A. 求一些常用日語的關西話說法,要有日文和羅馬音,多謝~
關西方言是么?
你好 都一樣こんにちは
什麼 なんに?なんや版
為什麼 なんでやねん
那麼權ほんな
謝謝ありがとうおおきに 老年人用 年輕人很少用
我喜歡你 あんたのこと好きやねん
你在哪裡等等どこおる?
還想知道什麼盡管問
B. 【請教】懂日語的朋友,這一句關西話是什麼意思
很搞笑的教學音頻,哈哈哈!!
他沒有很不情願啊,只是不太會,所以沒啥信心
ミニドラマ2・・・関西弁講座。今日のレッスンは『他校の生徒に睨まれたら』です。では生徒の越前くんに忍足先生の後に続いて言ってもらいましょう。
關西腔講座,今天的內容是「如果被其他學校的學生盯上了怎麼辦」,好,有請龍馬同學跟著老師念。
老師「お前、なにメンチ切っとんねん」
你盯什麼盯~~
【メンチ切る】
メンチ切るとは、睨みつけること。
就是「盯」的意思,因為這個我還找到了俗語字典,謝謝你了,嘻嘻~~勉強になりました。
龍馬「お前、なにメンチ切っとんねん」
老師「ええわぁ、ええわぁ、そんな感じ」(無駄にエロ聲)
好的好的,就是這樣!
龍馬「ええわぁ、ええわぁ、そんな感じ」
老師「ここは真似せんでええねん」
這里不用學!!
龍馬「ここは真似せんでええねん」
老師「ええから」
「ええから」
好了
快停下!
龍馬「やめろや」
「やめろや」
好了
快停下!
老師「やめろ」
停!
龍馬「やめろ」
停!
老師「お前、なめとんか」
(估計)你在小看我嗎
龍馬「お前、なめとんか」
你在小看我嗎
老師「お前、アホか」
你是笨蛋嗎!
龍馬「お前よりマシや!!」龍馬居然立刻回應,沒你笨!!
^_^
笑死我了!!
學到東西了~~
C. 關西語言學校怎麼樣,裡面的老師說的是關西話嗎聽說關東話才是日本的普通話,東京聽關西話不太聽得懂,
1,日本語言學校我沒有去過,但是語言學校教的都是標准日本語,也就是日本的內普通話,不會刻意去教方容言的,所以這點你放心好了。
2,日本的普通話的確是以東京話為標准做出來的,而東京話屬於日本關東話。
3,日本關西話和關東話的差別很大,很多關東人聽關西話都是一半靠聽、一半靠猜的。
4,關西話也分好多種,其中最具代表性的是大阪話和京都話,我在京都工作過一段時間,所以京都話會一些,有時候跟關西地區的人聊天蹦出幾句關西方言很容易拉近距離,但是反過來說,其他關東的日本人聽我說日語就會感覺很別扭,因為我這是夾雜了關西方言的中國式日語,哈哈
D. 【日語】關西話:謝謝怎麼說
關西方言為:おおきに 羅馬字:o o ki no
中文發音:哦-Ki尼
E. 日語 關西話 (你說啥。) 怎麼翻譯。
「なんでやねーん」
請參考
F. 日語關西話「謝謝」的發音
關西話「謝謝」讀「多きに」。
近畿方言是日本近畿地方(關西地方)各種日語方言的總稱;而日本一般俗稱的關西腔(関西弁、Kansai-ben)主要是特指近畿地區當中京阪神(京都、大阪、神戶)一帶的方言。畿內(指日本古代中世紀的奈良京都一帶)的腔調是直接由江戶時期末葉的京都、大阪區域的口語所形成、現在為近畿地方的居民以及近畿出身者(共約2000萬人)日常使用。但即使同樣是近畿方言、也依地區以及年代的不同而有所差異。
關西主要包括大阪、京都、奈良等城市,而京都、奈良又曾經是日本古代的首都,因此該地區語言發展中仍然保留不少日本的古語以及口音。
關東地區主要包括東京、神奈川縣等地區,而東京是在明治維新之後才作為日本的首都的,是一個比較新的城市,語言發展也比較快,其中幾乎不含有日本古語發音,因此關東腔與關西腔有很大差別。關西腔比較綿軟,帶有文語色彩,比如:在關西話里,形容動詞以や或じゃ為詞尾,否定助動詞通常使用ぬ,而不是用ない。「多きに」也是文語形容詞的連體形加格助詞に的形式。
文語形容詞按其詞尾變化可以分為ク活用和シク活用,詞尾為し,它們的變化如下:
多し多くば多からず多かりき多きに多かるべし多けれども多かれ
嬉し嬉しくば嬉しからず嬉しかりき嬉しきに嬉しかるべし嬉しけれども嬉しかれ
少なからぬ人は東京へ行った。
あまり忙しくば、後でもいい。
言うは易く、行うは難し。
百花咲きそろわせ、古きを斥けて新しきを出す。
良かれ悪しかれやってみよう。
希望我能幫助你解疑釋惑。
G. 日語關西腔系統發音教學
關西話的代表為大阪話,大阪人相對其他地方人顯得十分豪爽,性格也屬於內直爽的那種,所以他容們說話都比較直,不會遮遮掩掩,語調也顯得十分有力。下面偶舉出幾句標准日語與關西話來做個對比:
謝謝:
標准為「ありがとう」
關西話為「ありがとさん」/"おおきに"
[おおきに在標准日語中只代表"很大"的意思,關西人愛用おおきに代表謝謝]
下午好:
標准為「こんにちは」
關西話為「こんちは」
你傻子啊?!!:
標准為「バカか、君は?!!」
關西話為「アホかいな、あんた?!!」
那下次再見。:
標准為「じゃ、今度また。」
關西話為「ほんなら、また。」
補充:
不好意思.
標准:すみません
關西:すまん
總體來說,關西話的特點就是含糊不清.
H. 關西話是標準的日本話嗎有什麼區別呢
【關西話】是【近畿方言】的俗稱。首都圈方言(東京話)被稱為標准語。
近畿方回言是近答畿地區、除了兵庫県但馬和京都府丹後西部、算上福井県嶺南范圍所用日語方言的總稱。屬於西日本方言。現在在日本的影響僅次於東京方言即稱為首都圏方言。但日本電視播報的均用首都圈方言,所以首都圈方言被稱為標准語。
關西話主要以大阪方言為中心。所以在日本電視里經常聽到很有味道的基本上都是大阪方言。
在日本電視中有很多搞笑藝人都是關西(吉本所屬)出身,所以關西話,大阪話在日本是很有影響力的。
而且日本的很有意思的現象是,大阪人不管到哪裡都說大阪方言,很徹底。而其他地方的人就不會,比如京都,岐阜人等等到了外面就會用普通話。
I. 怎樣學關西話
一直覺得學語音靠的是天資,方法什麼的不同的人不一樣的情況,自己摸索來的最有用。別人說的什麼所謂方法都扯淡。
J. 解釋一下日語里關西腔和關東腔的不同。
關東話和關西話的區別:
一、腔調上的不同
1、關西話,就是日本關西地區人們專說話的口音,關西腔(屬関西弁、Kansai-ben)主要是特指近畿地區當中京阪神(京都、大阪、神戶)一帶的方言
2、關東話發展比較快,其中幾乎不含有日本古語發音,因此關東腔與關西腔有很大差別。
二、語言應用上的不同
1、關西話(尤其是大阪)由於包含許多俗語、音調也較含混、柔糯,所以關西腔一般是用來調劑的(除非是只有關西地區特定接收的特別節目)。
2、關東話帶的腔調比較少,一般tv動畫都是用關東話。
三、語言分布區域不同
1、關西主要包括大阪、京都、奈良等城市,而京都、奈良又曾經是日本古代的首都,因此該地區語言發展中仍然保留不少日本的古語以及口音。
2、關東地區主要包括東京、神奈川縣等地區,而東京是在明治維新之後才作為日本的首都的,是一個比較新的城市,語言發展也比較快。