❶ 跪求<<傅雷家書兩則>>的教案!!!
《傅雷家書兩則》教案教學目標:1、整體感知兩封信的內容,把握融會貫穿於兩封家書中的主旋律——教育兒子做一個堅強的人,有赤子之心的人。2、通過對家書的學習,感知作者對兒子的殷殷期望,進而理解對父母對自己的深情。 教學重點、難點:在把握文章內容的基礎上真切體會到作者對兒子的舐犢之情後,理解並能闡述父母對自己的愛。課時安排:一課時教學手段:課件教學過程:一、導入:1、辨別樂器演奏引出傅聰。學生課前三分鍾:(春秋時期,俞伯牙擅長於彈奏琴弦,樵夫鍾子期路過傾聽他的琴聲,伯牙每奏一支琴曲,鍾子期就能完全聽出它的意旨和情趣,哪一段是表達了高山的雄偉氣勢,哪一段表達的是無盡的流水。二人於是結為知音,並約好第二年再相會論琴。但是第二年鍾子期卻因病去世,伯牙來到他的墳前,凄楚地彈起了古曲《高山流水》。彈罷,挑斷了琴弦,把心愛的瑤琴摔了個粉碎。他悲傷地說:我唯一的知音已不在人世了,這琴還彈給誰聽呢?)這就是非常著名的高山流水覓知音的故事。古琴曲《高山流水》很早就失傳了,後人根據典故中的意思,譜了新的《高山流水》,下面大家一起來聽一下,這是用什麼樂器演奏的。(播放古箏曲《高山流水》片段)下面再來聽一首如泣如訴的曲子,世界著名指揮大師小澤征爾在傾聽這首曲子時,曲子散發出的對生命的感慨而產生的巨大悲愴使他不禁動容,無力的慢慢從椅子上滑落下來,跪在了地上,任憑別人如何勸阻仍是不肯起來,他流著淚說:這樣的曲子只能跪著聽。(播放阿柄的二胡曲《二泉映月》片段)這兩種樂器都是我國的主要民族傳統樂器,是我國引以為傲的音樂傳統,國外一些世界著名的音樂家都嘆服於只有兩根弦的二胡如何拉出如此動人的音樂。接著來欣賞一種代表這種具有代表性的西洋樂器的演奏,大家都非常熟悉這是貝多芬的鋼琴曲《命運》。(播放《命運》片段)鋼琴被成為樂器之王像貝多芬,肖邦,莫扎特,舒伯特,巴赫等這些著名的音樂家都有不少鋼琴曲流傳於世。世界著名的鋼琴演奏家也有不少,如被成為鋼琴王子的理查德·克萊德曼,現在市場上所銷售的比較多的鋼琴名曲都是他演奏的。現代鋼琴在19世界初才傳入中國,因此中國聞名於世的鋼琴演奏家並不多,今天我們便要來認識一位被成為「鋼琴詩人」的華人音樂家,他是——傅聰。二、傅聰、傅雷、《傅雷家書》簡介:1、傅聰是我國第一位獲得西洋國際音樂比賽大獎的鋼琴家。早於六十年代已被美國《時代周刊》:當今時代最偉大的鋼琴家之一。他是華人音樂家揚名國際樂壇的典範 。1955年3月獲《第五屆肖邦國際鋼琴比賽》第三名和《瑪祖卡》最優獎。《瑪祖卡》是肖邦的著名曲目,下面我們來欣賞一段傅聰所演奏的《瑪祖卡》舞曲。在六、七十年代的二十年間,傅聰舉行了約2400場獨奏音樂會;錄制了約50張唱片;他馳騁於國際音樂舞台四十七年。他的演奏中蘊涵了對中國傳統藝術意境的把握,因此獲得「鋼琴詩人」的美名。他的成功,特別是將中國傳統文化與鋼琴音樂文化融合的出色演繹,與他的父親傅雷的熏陶是分不開的。溫網博客)2、傅雷(1908—1966),文學翻譯家,文藝評論家。數百萬字的譯作成了中國譯界備受推崇的範文,形成了「傅雷體華文語言」。他多藝兼通,在繪畫、音樂、文學等方面,均顯示出獨特的高超的藝術鑒賞力。1957年被打成「右派」,但仍堅持自己的立場。「文革」中因不堪忍受污辱,與夫人朱梅馥雙雙含冤自盡。傅雷翻譯的作品,共34部,主要為法國文學作品。大家比較熟悉的有:巴爾扎克:《高老頭》、《歐也妮·葛朗台》等。羅曼·羅蘭:《約翰·克利斯朵夫》及三位名人傳。《貝多芬傳》、《米開朗琪羅傳》、《托爾斯泰傳》。伏爾泰:《老實人》、《天真漢》等。他的家庭教育可以說是中國家教成功的典範。他到底如何培養出如此出色的這么一個兒子,從我們今天所要學習的《傅雷家書》兩則中可以略知一二。3、《傅雷家書》是1954-1966年六月間傅雷及夫人寫給兒子傅聰、傅敏的180多封家信,其中大部分是傅雷寫給後來成為著名鋼琴演奏家的大兒子傅聰的信件。《傅雷家書》出版十八年來,五次重版,十九次重印,發行已達一百多萬冊,曾榮獲「全國首屆優秀青年讀物」(1986年),足以證明這本小書影響之大。 這是一部充滿著父愛的苦心孤詣,嘔心瀝血的教子篇—親子教育的典範。也是現代中國影響最大的家訓。書信的內容主要是教育孩子如何做人、如何對待生活,以及培養他們的藝術的修養。溫網博客H%}0e(w Yt 三、檢查預習。在進入正文學習之前,我們先來檢查一下大家的預習情況,朗讀一下生字詞:庸碌,諛詞,扶掖,枘鑿,相契,廓然無累,涕泗橫流,羲皇上人,灰燼。四、整體感知:課文選了兩則家書,為什麼選這兩則呢?兩則之間一定有內在的聯系性。大家將全文快速默讀一遍,讀完之後請思考: 1、這兩封家書分別寫於什麼時候?這兩封家書,分別是針對兒子什麼境遇(心境)而寫的?從哪裡可以看出來?明確:第一封信:消沉苦悶之時。第二封信:欣喜成功之時。2、作者寫這兩封家書的目的分別是什麼?明確:第一封信:勸慰兒子如何面對感情的創傷,學會泰然處之。(如何面對挫折)第二封信:提醒兒子要保持謙卑、不懼孤獨,勇於攀登藝術的至境。(如何對待成功)小結以上兩個問題。可見兩封的寫作時機和寫作目的都有相對之處,那兩封信的相同之處有嗎?我發現兩封信中多次出現同一個詞,這個詞貫穿了兩封信的內在精神。——堅強3、理解堅強。「堅強」一詞在詞典里的含義是:強固有力,不可動搖或摧毀。文章卻賦予它更多的意義。你認為該詞如何理解?明確:當遇到人生挫折,情緒跌宕時要能夠堅強面對;當迎來成功時,更要能夠正確面對掌聲、贊美,不要被勝利沖昏了頭腦,要堅強,用一種平和的心態面對;要做到勝不驕、敗不餒,寵辱不驚,得失泰然。4、由此可以看出傅雷希望兒子成為一個怎樣的人?明確:傅雷希望兒子做一個堅強的人,無論遭受了怎樣的起伏跌宕、矛盾孤獨,都要保持對藝術的不懈追求,對生活的赤子之心。傅雷他自己也是一個堅強的人,他幼年喪父,在寡母嚴歷管教下,養成嚴謹、認真、一絲不苟的性格。他教育兒子是非常嚴格的,但是又和兒子如同朋友,他在另一封信中提到(課後的研討與練習中有)「……我高興的是我又多了一個朋友,兒子變了朋友,世界上有什麼事可以和這種幸福相比呢?」5、讀一讀,找一找,從這兩封信來看,這種「父子如朋友」的境界體現在哪些字里行間?他們是心靈的朋友。朋友的意義:首先在於感情上、精神上的互相理解與慰藉。當傅聰情緒消沉時,可以毫無顧慮地向父親傾訴,而父親並沒有高高在上、橫加訓斥,或者說些教條式的訓誡。相反,他能夠充分理解兒子的痛苦,首先盡力地安慰他,讓兒子覺得溫暖、放心;然後娓娓而談,以十分平等的口氣給他提出一些人生的忠告。朋友的境界:還在於志同道合,互為知音。傅雷與傅聰對音樂藝術有許多共同的感受可以交流,可以互相補充、互相借鑒,這也是「父子如朋友」的體現。五、體驗與反思:傅雷是偉大的,傅聰是幸運的。但是更多父親並不像傅聰的父親那麼有才華,可以寫出如此諄諄教導的家書來。其實,天下絕大多數的父親都一樣,都有一顆慈愛的心,一份無私的愛,都期盼著自己的兒女能夠健康順利成長,只是表現的方式不同而以。現在靜下心來,好好回想,你們感受到了父親對你們的愛嗎? 這個星期交上來的周記,咱們班的一位女生給我講訴了她爸爸的故事,她爸爸沒有多少文化,僅僅讀過一年小學,但是他通過自學,字寫得非常漂亮,自己非常敬重爸爸;爸爸的教育方法也有自己的一套,嚴厲但絕對不會打和罵,每次她做錯了事情,他總是會給她講道理,還會給她講一些富有哲理的小故事,直到她明白為止。其實這就是一位非常了不起的爸爸,並不輸給傅聰。這位女生如果願意和大家分享你的自豪可以把你的手舉一下嗎? 六、作業:「孩子不向父母訴苦向誰訴呢?我們不來安慰你,又該誰來安慰你呢?」你有苦悶時向父母傾訴嗎?他們是怎樣對待你的?你現在最想和他們說什麼?請給父母寫一封信傾訴自己的心裡話,注意按照書信的格式寫。
❷ 《傅雷家書》要考的基本知識點和內容是什麼請指教
《傅雷家書》寫作特點:書信。
思想主題:要讓孩子知道國家的榮辱,藝術的尊嚴,能夠用嚴肅的態度對待一切,做一個「德藝俱備、人格卓越的藝術家」。
主要內容:第一,把孩子當作一個討論藝術,討論音樂的對手;第二,極想激出孩子作為青年人的感想,讓做家長的得些新鮮養料,同時也可以間接傳布給別的青年;第三,借通信訓練孩子的―不但是文筆,而尤其是思想。
❸ 求《傅雷家書》教案及課後練習(研討與練習)!!!!!!!!
1、給下列加點字注音。
廓然 灰燼 涕泗
諛詞 相契 扶掖
枘鑿 羲皇
2、請根據課文選詞填空。
①早 新年中必可接到你的信,我們都當作等待什麼禮物一般地等著。
(A.預計 B.預算 C.預料)
②只要高潮不過分使你緊張,低潮不過分使你 ,就好了。
(A.頹廢 B.消極 C.消沉)
③一人唯有敢於正視現實,正視錯誤,用理智分析,徹底感悟,才不至於被回憶 。
(A.侵襲 B.欺騙 C.侵蝕)
④何況事實上有多少良師益友在周圍幫助你, 你。
(A.扶助 B.扶持 C.扶掖)
3、解釋下列加點的詞語。
①我以前在信中和你提到過感情的ruin[創傷,覆滅],就是要你把這些事當作心靈的灰燼看,看的時候當然不免感觸萬端,但不要刻骨銘心地傷害自己,而要像對著古戰場一般的存著憑吊的心懷。
刻骨銘心:
②或者要有極高的修養,方能廓然無累,真正的解脫。
廓然無累:
③能夠從客觀的立場分析前因後果,做將來的借鑒,以免重蹈覆轍。
重蹈覆轍:
④有這種詩人靈魂的傳統的民族,應該有氣沖鬥牛的表現才對。
氣沖鬥牛:
★★努把力下面的能力提升題我也會做好!
4、傅雷在家書中屢次提到要傅聰學會「堅強」,請結合課文,理解「堅強」的含義。
5、如何理解「有矛盾正是生機蓬勃的明證」?
6、結合上下文,品味下面兩句話的意思。
①我以前在信中和你提到過感情的問題,就是要你把這些事當做心靈的灰燼看,看的時候當然不免感觸萬端,但不要刻骨銘心地傷害自己,而要像對著古戰場一般的存著憑吊的心懷。「像對著古戰場一般的存著憑吊的心懷」是怎樣一種情緒?
❹ 文中提到翻譯傅雷家書的三大難點是什麼
一,關於傅雷(1908—1966),文學翻譯家。翻譯作品:法國作家巴爾扎克的《人間喜劇》的大部分作品《高老頭》、《歐也妮·葛朗台》等。
二、作品簡介
《傅雷家書》是將我國著名文學翻譯家、文藝評論家傅雷寫給兒子的書信編纂而成的一本集子,摘編了傅雷先生1954年至1966年6月的186封書信,最長的一封信長達7000多字。字里行間,充滿了父親對兒子的摯愛、期望以及對國家和世界的高尚情感。
傅雷說,他給兒子寫的信有好幾種作用:(一)討論藝術;(二)激發青年人的感想;(三)訓練傅聰的文筆和思想;(四)做一面忠實的「鏡子」。
信中的內容,除了生活瑣事外,更多的是談論藝術與人生,灌輸一個藝術家應有的高尚情操,讓兒子知道「國家的榮辱、藝術的尊嚴」,做一個「德藝俱備,人格卓越的藝術家」。同時對兒子的生活,傅雷也進行了有益的引導,對日常生活如何勞逸結合、正確理財,以及如何正確處理戀愛婚姻等問題,都像良師益友一樣提出意見和建議。還以相當多的篇幅談美術,談音樂作品,談表現技巧、藝術修養等。
可以說,傅雷夫婦作為中國父母的典範,一生苦心孤詣,嘔心瀝血培養的兩個孩子:
傅聰——著名鋼琴大師、傅敏——英語特級教師,是他們先做人、後成「家」,超脫小我,獨立思考,因材施教等教育思想的成功體現。
三,填空題:
1,《傅雷家書》是一本普通而又奇特的書。根據傅雷的說法,輯錄的書信有四個方面的作用,其中的一點是。(可用自己的話概括)
答案:(一)討論藝術;(二)激發青年人的感想;(三)訓練傅聰的文筆和思想;(四)做一面忠實的「鏡子」。
2,《傅雷家書》一書,大部分書信都是我國著名的家傅雷先生用自己的經歷現身說法,教導兒子(人名)待人要謙虛,做事要嚴謹,禮儀要得體,做一個「德藝俱備、人格卓越的藝術家」。兒子果然不負父望,成為了世界一流的大師。(3分)
答案:翻譯(文藝評論)傅聰鋼琴(各1分)
第一部分《傅雷家書》導讀一傅雷個人簡介傅雷(1908-1966)我國著名文學翻譯家、文藝評論家。一生譯著宏富,譯文以傳神為特色,更兼行文流暢,用字豐富,工於色彩變化,。幼年喪父,在寡母嚴教下,養成嚴謹、認真、一絲不苟的性格。早年留學法國,學習藝術理論,得以觀摩世界級藝術大師的作品,大大地提高了他的藝術修養。傅雷的藝術造詣非常深厚,對無論占今中外的文學、繪畫、音樂的各個領域,都有極其淵博的知識。他青年時代在法國學習藝術理論,回國後曾從事過美術考古和美術教學,但時間都非常短促,因為他總是與流俗的氣氛格格不入,無法與人共事,每次都是在半途中絕裾而去,不能展其所長,於是最後給自己選擇了閉門譯述的事業。以「稿費」謀生計,未取國家一分俸祿,可見其一生事業重心之所在。傅雷數百萬言的譯作成了中國譯界備受推崇的範文,形成了「傅雷體華文語言」。傅雷幾乎譯遍法國重要作家如伏爾泰、巴爾扎克、羅曼•羅蘭的重要作品。翻譯作品共三十四部,主要有羅曼•羅蘭獲諾貝爾文學獎的長篇巨著《約翰•克里斯朵夫》,傳記《貝多芬傳》《米開朗基琪傳》《托爾斯泰傳》;服爾德的《嘉爾曼》《高龍巴》;丹納的《藝術哲學》;巴爾扎克的《高老頭》《歐也妮•葛朗台》《邦斯舅舅》《貝姨》《夏倍上校》《攪水女人》《於絮爾•彌羅埃》《都爾的本堂神甫》《賽查•皮羅多盛衰記》《幻滅》等名著十五部;譯作約五百萬言,全部收錄於《傅雷譯文集》。他的遺著《世界美術名作二十講》《傅雷家書》等也深受讀者喜愛,多次再版,一百餘萬言的著述也收錄於《傅雷文集》。為表示對他著譯的由衷禮贊,近年還出版多種插圖珍藏本,如《世界美術名作二十講》《米開朗琪羅傳》《貝多芬傳》《羅丹藝術論》《藝術哲學》和版畫插圖珍藏本《約翰•克里斯朵夫》。在這些巨著中,影響最為直接和廣泛的,當屬《傅雷家書》。這是一部最好的藝術學養的讀物,也是一部充滿著父愛的苦心孤詣、嘔心瀝血的教子書。1957年,傅以「親美」、「反蘇」的罪名被上海市作協開會批判凡十次之多,但因拒不承認「反黨反社會主義」而無法戴帽,而到1958年的「反右補課」中,傅卻再也無以倖免。1966年的一個孟秋之夜。9月2日的夜晚或3日的凌晨,58歲的翻譯大師因不堪忍受紅衛兵的毆打、凌辱,坐在自己的躺椅上吞服了巨量毒葯,輾轉而亡。兩小時後,他的夫人朱梅馥從一塊浦東土布做成的被單上撕下兩條長結,打圈,系在鐵窗橫框上,尾隨夫君而去。傅雷是一個典型的中國知識分子,他不能違背自己的心靈,他同樣不能違反自己的邏輯,不能忍受自己的思想被霸佔,更不能讓自己的靈魂被否定.。所以他選擇了死。悲壯地走完了本不該走完的一生。傅雷的謝幕是那麼悄然無聲,又是那麼震撼人心。他說:"我素來對死看得極淡,只有鞠躬盡瘁,活一天就做-天的工作,只到有一天,死神來叫我放下筆的時候才休息。"人們曾對傅雷夫婦是否應該雙雙自盡爭論不休。有的說雖然悲壯但不值得,有的說只要悲壯就值得。傅雷是一位博愛人類、渴望和平的學者,"他的理想是接近貝多芬與羅曼•羅蘭的,就是頑強地追求人類的愛,設想愛最終能化解仇恨使人們走到一起。"二內容簡介:「家書抵萬金」!這是一部「又熱烈又恬靜,又深刻又樸素,又溫柔又高傲,又微妙又率直」的書信集:一位中國父親給遠在歐洲學藝的孩子的家書。傅雷以一個過來人的身份,把自己的人生的智慧、生活的經驗、藝術的體會、文化的感悟,都毫無保留地貢獻了出來。《傅雷家書》不是一本普通的家書。傅雷在給傅聰的信里常這樣說:"長篇累牘的給你寫信,不是空嘮叨,不是莫名其妙的,而是有好幾種作用的。第一,我的確把你當作一個討論藝術,討論音樂的對手;第二,極想激發出你一些青年人的感想,讓我做父親的得些新鮮養料,同時也可以間接傳布給別的青年;第三,借通信訓練你的--不但是文筆,而尤其是你的思想;第四,我想時時刻刻,隨處給你做個警鍾,做面』忠實的鏡子』,不論在做人方面,在生活細節方面,在藝術修養方面,在演奏姿態方面。"貫穿全部家書的情意,是要兒子知道國家的榮辱,藝術的尊嚴,能夠用嚴肅的態度對待一切,做一個"德藝俱備、人格卓越的藝術家"。這是一本"充滿著父愛的苦心孤詣、嘔心瀝血的教子篇";也是"最好的藝術學徒修養讀物";更是既平凡又典型的"不聰明"的近代中國知識分子的深刻寫照。最受歡迎的讀物《傅雷家書》是青年人最喜愛的讀物,也是千千萬萬中國家庭必備的經典藏書!更富人情味的「家書」2003年新版《傅雷家書》恢復了當年被大量刪節的充滿「人情味」的文字。其中未發表者四十封,有增補者六十五封,共增加八萬余字,並搜集傅雷全家各時期珍貴照片一百五十幅,烘托出一個充滿親情的溫馨家庭,是一部原汁原味恢復原貌的《傅雷家書》。孩子與父母的真誠交流高尚的父母,成功的兒女——傅雷夫婦作為中國父母的典範,一生苦心孤詣,嘔心瀝血培養的兩個孩子,傅聰——著名鋼琴大師;傅敏——英語特級教師。家書中父母的諄諄教誨,孩子與父母的真誠交流,親情溢於字里行間,給天下父母子女強烈的感染啟迪。《傅雷家書》出版十八年來,五次重版,十九次重印,發行已達一百多萬冊,一九八六年曾榮獲「全國首屆優秀青年讀物」一等獎。第二部分《傅雷家書》練習一填空1,傅雷,我國著名的文學藝術(翻譯家),從30年代起致力於(法國文學)的翻譯介紹工作,主要翻譯的作品有(《貝多芬傳》)(《托爾斯泰傳》)(《高老頭》)(《幻滅》)(《老實人》)2,《傅雷家書》是傅雷及其夫人寫給(傅聰)(傅敏)的家信摘編。寫信時間為(1954)年至(1966)年六月。3.在1954.3.24上午的一封家信中,傅雷表明了自己生活的准則,(學問)第一(藝術)第一(真理)第一。4,傅雷素來主張教育的原則,即父母應該給孩子的人生信條是:先為人,次為藝術家,再為音樂家,終為鋼琴家。5,作為父母,傅雷夫婦不只重視對子女的思想、道德、情操和傳統文化修養方面的教育,同樣時刻關注著他們的起居、飲食、冷暖、開支等日常生活以及婚姻家庭生活的每一個細枝末節。6,傑維茨基教授是傅聰留學波蘭時的鋼琴老師,是著名的學者,鋼琴教育家。為了感謝他對傅聰的教導和幫助,傅雷曾托斯曼齊安卡小姐帶上一幅現代畫家舊作表示感激。7,傅敏特別指出,《傅雷家書》新收入的傅雷最後一封家書也彌足珍貴。據他推斷,這封傅雷給兒媳彌拉的英文信寫於1966年8月12日。但後來傅聰沒有找到這封信。傅敏說,傅聰對父親在這封信中流露出來的「悲涼之情印象很深」。在這封信寫完三星期後,即1966年9月3日,傅雷夫婦飲恨自盡。6.在"重編本"新增加的1966年8月12日致傅聰的信中,傅雷寫道:"有關凌霄的點點滴滴都叫我們興奮不已,尤其是媽媽,她自從七月初就不停地數日子:『一個月後凌霄就過生日了』,『三星期後凌霄就過生日了』,昨晚她就說『現在只剩下三天了』,那語氣,簡直像小寶寶就跟她在身邊似的。你們眼看著自己的孩子一天天成長,真是賞心樂事!想像我們的孫兒在你們的客廳及廚房裡望著我們的照片,從而認識了遠方的爺爺奶奶,這情景,又是多麼叫人感動!盡管如此,對於能否有一天親眼看見他、擁抱他,把他摟在懷里,我一點不抱希望……媽媽相信有這種可能,我可不信。""對於一個在舊社會中生活逾四十年,滿腦子『西方資本主義民主反動思潮』的人來說,他(毛)的『自我改造』自然是一項十分艱巨的任務。我們正在竭盡所能、出盡全力去滿足當前『無產階級文化大革命』加諸身上的種種要求……" 這是"重編本"中的最後一封信,也是傅雷寫給傅聰的最後一封信,寫信時離他們夫婦倆走上不歸路,不過三周左右的時間。字里行間,既有對兒孫的思念,更有因了今生今世不可能見到孫兒而產生的凄涼,以及對不能掌握自己命運的無奈與悲憤,讀來令人辛酸不已。數年前,蠻聲國際的鋼琴家傅聰曾應邀回國演奏,在台灣轟動一時,可是,也許你並不知道,傅雷和傅聰正是父子。而《傅雷家書》是傅雷夫婦寫給兩子傅聰、傅敏家信的摘編,由於給傅敏的信件,在文革浩劫後,幾已盪然無存,故此書中主要收編的都是給傅聰的函件,時間約從一九五五年至一九六六年,共編收了一百多封信件。