導航:首頁 > 教學教案 > 幸福的黃絲帶教案

幸福的黃絲帶教案

發布時間:2021-02-10 11:19:13

1. 紅絲帶綠絲帶黃絲帶它們的含義是什麼還有其他的絲帶呢

紅絲帶:是關注艾滋病的標志。

綠絲帶:代表著抑鬱症。

黃絲帶:親人離散後的求助標志,也是為親人祈禱的祝福標志。

藍絲帶:表達感恩、鼓勵、關懷和愛。

白絲帶:反對男人對婦女實施暴力的標志。

紫絲帶:反暴力的標志。

(1)幸福的黃絲帶教案擴展閱讀

相關來歷

紅絲帶:

20世紀80年代末,人們視艾滋病患者為一種可怕的疾病,艾滋病患者受到歧視。在一次世界艾滋病大會上,艾滋病病毒感染者和病人齊聲呼籲人們的理解。

一條長長的紅絲帶被拋向會場的上空,支持者們將紅絲帶剪成小段,並用別針將折疊好的紅絲帶別在胸前。從此,許多關注艾滋病的愛心組織、醫療機構紛紛以紅絲帶命名。

黃絲帶:

1971年10月14日《紐約郵報》刊登了一篇小說:長途車上坐著一位沉默不語的男子,在同車遊客的盤問下終於開了口。原來他剛從監獄出來,被釋放前曾寫信給妻子:如果她還愛著他,願意他回去,就在鎮口的老橡樹上系一根黃絲帶;

如果沒有黃絲帶,他就會隨車而去,永遠不再打擾她……..汽車快到目的地了,遠遠望去,老橡樹上掛立腳點幾百條黃絲帶,車上的乘客都歡呼起來。這個故事傳遍了全世界,黃絲帶也成了美國「歡迎被囚禁的人重獲自由」的標志。

後來,人們用黃絲帶表示哀悼、罹、祈福、希望、盼望親人平安。

2. 老橡樹上的黃絲帶的背景故事

老橡樹上的黃絲帶的背景故事:長途車上坐著一位沉默不語的男子,在同車的年輕遊客的盤問下終於開了口。原來他剛從監獄出來,釋放前曾寫信給妻子:如果她已另有歸宿,他也不責怪她;如果她還愛著他,願意他回去,就在鎮口的老橡樹上系一條黃絲帶;如果沒有黃絲帶,他就會隨車而去,永遠不會去打擾她。

汽車快到目的地了,車上的人們都坐在靠窗戶的位上往外看,只有這位男子不敢張望,他害怕迎面而來的可能是失望。突然間,全車的人都沸騰起來:遠遠望去,鎮口的老橡樹上掛了幾十上百條黃絲帶,這些黃絲帶像歡迎的旗幟迎風飄揚。

(2)幸福的黃絲帶教案擴展閱讀

《老橡樹上的黃絲帶》由雷康尼夫與他的樂隊演繹,這是根據美國《紐約郵報》的一個獲釋人員回家的故事而創作的,後來黃絲帶也成了美國歡迎回家的標志。據稱在十九世紀,一些婦女在她們的頭發上系黃絲帶, 以表示對自己在軍中服務的丈夫或戀人之奉獻精神的贊揚。

上世紀七十年代,黃絲帶象徵歡迎自己所愛的人回家。一九七一年十月,專欄作家哈米爾為《紐約郵報》寫了一篇回家的故事:在開往勞德代爾堡海灘的公共汽車上,一個刑滿釋放的人給大學生們講了自己的故事, 最後大家都看見了喬治亞州的不倫瑞克路邊的橡樹上的黃手帕。

一九七二年六月《讀者文摘》轉載回家,ABC電視台播出了同名電視劇,。瓊斯飾演主人公。半個月後,列文和布朗創作歌曲《老橡樹上的黃絲帶》。Tony Orlando & Dawn演唱組合使這首歌流行全球,這首歌是當年歐美最暢銷的曲子。

3. 老橡樹上的黃絲帶這首歌曲背後的故事

黃絲帶的由來 這是一個發生在60年代美國的真實故事。 一個因犯了錯誤被判刑三年的美國犯人,在臨出獄前夕,給妻子寫了封信,信中表達了自己因沒有盡到作為丈夫、作為父親的責任而感到深深的悔與歉意,在滿心期待能回家,家庭能重新接納他的同時,又自認為犯了錯,沒有資格要求家庭接納他,因此,他極度的期盼知道,如果妻子依然愛他,仍在等他回家,那麼就在村口的老橡樹上繫上一條黃絲帶;如果他在樹上看不見黃絲帶,他也明白妻子的心意,他將繼續乘車遠去。 在從佛羅里達州至邁阿密的長途汽車上,他心裡一直忐忑不安,既期待又怕受到傷害。當車子接近邁阿密市鎮廣場的時候,他甚至不敢睜開眼睛,懇求司機和車廂里的人幫忙看老橡樹上是否系著黃絲帶。當他聽到車上所有乘客的歡呼聲時,他睜開了眼睛,看到在村口老橡樹上,數百條黃絲帶正迎風飄舞……。他的妻子,帶著兒子、女兒和全村的人都在老橡樹那裡等待著他的歸來。車上的、家裡的、村裡的所有人都在拍手,在歡呼聲中,他們一家人緊緊地擁抱在一起。 長途汽車司機被這個感人的場面深深地感動了,當即將這個故事用村口的電話通知了當地的媒體,幾乎在同時,這個感人的故事就被傳播到了美國全國各地。國內當時就引起了很大的轟動,時至今天,這個真實的、感人的故事仍在繼續流傳。黃絲帶也成了美國「歡迎被囚禁的人重獲自由」的標志。 這個動人的故事被作成了歌曲,伴著歌聲這個故事也傳遍了全世界。 歌曲《老橡樹上的黃絲帶Tie a yellow ribbon around the old oak tree》 東尼奧蘭多 I'm coming home, I've done my time 我的刑期已滿,正要趕回家 Now I've got to know what is and isn't mine 我必須知道有哪些東西還屬於我 If you received my letter 若你收到了我的信 Telling you I'd soon be free 告訴你我將重獲自由 Then you'll know just what to do 那麼,你知道該怎麼做 If you still want me, if you still want me 如果你還要我的話 Tie a yellow ribbon around the old oak tree 在老橡樹上系條黃絲帶 It's been three long years 漫長的三年過去了 Do you still want me 你還要我嗎? If I don't see a ribbon around the old oak tree 如果我看見老橡樹上沒有系黃絲帶的話 I'll stay on the bus, forget about us 我會留在巴士上,忘了我倆的過去 Put the blame on me 責怪我自己 If I don't see a yellow ribbon around the old oak tree 如果我看見老橡樹上沒有系黃絲帶的話 Bus driver, please look for me 司機先生,請幫我看一下 Cause I couldn't bear to see what I might see 因為我無法承受即將看到的 I'm really still in prison 我其實仍在監牢 And my love she holds the key 只有吾愛握有鑰匙 Simple yellow ribbon what I need to set me free 我需要的僅是黃絲帶,即可將我釋放 I've wrote and told her please 我已寫信告訴過她 Now the whole damn bus is cheering 現在,整車的乘客都在歡呼 And I can't believe I see 我無法相信我所看到的-------- A hundred yellow ribbons around the old oak tree 老橡樹上掛滿了上百條的黃絲帶!

4. 請介紹一下電影《老橡樹上的黃絲帶》

這是一個發生在60年代美國的真實故事。
一個因犯了錯誤被判刑三年的美國犯人,在臨出獄前夕,給妻子寫了封信,信中表達了自己因沒有盡到作為丈夫、作為父親的責任而感到深深的悔與歉意,在滿心期待能回家,家庭能重新他的同時,又自認為犯了錯,沒有資格要求家庭接納他,因此,他極度的期盼知道,如果妻子依然愛他,仍在等他回家,那麼就在村口的老橡樹上繫上一條黃絲帶;如果他在樹上看不見黃絲帶,他也明白妻子的心意,他將繼續乘車遠去。
在從佛羅里達州至邁阿密的長途汽車上,他心裡一直忐忑不安,既期待又怕受到傷害。當車子接近邁阿密市鎮廣場的時候,他甚至不敢睜開眼睛,懇求司機和車廂里的人幫忙看老橡樹上是否系著黃絲帶。當他聽到車上所有乘客的歡呼聲時,他睜開了眼睛,看到在村口老橡樹上,數百條黃絲帶正迎風飄舞……。他的妻子,帶著兒子、女兒和全村的人都在老橡樹那裡等待著他的歸來。車上的、家裡的、村裡的所有人都在拍手,在歡呼聲中,他們一家人緊緊地擁抱在一起。
長途汽車司機被這個感人的場面深深地感動了,當即將這個故事用村口的電話通知了當地的媒體,幾乎在同時,這個感人的故事就被傳播到了美國全國各地。國內當時就引起了很大的轟動,時至今天,這個真實的、感人的故事仍在繼續流傳。
Westlife的Seasons In The Sun

故事發生在50年代的美國,這是一個小鎮,那種淳樸、簡單的小鎮。
A和C,兩個青梅竹馬的好友。他們是截然不同的兩人。
A是校橄欖球隊的隊長,英俊、瀟灑,是個在學校頗有人氣的男孩。
C,靦腆、巧手,他總是獨來獨往,卻偏偏和A是好友,很好很好的那種
是的,A和C是鐵哥們,直到B出現在他們的生活中。

B,啦啦隊隊長,像是天生為了A而設計的,50年代的美國,啦啦隊隊長和橄欖球隊隊長
就好像是現在的校花、校草,他們,理所當然的墜入愛河。
而C,就如大家所想的那樣,對於B始終抱有暗戀之情。
然而,B是不會注意到他的,她燦爛、耀眼,是浩瀚天宇中的流星,
她註定需要夜空的深邃來陪伴,才能綻放最耀眼的光芒,
而不是一顆閃爍的恆星。

故事繼續著,1956年,A、B和C,畢業了。
那個年代,高中畢業便意味著進入社會。
而A和B,在眾人的祝福聲中結為連理。
B經營這一家雜貨店,小鎮中唯一賣東西的點,這是她的嫁妝。
A是個壯漢,當起了卡車司機,行走於美國各大洲,為家人奔波。

C,依然暗戀著B,苦苦地,不為任何目的地,始終如一地暗戀著。
他成了一個木匠,當然,因為他手巧。
A常不在家,C便擔起了男人的義務。
辦貨、修補......一來而去,情愫默默地在兩人中蔓延開來。

這註定是個悲劇,看到這里誰都能猜到,
這個悲劇,源於過分的信任
信任妻子、信任好友
然而,失了所有

B和C的關系發展迅速,C成了A和B家裡的常客,尤其在A離開的時候
1959年冬天,美國遭遇了罕見的暴風雪
高速封路了,A出車沒多久就決定返回
哪個時候,通訊確實不發達,沒有人直到A要回來
尤其是B和C

A是震驚的,不難想像
推開門,他看到的是凌亂的衣物,
他看到的是好友和他的妻子,在床上
世界,在那一瞬間崩潰
他曾經幸福美滿,良友、嬌妻,還有可愛的女兒
一切的一切,在這個冬天結束。
他傻了,他瘋了,舉起了手中的槍......

兩條人命,換來一個死刑
A於1960年2月12日被處以電刑
行刑前3天,他得到了一張白紙,用來書寫最後的遺言
於是,有了這首《Seasons in the Sun》:
Goodbye to you my trusted friend
We 』ve known each other since we were nine or ten
Together we climbed hills and trees
(一起爬過土丘和舒,引申意:度過人生的起起伏伏)
Learned of love and A B C 』s
(一起學會愛和知識,ABC還暗指學會男人該學會的東西)
Skinned our hearts and skinned our knees.
(我們心貼著心,膝蓋貼著膝蓋,指關系密切)
Goodbye my friend it 』s hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
(春天的腳步已經臨近,in the air 是 彌漫在空氣中 的意思)
Pretty girls are everywhere
Think of me and I 』ll be there

We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the hills that we climb were just seasons
Out of time......

Goodbye Papa please pray for me
I was the black sheep of the family (害群之馬)
You tried to teach me right from wrong
Too much wine and too much song
Wonder how I got along.
Goodbye Papa its hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
Little children everywhere
When you see them I 』ll be there.

We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons
Have all gone.
We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the stars we could reach
Were just starfish on the beach.

Goodbye Michelle my little one
You gave me love and helped me find the sun
And every time that I was down
You would always come around
And get my feet back on the ground.
Goodbye Michelle it 』s hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
With the flowers everywhere
I wish that we could both be there

We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the hills that we climb were just seasons
Out of time......
We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons
Have all gone.

All our lives we had fun
We have seasons in the sun
But the stars we could reach
Were just starfish on the beach.

這也許因為是臨終遺言,所以意境也就特別的美。

解釋一下,
和大家常看到的不同,都是We have joy,we have fun
Westlife版是We had joy,we had fun
原版是用「have」的,表示作者的一種希望之情,他希望能永遠快樂,但是死亡逼近,已經永遠不可能了。

Pretty girls are everywhere ,Think of me and I 』ll be there
此句個人認為是點睛之筆,頗具諷刺意味
作者像是在描述天堂的美景,有好多的美女,有點出自己的花心
然而,確實由衷地希望同樣的錯不要再犯一次
他和好友,不會再愛上同一個女人。

Michelle是他的女兒,因為他的死而將成為孤兒,讓他放心不下

I wish that we could both be there 指的是作者希望能返老還童,生命中能少些煩惱。

也許大家會奇怪,為什麼不唱他的妻子
因為那是他的隱私,他不願再提及
全曲始終帶著悲情和諷刺意味,是一個死刑犯的最後的感想

5. 黃色絲帶代表什麼有什麼特殊的含義

歌曲來自一篇小品文,就是中國所謂"小小說",歌曲是根據文章改編的.當時就風靡全美國.
後來日本改變成電影,幸福的黃手帕,由著名演員高倉健主演,又轟動日本.女主角是倍賞千惠子.該電影劇本好象由中國戲劇出版社出版,裡面對黃絲帶的由來介紹得很詳細.

今天要補充:
我竟然在我的藏書里找到這篇文章,題目是《going home》——歸來!是香港讀者文摘遠東公司1975年出版的。
這篇很短的文章居然還有個更短的前言!是說,這個故事是作者幾年前聽說的,而且,他告訴別人的時候,別人說,記不請什麼時候聽過,所以作者說,這可能是個民間故事,過幾年就會重新傳播一次。

我幸運的在網上找到了它!以免要我打字!謝天謝地!

Going home

They were going to Florida –three
boys and three girls –and when they
boarded the bus, they were carrying
sandwiches and wine in paper bags,
dreaming of golden beaches and sea
tides as the gray cold of New York
vanished behind them.
As the bus rumbled south, they began to
notice Vingo. He sat in front of them,
dressed in a plain, ill-fitting suit,
never moving, his sty face masking his age. He chewed the inside of his lip a
lot, frozen into some personal cocoon of silence.
Deep into the night, and outside
Washington, the bus pulled into a
roadside restaurant, and everybody got off except Vingo. He sat rooted in his seat, and the young people began to wonder about him, trying to imagine his life:
perhaps he was a sea captain, a runaway
from his wife, an old soldier going home. When they went back to the bus, one
of the girls sat beside him and
introced herself.
「We』re going to Florida,」 she said
brightly. 「I hear it』s beautiful.」
「It is,」 he said quietly, as if
remembering something he had tried to
forget.
「Want some wine?」 she said. He smiled
and took ag. He thanked her and
retreated again into his silence. After a while, she went back to the others,
and Vingo nodded in sleep.
In the morning, they awoke another
restaurant, and this time Vingo went in. The girl insisted that he join them. He
seemed very shy, and ordered black
coffee and smoked nervously as the young people chattered about sleeping on
beaches. When they returned to the bus,
the girl sat with Vingo again, and after a while, slowly and painfully, he told his story. He had been in jail in New
York for the past four years, and now he was going home.
「Are you married?」
「I don』t know.」
「You don』t know?」 she said.
「Well, when I was in the can I wrote to my wife,」 he said. 「I told her that I
was going to be away a long time, and
that if she couldn』t stand it, if the
kids kept asking questions, if it hurt too much, well, she could just forget me. I』d understand. Get anew guy, I
said-she』s a wonderful woman, really
something-and forget about me. I told her she didn』t have to write me. And she
didn』t. Not for three and a half years.」
「And you』re going home now, not
knowing?」
「Yeah,」 he said shyly. 「Well, last
week, when I was sure the parole was
coming through, I wrote her again. There』s a big oak tree just as you come
into town. I told her that if she』d
take me back, she should put a yellow
handkerchief on the tree, and I』d get
off and come home. If she didn』t want
me, forget it--no handkerchief, and
I』d go on through.」
「Wow,」 the girl said. 「Wow.」
She told the others, and soon all of them were in it, caught up in the approach
of Vingo home town, looking at the
pictures he showed them of his wife and
three children—the woman handsome in a
plain way, the children still unformed
in the cracked, much-handled snapshots.
Now they were 20 miles from the town,
and the young people took over window seats on the right side, waiting for the
approach of the great oak tree. The bus acquired a dark, hushed mood, full of the silence of absence and lost years. Vingo stopped looking, tightening his face
into the ex-con』s mask, as if
fortifying himself against still another disappointment.
Then it was ten miles, and then five. Then, suddenly, all of the young people
were up out of their seats, screaming
and shouting and crying, doing small
dances of exultation. All except Vingo.
Vingo sat there stunned, looking at the
oak tree. It was covered with yellow
handkerchiefs—20 of them, 30—of them,
maybe hundreds, a tree that stood like a banner of welcome billowing in the wind. As the young people shouted, the old
con rose from his seat and made his way
to the front of the bus to go home.

但是這把前面的前言刪掉了。

6. <黃絲帶>改編的電影叫什麼名字

電影《老橡樹上的黃絲帶》

這是一個發生在60年代美國的真實故事。
一個因犯了錯誤被判刑三年的美國犯人,在臨出獄前夕,給妻子寫了封信,信中表達了自己因沒有盡到作為丈夫、作為父親的責任而感到深深的悔與歉意,在滿心期待能回家,家庭能重新他的同時,又自認為犯了錯,沒有資格要求家庭接納他,因此,他極度的期盼知道,如果妻子依然愛他,仍在等他回家,那麼就在村口的老橡樹上繫上一條黃絲帶;如果他在樹上看不見黃絲帶,他也明白妻子的心意,他將繼續乘車遠去。
在從佛羅里達州至邁阿密的長途汽車上,他心裡一直忐忑不安,既期待又怕受到傷害。當車子接近邁阿密市鎮廣場的時候,他甚至不敢睜開眼睛,懇求司機和車廂里的人幫忙看老橡樹上是否系著黃絲帶。當他聽到車上所有乘客的歡呼聲時,他睜開了眼睛,看到在村口老橡樹上,數百條黃絲帶正迎風飄舞……。他的妻子,帶著兒子、女兒和全村的人都在老橡樹那裡等待著他的歸來。車上的、家裡的、村裡的所有人都在拍手,在歡呼聲中,他們一家人緊緊地擁抱在一起。
長途汽車司機被這個感人的場面深深地感動了,當即將這個故事用村口的電話通知了當地的媒體,幾乎在同時,這個感人的故事就被傳播到了美國全國各地。國內當時就引起了很大的轟動,時至今天,這個真實的、感人的故事仍在繼續流傳。
Westlife的Seasons In The Sun

故事發生在50年代的美國,這是一個小鎮,那種淳樸、簡單的小鎮。
A和C,兩個青梅竹馬的好友。他們是截然不同的兩人。
A是校橄欖球隊的隊長,英俊、瀟灑,是個在學校頗有人氣的男孩。
C,靦腆、巧手,他總是獨來獨往,卻偏偏和A是好友,很好很好的那種
是的,A和C是鐵哥們,直到B出現在他們的生活中。

B,啦啦隊隊長,像是天生為了A而設計的,50年代的美國,啦啦隊隊長和橄欖球隊隊長
就好像是現在的校花、校草,他們,理所當然的墜入愛河。
而C,就如大家所想的那樣,對於B始終抱有暗戀之情。
然而,B是不會注意到他的,她燦爛、耀眼,是浩瀚天宇中的流星,
她註定需要夜空的深邃來陪伴,才能綻放最耀眼的光芒,
而不是一顆閃爍的恆星。

故事繼續著,1956年,A、B和C,畢業了。
那個年代,高中畢業便意味著進入社會。
而A和B,在眾人的祝福聲中結為連理。
B經營這一家雜貨店,小鎮中唯一賣東西的點,這是她的嫁妝。
A是個壯漢,當起了卡車司機,行走於美國各大洲,為家人奔波。

C,依然暗戀著B,苦苦地,不為任何目的地,始終如一地暗戀著。
他成了一個木匠,當然,因為他手巧。
A常不在家,C便擔起了男人的義務。
辦貨、修補......一來而去,情愫默默地在兩人中蔓延開來。

這註定是個悲劇,看到這里誰都能猜到,
這個悲劇,源於過分的信任
信任妻子、信任好友
然而,失了所有

B和C的關系發展迅速,C成了A和B家裡的常客,尤其在A離開的時候
1959年冬天,美國遭遇了罕見的暴風雪
高速封路了,A出車沒多久就決定返回
哪個時候,通訊確實不發達,沒有人直到A要回來
尤其是B和C

A是震驚的,不難想像
推開門,他看到的是凌亂的衣物,
他看到的是好友和他的妻子,在床上
世界,在那一瞬間崩潰
他曾經幸福美滿,良友、嬌妻,還有可愛的女兒
一切的一切,在這個冬天結束。
他傻了,他瘋了,舉起了手中的槍......

兩條人命,換來一個死刑
A於1960年2月12日被處以電刑
行刑前3天,他得到了一張白紙,用來書寫最後的遺言
於是,有了這首《Seasons in the Sun》:
Goodbye to you my trusted friend
We 』ve known each other since we were nine or ten
Together we climbed hills and trees
(一起爬過土丘和舒,引申意:度過人生的起起伏伏)
Learned of love and A B C 』s
(一起學會愛和知識,ABC還暗指學會男人該學會的東西)
Skinned our hearts and skinned our knees.
(我們心貼著心,膝蓋貼著膝蓋,指關系密切)
Goodbye my friend it 』s hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
(春天的腳步已經臨近,in the air 是 彌漫在空氣中 的意思)
Pretty girls are everywhere
Think of me and I 』ll be there

We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the hills that we climb were just seasons
Out of time......

Goodbye Papa please pray for me
I was the black sheep of the family (害群之馬)
You tried to teach me right from wrong
Too much wine and too much song
Wonder how I got along.
Goodbye Papa its hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
Little children everywhere
When you see them I 』ll be there.

We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons
Have all gone.
We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the stars we could reach
Were just starfish on the beach.

Goodbye Michelle my little one
You gave me love and helped me find the sun
And every time that I was down
You would always come around
And get my feet back on the ground.
Goodbye Michelle it 』s hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
With the flowers everywhere
I wish that we could both be there

We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the hills that we climb were just seasons
Out of time......
We have joy we had fun
We have seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons
Have all gone.

All our lives we had fun
We have seasons in the sun
But the stars we could reach
Were just starfish on the beach.

這也許因為是臨終遺言,所以意境也就特別的美。

解釋一下,
和大家常看到的不同,都是We have joy,we have fun
Westlife版是We had joy,we had fun
原版是用「have」的,表示作者的一種希望之情,他希望能永遠快樂,但是死亡逼近,已經永遠不可能了。

Pretty girls are everywhere ,Think of me and I 』ll be there
此句個人認為是點睛之筆,頗具諷刺意味
作者像是在描述天堂的美景,有好多的美女,有點出自己的花心
然而,確實由衷地希望同樣的錯不要再犯一次
他和好友,不會再愛上同一個女人。

Michelle是他的女兒,因為他的死而將成為孤兒,讓他放心不下

I wish that we could both be there 指的是作者希望能返老還童,生命中能少些煩惱。

也許大家會奇怪,為什麼不唱他的妻子
因為那是他的隱私,他不願再提及
全曲始終帶著悲情和諷刺意味,是一個死刑犯的最後的感想

7. 黃絲帶的意義!和故事 !

黃絲帶,是親人離散後抄的求助標志,也是為親人祈禱的祝福標識。

黃絲帶象徵的意義不同,主要用於等待久違的親人歸來。或象徵反戰,期待遠赴戰場的親人早日歸來。或是原諒有前科的罪犯,再次接納,給予其機會。
黃是一種安全的祝福,黃絲帶代表的則是「平安歸來」。
黃絲帶的含義:哀悼、思念、祈福、希望、盼望親人平安。
黃絲帶,是親人離散後的求助標志,也是為親人祈禱的祝福標識。據了解,汶川地震後,福建都市生活廣播電台籌集了萬余條黃絲帶,並於當天將數千條黃絲帶派發出去。

黃絲帶的來歷

1971年10月14日《紐約郵報》刊登了一篇小說:長途車上坐著一位沉默不語的男子,在同車的年輕遊客的盤問下終於開了口。原來他剛從監獄出來,釋放前曾寫信給妻子:如果她已另有歸宿,他也不責怪她;如果她還愛著他,願意他回去,就在鎮口的老橡樹上系一根黃絲帶;如果沒有黃絲帶,他就會隨車而去,永遠不會去打擾她……汽車快到目的地了,遠遠望去,鎮口的老橡樹上掛了幾十上百條黃絲帶,車上的乘客都歡呼起來。
這個動人的故事被作成了歌曲,伴著歌聲這個故事也傳遍了全世界。黃絲帶也成了美國「歡迎被囚禁的人重獲自由」的標志。

8. 誰知道黃絲帶的故事啊

我想這一定是報應來 都怪我太貪心源
才讓你頭也不回的離去
黃色絲巾是想念 在樹上被風吹
孤單的 孤單一個人無法沉睡
承諾變悲哀 悲哀因我被愛
悲哀是因為你不在
我好想抱著你訴苦 卻顯得好無助
無助的讓人想痛哭
我只想要 和你在一起
朝著幸福走去
像戀人般的簡單甜蜜
我只想要 和你不分離
怎麼輕易放棄
說你忘記
愛情怎麼會讓每顆心都碎
我不再相信你
卻又慢慢想起你

9. 老橡樹上的黃絲帶 小說原文 英文的

Tie a yellow ribbon around the old oak tree
----- By Tony Orlando & Dawn

I'm comin' home, I've done my time
Now I've got to know what is and isn't mine
If you received my letter telling you I'd soon be free
Then you'll know just what to do
If you still want me
If you still want me
Whoa, tie a yellow ribbon 'round the old oak tree
It's been three long years
Do ya still want me?
If I don't see a ribbon round the old oak tree
I'll stay on the bus
Forget about us
Put the blame on me
If I don't see a yellow ribbon round the old oak tree
Bus driver, please look for me
'cause I couldn't bear to see what I might see
I'm really still in prison
And my love, she holds the key
A simple yellow ribbon's what I need to set me free
I wrote and told her please

Whoa, tie a yellow ribbon round the old oak tree
It's been three long years
Do ya still want me?
If I don't see a ribbon round the old oak tree
I'll stay on the bus
Forget about us
Put the blame on me
If I don't see a yellow ribbon round the old oak tree

Now the whole damned bus is cheerin'
And I can't believe I see
A hundred yellow ribbons round the old oak tree

I'm comin' home

(Tie a ribbon round the old oak tree)

只找到歌詞,我記得以前上學時學過這篇課文的

10. 我想要《幸福的黃絲帶》的英文版劇本,上課需要

你說想要就想要啊 分都沒有!

閱讀全文

與幸福的黃絲帶教案相關的資料

熱點內容
北京高中作文耐心 瀏覽:59
變作文600字初中 瀏覽:660
2011台州中考語文 瀏覽:250
識字一的教案 瀏覽:85
語文作業本凡卡答案 瀏覽:619
300書信作文大全 瀏覽:227
蘇教版五年級語文下冊補充成語ppt 瀏覽:891
愛的方式作文開頭結尾 瀏覽:694
端午節的作文600字初中 瀏覽:70
3年級上冊語文作業本答案 瀏覽:265
高考語文與小學的聯系 瀏覽:965
2015北京語文中考答案 瀏覽:979
雙分點地步法教學 瀏覽:714
小學二年級作文輔導課 瀏覽:693
關於成功條件的作文素材 瀏覽:848
建軍節作文的結尾 瀏覽:88
五年級下冊語文mp3在線收聽 瀏覽:696
ie教案6 瀏覽:907
三年級語文培優補差計劃 瀏覽:679
二胡獨奏一枝花教學 瀏覽:525