① 泰語濁輔音發音方法
首先說說ป、ค和ต吧。這三個音,漢語拼音里都有。
ป等於漢語拼音的b,比如波、八
ค等於漢語拼音的k,比如科、哭
ต等於漢語拼音的d,比如都、刀等等。
บ在漢語拼音里沒有,英文里有,等於B,比如book(書本),blue(藍色)
下面我也跟大家探討一下。泰文其實並不難的,但我們是不是把它給復雜化了?比如說,上面說的清輔音和濁輔音、震動和不震動的,如果,你向泰國的隨便一個小孩問一下,他們不把小牙給笑掉了,那才怪呢。因為學校里的老師沒有這種教法,這種教法只出現在我們中國人身上!!!你說可笑不可笑?小孩子他會告訴你,ก是中音,ข是高音,ค是低音,至於清濁之類的、震動不震動的,老師不用教,因為那些都是最自然的發音。
所以,我覺得樓主沒有必要把心思花在這些多餘的發音方法身上,因為要是太過於講究,反而會扭曲了原音,讀著心裡也會別扭,效果反而不好。
就像上面的,一些拼音,我們的漢語里也有的,你只要照著念就行了,以最自然的發音,不要太在意震動不震動,這樣會大大減少你的學習壓力,讀這些發音時,也不會別扭。
② 學會了泰語的輔音和母音,接下來學什麼呢
接下來要學習語法和拼寫規則,也就是會拼會寫。這樣你才算真正完成了泰語的入門,以後看到的每一個泰文詞語你即使不認識,也能夠讀出來,依靠一本中泰詞典,你就可以認識越來越多的泰文。
③ 求泰語母音輔音全部字母發音
泰語(ภาษาไทย),舊稱暹羅語(Siamese),泰國的官方語言。屬漢藏語系壯侗語族壯傣語支。使用人口約5000萬,有中部、北部、東北部和南部等4個方言區。曼谷話是泰語的標准語,泰語是一種分析型、孤立型語言,基本詞彙以單音節詞居多,不同的聲調有區分詞彙和語法的作用。構詞中廣泛使用合成和重疊等手段,泰語中吸收了大量的梵語、巴利語和相當數量的孟語、高棉語、漢語、馬來語和英語詞彙。
現代泰文有輔音字母42個,母音字母和符號32個,母音字母可以在輔音字母的前後出現,還可以出現在輔音字母的上、下部位。有4個聲調符號,標在輔音的右上方,第一聲調不標符號。泰文自左而右書寫,一般不使用標點符號。有一個輔音字母沒有音值,只起裝飾作用。
泰語中共有32個母音,實際用到的只有30個,分為單母音、復合母音和特殊母音。每個母音都有長音或短音。大部分母音不能單獨使用,要單獨表示一個音節時,必須和中輔音在一起。
大多數漢語的塞音只有不送氣清音(比如「波」的聲母)和送氣清音(比如「坡」的聲母[ph])的對立。而泰語還有一套不送氣濁音(比如與[p]、[ph]對立的,如同吳語和湘語中「婆」的聲母)。
泰語中的母音和輔音相拼時,可以根據聲調發出不同的音,但是發音必須看輔音,只有中輔音和長母音相拼時,才能發出所有的5個聲調。
文字的書寫採取連書形式,自左向右,橫向書寫,詞與詞之間不用標點,不留空格,一句話從頭到尾連續不斷的拼寫,以空兩個字母的間隔或句子當中的小停頓表示一個句子。泰文字母的傳統印刷體像五線譜上的音符,大部分字母都帶有小圓圈,因此有人把它比作蝌蚪文。泰文與柬埔寨文字和寮國文字十分相似,泰語的講話和書寫上,基本語序與漢語一樣都是「主—謂—賓」結構,但是與華文的最大區別是修飾語在被修飾語之後,簡單而言即泰語形容詞應該放在名詞之後,副詞放在動詞之後,例如漢語中「這雙襪子真美」,在泰語中的語序變成「美真襪子雙這」。
希望我能幫助你解疑釋惑。
④ 關於泰語的 輔音發音 問題。
額 留下郵箱
⑤ 泰語高、中、低輔音與聲調的發音規則,注意事項
五、聲調
泰語有五個聲調,但只有 四個聲調符號,第一個聲調沒有聲調符號。基本發音可以按這樣的,但有個別特殊例外的:第一調สามัญ ,第二調เสียงเอก ,第三調เสียงโท 第四調เสียงตรี ,第五調เสียงจัตวา
1.中輔音加長母音,不標調,發第一調,其它中輔音加長母音標什麼調發什麼調。
2.中輔音加短母音,不標調,發第二調,其它中輔音加短母音標什麼調發什麼調,沒有發第一調和發第五調。
3.高輔音加長母音,不標調,發第五調,其它高輔音加長母音標什麼調發什麼調,沒有發第一調。
4.高輔音加短母音,不標調,發第二調,其它高輔音加短母音標什麼調發什麼調,沒有發第一調和發第四調。
5.低輔音加長母音,不標調,發第一調,其它低輔音加長母音標第二調發第三調,標第三調發第四調,沒有第二調和第五調(可以用前引發)。
6.低輔音加短母音,不標調,發第四調,其它低輔音加短母音標第二調發第三調,標第三調發第四調,沒有第一調和第二調還有第五調(可以用前引發)。
中高低輔音對照表:
輔音 母音 第一聲調 第二聲調 第三聲調 第四聲調 第五聲調
่ ้ ๊ ๋
中輔音 長母音 กา ก่า ก้า ก๊า ก๋า
短母音 --- กะ ก้ะ ก๊ะ ---
高輔音 長母音 --- ข่า ข้า --- ขา
短母音 --- ขะ ข้ะ --- ---
低輔音 長母音 คา --- ค่า ค้า ---
短母音 --- --- ค่ะ คะ ---
註:從上表可見,只有中輔音與長母音相拼時,才能按順序標上4個聲調符號,並發完泰語的5個聲調。
七、前引
雖然低、高輔音各自都有三個聲調,但需要相應的字母拼合起來,才可以拼出五個音調;但有些低輔音雖然同樣有五個聲調,但他們沒有相應的高輔音字母。
1、不發音前引:ห อ
ห本身不發音,被前引的低輔音是按高輔音發音規則。比如นา 發第一調,加了前引發第五調 หนา ; หน้า發第三調 ; ใหม่發第二調。
อ 本身也不發音,被前引的低輔音是按中輔音發音規則。比如 อย่า อยาก อยู่ อย่าง
2、發音前引:
前引是中輔音ก จ ต อ ;被前引的低輔音按中輔音的發音規則;
กนก จมูก ตลาด องุ่น อร่อย
前引是高輔音ข ฉ ถ ผ ส ;被前引的低輔音按按高輔音的發音規則。
ขนม ขยาย ขนาด ฉลอง ถนน แผนก สมัย เสนอ
(註:前引標聲調符號時,標在被前引的字母上)
復合輔音:
1、復合輔音:ร ล ว
中復合輔音加母音(有長和短母音)是按中輔音發音規則(1和2),有五個:
กร- กล- ตร- ปร- ปล-
高輔音加母音是按高輔音的發音規則(3和4),有三個:
ขร- ขล- ผล-
低復合輔音是按低輔音發音規則(5和6),有四個:
คร- คล- พร- พล-
2、唇化復合輔音:有三個:
กว- ขว- คว-
3、假復合輔音:輔音จ ศ ส ซ 分別於 ร結合,ร不發音,只是第一個輔音和母音拼音,比如: จริง เศร้า สร้าง ไซร้
(註:1.ท和ร復合 時,發 ซ 的音,如 ทราบ 發 ซาบ 的音。2.聲調符號標在第二個前引的字母上)
4、尾輔音
清尾輔音:ง น ม ย ว 濁尾輔音:ก ด บ
中輔音加母音再加清尾輔音,按中輔音加長母音的發音規則(1)。
中輔音加母音再加濁尾輔音,按中輔音加短母音的發音規則(2)。
高輔音加母音再加清尾輔音,按高輔音加長母音的發音規則(3)。
高輔音加母音再加濁尾輔音,按高輔音加短母音的發音規則(4)。
地輔音加母音再加清尾輔音,按低輔音加長母音的發音規則(5)。
低輔音加母音再加濁尾輔音,按低輔音加短母音的發音規則(6)。
中復合輔音加母音加清尾輔音,按中輔音加長母音的發音規則(1)。
中復合輔音加母音加濁尾輔音,按中輔音加短母音的發音規則(2)。
高復合輔音加母音加清尾輔音,按高輔音加長母音的發音規則(3)。
高復合輔音加母音加濁尾輔音,按高輔音加短母音的發音規則(4)。
低復合輔音加母音加清尾輔音,按低輔音加長母音的發音規則(5)。
低復合輔音加母音加濁尾輔音,按低輔音加短母音的發音規則(6)。
⑥ 泰語輔音 詞語
泰語的抄詞是由輔音、元襲音或是輔音、母音以及尾音組成的,บทที่ ๕ 中的บท,บ是輔音,ท是尾音,還有一個是隱形的原因โ-ะ,所以這個詞讀bod
ที่沒有尾音,就直接由輔音和原因,照讀就OK了
บทที่ ๕ 讀作:บด-ที่-ห้า bod-ti-ha 伯(泰語聲調第二調)替哈(第三調)!
บท:課 ที่ ๕ :第五
บทที่ ๕ :第五課
呵呵,不知道樓主看明白了沒有?
⑦ 泰語母音輔音發音
可以去這個網站
有電腦發音的
只不過是英文網站
⑧ 泰語44個輔音和32個母音和聲調的讀法。
泰語(ภาษาไทย),舊稱暹羅語(Siamese),泰國的官方語言。屬漢藏語系壯侗語族壯傣語支。使用人口約5000萬,有中部、北部、東北部和南部等4個方言區。曼谷話是泰語的標准語,泰語是一種分析型、孤立型語言,基本詞彙以單音節詞居多,不同的聲調有區分詞彙和語法的作用。構詞中廣泛使用合成和重疊等手段,泰語中吸收了大量的梵語、巴利語和相當數量的孟語、高棉語、漢語、馬來語和英語詞彙。
現代泰文有輔音字母42個,母音字母和符號32個,母音字母可以在輔音字母的前後出現,還可以出現在輔音字母的上、下部位。有4個聲調符號,標在輔音的右上方,第一聲調不標符號。泰文自左而右書寫,一般不使用標點符號。
大多數漢語的塞音只有不送氣清音(比如「波」的聲母)和送氣清音(比如「坡」的聲母[ph])的對立。而泰語還有一套不送氣濁音(比如與[p]、[ph]對立的,如同吳語和湘語中「婆」的聲母)。
泰語中的母音和輔音相拼時,可以根據聲調發出不同的音,但是發音必須看輔音,只有中輔音和長母音相拼時,才能發出所有的5個聲調。
文字的書寫採取連書形式,自左向右,橫向書寫,詞與詞之間不用標點,不留空格,一句話從頭到尾連續不斷的拼寫,以空兩個字母的間隔或句子當中的小停頓表示一個句子。泰文字母的傳統印刷體像五線譜上的音符,大部分字母都帶有小圓圈,因此有人把它比作蝌蚪文。泰文與柬埔寨文字和寮國文字十分相似,泰語的講話和書寫上,基本語序與漢語一樣都是「主—謂—賓」結構,但是與華文的最大區別是修飾語在被修飾語之後,簡單而言即泰語形容詞應該放在名詞之後,副詞放在動詞之後,例如漢語中「這雙襪子真美」,在泰語中的語序變成「美真襪子雙這」。
希望我能幫助你解疑釋惑。
⑨ 泰語初學者關於泰語輔音的問題
你講的字母,正確發間念/K/,它的名字叫/KAI/,兩者並不不矛盾。關於更多泰語初學者有用的知識,可以到 酷博士泰語翻譯網看一看