は意外と少ないのではないだろうか。
和以前相比,我們的職業選擇范圍變得很廣了。但是能夠抬頭挺胸斷定這個就是我要的工作的人卻意外的少吧。
→誰しも、自由な職業選択における自分だけの「必然」を求めているのではないだろうか。
誰都想在自由選擇職業的之中找到一個自己的必然吧。/不是誰都想在自由選擇職業的之中找到一個自己的必然嗎?
→意外と、あまりメモもとらず、「聞きっぱなし」という人も多いのではないだろうか。
不怎麼記筆記,聽了就不管的人意外的多吧。/不是意外地很多麼?
8、ではないだろう
「だろう」的否定,表否定推測,「不~吧?」。
→毎年、合格者の80パーセントが実務経験者ということからすると,未経験者のわたしがこの試験に合格するのは簡単ではないだろう。
從每年的合格者的80%都是實務經驗者來看,零經驗的我要合格這個考試應該不簡單吧?
㈤ 日語演講的開頭和結尾的套話
日語演講的開頭和結尾的套話:
開頭:私の発表のテーマは「 」です。どうぞよろしくお願いいたします
翻譯:我發表的題目是「」。請多關照。
結尾:私の発表はここで終わりたいと思います。ご清聴ありがとうございます。
翻譯:我的發表想在這里結束。謝謝您的聆聽。
(5)日語作文結尾祝福語擴展閱讀
演講開場白
1 、開門見山法
用精煉的語言交代演講意圖或主題,然後在主體部分展開論證和闡述。這種方法常用於會議中,一般先是進行本次會議內容的概括,然後在分述,讓與會者能夠清晰的知道會議的主題。
2、 懸念設置法
以問題做開端可以讓聽眾和演講者一起思索,可以使聽眾從頭至尾集中精力聽講,以印證自己的想法和演講者的看法是否相同,是否正確。只要提出的問題是群眾關切的,想知道而又感到困惑的。
3、「套近乎」式
演講者根據聽眾的社會閱歷、興趣愛好、思想感情等方面的特點,描述自己的一段生活經歷或學習工作上遇到的問題,甚至自己的煩惱,自己的喜樂,這樣容易給聽眾一種親切感,從而產生共同語言,雙方的感情距離一下子縮短了。
4、以故事為開端
就是開頭講一個內容生動精彩、情節扣人心弦的故事或舉一個觸目驚心的事實來製造懸念,設計的一種情境,一種氛圍,令人神往,令人關注,使聽眾對故事發展和人物命運深表關切,從而仔細聽下去。
㈥ 日文的一些祝福語
1、祝你 萬事如抄意。——襲すべてに順調でありますように。
2、祝你 身體健康。——ご健康を。
3、謹祝 貴體安康。——ご健康を祝して。
4、順祝 安康。——やすらかに。
5、祝你 進步。——前進を祝して。
6、祝 學習進步。——學業の進歩を。
7、祝你 取得更大成績。——ご立派な成果を。
8、祝你 工作順利。——仕事が順調に行きますように。
9、祝 順利。——順調なことを。
10、謹祝 安好。——ご平安を。
11、祝你 幸福。——ご多幸を。
12、祝你 愉快。——ご機嫌よろしゅう。
13、此致 敬禮。——敬具。
14、順致 敬意。——敬意を表して。
15、順祝 闔家平安。——ご一同の平安を。
㈦ おわりに 日語論文的結尾 我該如何總結
把你自己的總結歸納為簡潔的結語1,2,3,------,最後用幾句話講述日本制服文化的精髓,也可以借用某人的典型話語來結束。
㈧ 日語寫信的開頭和結尾要寫什麼
前文最先出現的是とうご(啟事語)。這種啟事語最常用的有[はいけい]、[はいてい]、[はいじょう]、[はいはく]等。
特別鄭重的場合用[きんけい]、[しゅくけい]、[きょうけい]。發急信或者等待的回信沒有來而再發一封同樣內容的信時,可用[きゅうけい]、[きゅうてい]、[早速ながら]、[きゅうはく]和[さいけい]、[さいてい]、[つさいけい]等。
除了鄭重的場合外,有時省略前文中一部分或全部寒暄語時,用[前略]、[冠省]、[前省]、[略省]。接到來信需要回信時所用的啟事語則有[はいふく]、[ふくけい]、[けいふく]。女子一般避免使用[はいけい],大都用[一ふで申し上げます]。
例文:
尊敬する今井先生:
また、一年お過ごしてまいりました。去る一年、皆様におもたらした遺憾の思い出しより快楽と幸福のほうがずっと多いであることと信じております。
きたる新たな一年、われわれが切望している和平、健康及び幸福をさらにおもたらせることを心より祈っております。
なお、幸福が満足にあることが理解できれば、、たとえ何と起ころうとも、人生の中には太陽の光のように幸福を充満することになれるではないでしょうか。
幸いすることにしまして、すてきな出來事がいつも長久的に記憶され、またいつでも、楽しく思い出すことが出來る一方、不愉快な出來事が必ず、人々の記憶からお忘れられてゆくことと存じます。
おかげ様で、みんなは元気でございまして、靜かな素晴らしいクリスマスを過ごしいたしました。なお、クリスマス.イブの前夜にて、皆さんからおあいさつをいただきました。
わたしから家族全員にお楽しみをもたらしまして、まことにありがとうございます。ご家族の皆様にもクリスマスのあいかつをおつたえてくださいますようお願い申し上げます。
日本信的寫法:
1、開頭語與結尾語:開頭語與結尾語往往是一起使用的,但是,在賀年卡和夏季賀卡中,一般不用結尾語。(夏季賀卡是指盛夏季節,寄出問候健康的明信片)。
2、前述:以「時令的寒暄→平安與否的寒暄→感謝的言詞」為順序。
3、正文:以「さて」、「ところで」等詞進入主題,用「つきましては」等詞語進而明確地表示寫信的目的。
4、結尾語:在結尾前做個收尾,寫上類似「今後的拜託、祈願對方平安無事、為自己字跡潦草而感到抱歉」等諸如此類的客套話結尾。
5、編後註:按照「日期→簽名→收件人姓名」的順序寫。
6、附錄附件:事情較為復雜時,在正文中粗略的寫,在附錄中具體地寫。另外,有特別需要增加的事情時,可以作為「追伸」(中文中「再啟」的意思)部分做簡短說明。
7、式的問候語格式(豎寫的例子):※公司遷移等需要廣泛通知的事情要放入事件名稱的最前面,如果是慰問信或者調動等個人級別的事情一般不放入事件名稱裡面。另外,多數情況下,省略收件人姓名(地址)。
※如果採用橫寫的格式,收件人姓名需要放在開頭。
㈨ 日語考試寫作結尾怎麼寫
(外教給我回是這么寫的:)
XX君へ
では、今日はこの辺でXX
(你給老師寫,自然是:XX先生へ)