Ⅰ 人教版語文六年級上冊第九課《窮人》為什麼叫窮人
可以分開解釋:「窮"是指他們的生活很貧窮,缺少物質上所需的東西;」人「的意思是他們雖然物質上貧窮,但是他們仍然像一個真正的人,很善良,寧願自己受委屈也要幫助別人。
Ⅱ 人教版小學語文六年級《窮人》課後小練筆
《窮人》續寫
桑拉開了帳子。漁夫提起馬燈,看見兩個金黃色頭發,圓圓臉蛋的小孤兒。
「原來你已經把他們抱回來了?」漁夫困惑不解地問。
「噢,真對不起!我自作主張把西蒙的孩子抱回來,沒經過你的同意,哦真怕你會揍我啊!」
「怎麼回呢,你做得很好,我又怎麼會揍你呢,桑娜。」
桑娜聽了,深情地望著漁夫,心裡猶如放下了千斤大石,微微一笑,輕輕的撫摸這兩個孩子。
「放心吧,桑娜,我們只要多努力捕魚,上帝一定會保佑我們的,我相信日子不會很艱苦,總會熬得過去的。」
「嗯,是的。」
「好了,你也累了,快去睡吧。」漁夫拍了拍桑娜的肩,桑娜放下手中的活兒,熄了燈,安心地睡了。在夢里,她看見了漁夫出海滿載而歸,孩子們活得很健康,生活過得很溫馨。
第二天早上,柔和的太陽光投進小屋裡,屋裡顯得特別溫暖。孩子們都醒了,兩個孤兒看見自己身在異處,不見了媽媽,便大哭起來,桑娜只好哄哄他們說:「乖吧,寶貝,你們的媽媽到了外地工作,去掙錢,你們要乖啊,你們知道嗎。」兩個孩子似乎明白了,立刻靜了下來。
漁夫劃著小漁船,向桑娜和孩子們招手:「放心吧!孩子們、桑娜,我一定不會令你們失望的,等我的好消息吧!」說著,他帶著堅毅的信念,帶著全家人的希望,踏風而去,越去越遠,漸漸消失在紅日和海的交界線里……
桑娜照顧著七個孩子,把屋子整理得整整齊齊,打掃得一干二凈,食具放在擱板上閃閃發亮,她耐心地等待著丈夫回來……
調皮的太陽玩累了,悄悄地躲在山後。桑娜在門外徘徊著,焦急地等待她丈夫回來。
「嗨,桑娜,我回來啦!」漁夫正在遠處駛來。只見他笑容滿面,船上的魚在活蹦亂跳,多得再也裝不下了。「你看,我們成功了,多得上帝保佑,給我們收了!」
「哈哈哈。」一家人高興地笑了,漁夫一手抱起了兩個孤兒,望著他們,欣慰地笑了……
紅紅的太陽,正目睹了一切。他也慈祥的笑了,笑得多麼的燦爛、溫暖,意味著他們一家將更美滿、幸福。
Ⅲ 窮人 是小學六年級人教版語文書的文章嗎
小學六年級(上)人教版語文第九課《窮人》
Ⅳ 人教版六年級上冊語文第九課《窮人》中的多音字有哪些
讀音:縫【 fèng 】【féng】
Ⅳ 人教版小學語文六年級上冊窮人主要內容...
《窮人》簡介
《窮人》,短篇小說,俄國作家列夫·尼古拉耶維奇·托爾回斯泰著。講的是漁夫和妻子桑娜答,在鄰居西蒙死後,主動收養她的兩個孩子的故事,真實地反映了沙俄專制制度統治下的社會現實,表現了桑娜和漁夫勤勞、善良,寧可自己受苦也要幫助別人的美好品質。小說用朴實、准確的語言,恰如其分地表達了真情實感,讀來使人深受感動。這部小說的一個片斷被人民教育出版社收錄在了第十一冊的語文書內(六年級上學期),供學生們學習。
《窮人》一文的寫作年代,正是俄國歷史上階級矛盾空前激化的時期。封建農奴制一步步地崩潰瓦解,廣大人民對沙皇專制的反抗斗爭日趨高漲,逐漸形成了俄國資產階級民主革命的高潮。在這個時期,貴族、資產階級吮吸人民的血汗,生活奢華而道德墮落;廣大勞動人民生活極端貧困,然而他們的道德情操卻高尚淳樸。《窮人》這篇小說,真實地反映了這一歷史時期勞動人民的苦難生活和他們的高尚品德
Ⅵ 急求小學六年級課文《窮人》全文
俄國·列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰《窮人》原文:
漁夫的妻子桑娜坐在火爐旁補一張破帆,屋外寒風呼嘯,洶涌澎湃的海浪拍擊著海岸,濺起一陣陣浪花,海上正起著風暴,外面又黑又冷,在這間漁家的小屋裡卻溫暖而舒適,地掃得乾乾凈凈,爐子里的火還沒有熄,食具在擱板上閃閃發亮。
在掛著白色帳子的床上,五個孩子正在海風呼嘯聲中安靜地睡著,丈夫清早駕著小船出海,這時候還沒有回來,桑娜聽著波濤的轟鳴和狂風的怒吼,感到心驚肉跳。
古老的鍾嘶啞地敲了十下、十一下……始終不見丈夫回來,桑娜沉思著:丈夫不顧惜身體,冒著寒冷和風暴出去打魚,她自己也從早到晚地幹活,可是還只能勉強填飽肚子,孩子們沒有鞋穿,不論冬夏都光著腳跑來跑去,吃的是黑麵包,菜只有魚,不過,感謝上帝,孩子們都還健康。
沒有什麼可抱怨的,桑娜傾聽著風暴的聲音,「他現在在哪兒?上帝啊,保佑他,救救他,開開恩吧」她一面自言自語,一面畫著十字。
睡覺還早,桑娜站起身來,把一塊很厚的圍巾包在頭上,點亮馬燈,走出門去,她想看看燈塔上的燈是不是亮著,丈夫的小船能不能望見。
可是海面上什麼也看不見,風掀起她的圍巾,卷著被刮斷的什麼東西敲打著鄰居小屋的門,桑娜想起了她傍晚就想去探望的那個生病的女鄰居,「沒有一個人照顧她啊」桑娜一邊想,一邊敲了敲門,她側著耳朵聽,沒有人答應。
「寡婦的日子真困難啊」桑娜站在門口想「孩子雖然不算多---只有兩個,可是全靠她一個人張羅,如今又加上病,唉,寡婦的日子真難過啊,進去看看吧」。
桑娜一次又一次地敲門,仍舊沒有人答應。
「喂,西蒙」桑娜喊了一聲,心想,莫不是出什麼事了,她猛地推開門。
屋子裡沒有生爐子,又潮濕又陰冷,桑娜舉起馬燈,想看看病人在什麼地方,首先投入眼簾的是對著門放著的一張床,床上仰面躺著她的女鄰居,她一動不動,只有死人才是這副模樣,桑娜把馬燈舉得更近些。
不錯,是西蒙,她頭往後仰著,冰冷發青的臉上顯出死的寧靜,一隻蒼白僵硬的手,像要抓住什麼東西似的,從稻草鋪上垂下來,就在這死去的母親旁邊,睡著兩個很小的孩子,都是卷頭發,胖臉蛋,身上蓋著舊衣服,蜷縮著身子,兩個淺黃頭發的小腦袋緊緊地靠在一起。
顯然,母親在臨死的時候,拿自己的衣服蓋在他們身上,還用舊頭巾包住他們的小腳,孩子的呼吸均勻而平靜,他們睡得又香又甜。
桑娜用頭巾裹住睡著的孩子,把他們抱回家裡,她的心跳得很厲害,她自己也不知道為什麼要這樣做,但是她覺得非這樣做不可。
回到家裡,她把這兩個熟睡的孩子放在床上,讓他們同自己的孩子睡在一起,又連忙把帳子拉好,她臉色蒼白,神情激動,她忐忑不安地想:「他會說什麼呢?
這是鬧著玩的嗎?自己的五個孩子已經夠他受的了,……是他來啦?……不,還沒來……為什麼把他們抱過來啊?……他會揍我的,那也活該,我自作自受……恩,揍我一頓也好」。
門吱嘎一聲,彷彿有人進來了,桑娜一驚,從椅子上站起來,「不,沒有人,上帝,我為什麼要這樣做?……如今叫我怎麼對他說呢?……」桑娜沉思著,久久地坐在床前。
門突然開了,一股清新的海風沖進屋子,魁梧黧黑的漁夫拖著濕淋淋的撕破了的魚網,一邊走進來,一邊說:「嘿,我回來了,桑娜」「哦,是你」桑娜站起來,不敢抬起眼睛看他。
「瞧,這樣的夜晚,真可怕」。
「是啊是啊,天氣壞透了,哦,魚打得怎麼樣?」
「糟糕,真糟糕,什麼也沒有打到,還把網給撕破了,倒霉,倒霉,天氣可真厲害,我簡直記不起幾時有過這樣的夜晚了,還談得上什麼打魚,謝謝上帝,總算活著回來啦……我不在,你在家裡做些什麼呢?」
漁夫說著,把網拖進屋裡,坐在爐子旁邊。
「我?」桑娜臉色發白,說:「我嘛……縫縫補補……風吼得這么凶,真叫人害怕,我可替你擔心呢」
「是啊是啊」丈夫喃喃地說,「這天氣真是活見鬼,可是你有什麼辦法呢」。
兩個人沉默了一陣。
「你知道嗎?」桑娜說,「咱們的鄰居西蒙死了」。
「哦,什麼時候?」
「我也不知道她什麼時候死的,大概是昨天,唉,她死得好慘哪,兩個孩子都在她身邊,睡著了。他們那麼小……一個還不會說話,另一個剛會爬……」桑娜沉默了。
漁夫皺起眉,他的臉色變得嚴肅,憂慮。「恩,是個問題」他搔搔後腦勺說:「恩,你看怎麼辦?得把他們抱來,同死人呆在一起怎麼行?哦,我們,我們總能熬過去的,快去,別等他們醒來。」
但桑娜坐著一動不動。
「你怎麼啦,不願意嗎?你怎麼啦,桑娜?」
「你瞧,他們在這里啦」桑娜拉開了帳子。哦,桑娜,你幹得真不錯,是的,你做得對,我也是這么想的,我還以為你不會同意」漁夫一邊看向西蒙的兩個孩子,一邊對桑娜說。
「老天,在你還沒有回來之前,我在發抖」。
「怕什麼呢,桑娜?」
「怕你回來看到我這么做會生氣,甚至還會揍我一頓!謝天謝地,你和我想到一塊去了」此時此刻,桑娜終於如釋重負的鬆了一口氣,但馬上又愁眉不展了。「我們以後的日子怎麼過呢?你的負擔本來就已經很重了」。
漁夫也跟著嘆了口氣「是啊是啊,可還能怎麼辦?你不也是嘛!要照顧七個孩子呢」。
桑娜不言語了,漁夫起身胡亂嚼了幾口黑麵包,就疲憊地睡去了。
桑娜聽著丈夫的鼾聲,無可奈何的走到火爐旁,一邊思考著明天的日子,一邊烘烤著丈夫的濕衣裳。
第二天一早,桑娜就把漁夫出海的所有用具以及食物准備好了,然後象往常一樣,在丈夫走出家門以後,她開始了一天的勞作,洗洗涮涮,縫縫補補,侍弄著小院里的一切活計。
孩子們也都起來了,大孩子已經懂得幫桑娜打理家務和照看弟妹,這時他們幾個孩子正圍著西蒙的兩個孩子好奇的問這問那:「媽媽媽媽,他們為什麼在我們家裡?」「他們是誰?」
「是西蒙阿姨的孩子,這你不知道嗎?」
「西蒙阿姨呢,她出門去了嗎?」
「媽媽,他們要和我們一起吃飯嗎?」
「閉嘴,我們的飯還不夠吃呢!」
桑娜在一旁聽著孩子們七嘴八舌地吵鬧,心裡很煩,但還是耐著性子溫和地說:「西蒙阿姨死了,我們得收留她的孩子,我們必須這樣做,沒有別的辦法。
現在他們就是我們家裡的人了,和我們一樣吃飯穿衣和睡覺,一切都和我們一樣,聽我說,孩子們,我們的日子更艱難了,我有些不知所措,我需要你們的幫助!」
大孩子走過來關切的說:「別擔心,媽媽,我們還有爸爸呢,弟弟妹妹還有我,我們都會幫你的,我們的日子會好起來的」。
其他的幾個孩子你看看我,我看看你,也都不聲不響了,他們都懂得了母親的心思,就各自走開去玩了。
午飯時候,桑娜把一塊黑麵包切成片,每個孩子都分到了一塊,然後謊稱自己已經吃過就自顧忙碌去了。
她得想辦法弄到別的什麼吃的東西來喂西蒙的兩個孩子,因為他們還很小,硬硬的黑麵包恐怕不行,可除了黑麵包,還有什麼可以吃呢?對,幸虧還有魚,桑娜連忙走向擱板,結果發現盤子里的魚僅剩下了骨刺,「哦,上帝,怎麼會這樣?」
由於一連幾天的海風暴,漁夫出海不但艱辛,而且一點收獲也沒有,家裡已經快斷炊了,正在桑娜站著發呆的時候,忽然傳來漁夫的叫嚷聲由遠及近:「桑娜,桑娜----快點,快點出來幫忙」。
桑娜反應過來,一下子沖了出去,原來這次漁夫滿載而歸,海風暴終於停息了,「感謝上帝,我們有吃的東西了!
桑娜,這下你該高興了,不要愁眉苦臉的啦,嘿----孩子們,都給我出來,懶傢伙們,看看我給你們帶回了什麼」漁夫的臉上洋溢著多日不見的欣喜笑容,桑娜也高興得不知道如何是好,只管動手往屋裡抬著東西,然後手腳麻利的開始忙活上了……
上帝保佑,明天,不,明天的明天以及所有的以後的日子都會象現在這樣!西蒙,你可以放心了!我們的日子會好起來的,一切都會好起來的!
寫作背景:
沙皇統治下的俄國社會,階級矛盾日益激化,貴族生活糜爛,道德淪喪,廣大底層勞動者雖掙扎在貧困邊緣,但依然保持著俄羅斯的高貴氣質。一次偶然的機會,列夫·托爾斯泰讀到法國作家維克多·雨果的敘事詩《可憐的人們》,激發了創作靈感。
列夫·托爾斯泰對這個譯文作大量修改之後,收入自己一個故事集里於1905年出版;這個集子1908年再版時,他對譯文又進行了一番校正工作,力求使它忠於原著。
內容簡介:
《窮人》集中描寫了在一個浪涌風吼的夜晚,漁夫妻子桑娜在等候親人歸來時,出於善良和同情收留了鄰居的兩個孤兒,待漁夫歸來,正和她的想法一致,作品精細地剖析了漁夫妻子桑娜的心理矛盾發展過程,表現出漁人夫婦寧可自已吃苦,克服困難,也要幫助鄰居的高尚品質。
《窮人》寫一個窮漁婦收養兩個孤兒的故事。故事發生的這一天,漁夫一早駕船下海,到夜裡十一點還沒回家。妻子操心丈夫的安全,提燈到屋外去看,可是海面上什麼也看不見。
她順便去看生病的女鄰居,沒料想病人已死;從屍體旁把兩個熟睡的孩子抱回自已家裡,只怕丈夫不同意,甚至揍她;但當她向遲遲歸來的漁夫講明情況之後,丈夫發表的意見跟她不約而同。
《窮人》中的主人公冉娜和她丈夫都靠打魚勉強維生的「窮人」,但他們高尚的精神並沒有因物質生活的貧寒而改變。
作者通過他們毅然抱養鄰居寡婦死後留下的兩個孤兒這一舉動的描寫,歌頌了他們高貴、無私、仁慈的「富人」精神。小說真切地表達了作者自己的人道主義理想,對「窮人」深沉而寬厚的愛心進行了真誠的贊美。
Ⅶ 六年級上冊語文書內《窮人》那課是那本書里的
六年級上冊語文書內《窮人》是第三單元的第九課的列夫·托爾斯泰 (1828—1910)偉大的俄國作家。出身貴族家庭,早年接受典型的貴族教育。1851年參軍,不久開始創作小說《童年》。1856年退役後兩度出國游歷、考察。1863年起用六年時間寫成巨著《戰爭與和平》,後來又寫成《安娜·卡列尼娜》《復活》等著名作品。他的作品,氣勢磅礴,場面廣闊,人物眾多,心理描寫逼真、細膩,語言質朴洗煉,在世界文學史上有巨大影響。
托爾斯泰晚年常常住在莫斯科,冬天親自用雪橇運水、劈柴,做鞋匠手藝。他長年堅持體育鍛煉,天天散步、做體操,七十歲還能輕松地滑冰,七十五歲熱衷於自行車運動,年過八十仍能騎馬飛奔。1910年10月,因厭惡剝削生活與妻子產生矛盾而離家出走,不幸患上了肺炎,11月7日逝世於一個小站。
托爾斯泰重視兒童讀物。他曾創辦教育雜志,出版了《啟蒙課本》《新啟蒙課本》和《俄羅斯讀物》(1~4冊),共有三百多件作品。作品語言規范、淺近,篇幅大多短小,故事生動有趣,寓意明顯而富有教育意義,像《李子核》《狼來了》,已為全世界兒童所熟知。選入小學語文課本中的《七顆鑽石》也是他寫的。
《窮人》的寫作背景《窮人》一文的寫作年代,正是俄國歷史上階級矛盾空前激化的時期。封建農奴制一步步地崩潰瓦解,廣大人民對沙皇專制的反抗斗爭日趨高漲,逐漸形成了俄國資產階級民主革命的高潮。在這個時期,貴族、資產階級吮吸人民的血汗,生活奢華而道德墮落;廣大勞動人民生活極端貧困,然而他們的道德情操卻高尚淳樸。《窮人》這篇小說,真實地反映了這一歷史時期勞動人民的苦難生活和他們的高尚品德。
。
Ⅷ 6年級上冊語文,《窮人》課文內容
《窮人》
列夫·托爾斯泰
漁夫的妻子桑娜坐在火爐旁補一張破帆。屋外寒風呼嘯,洶涌澎湃的海浪拍擊著海岸,濺起一陣陣浪花。海上正起著風暴,外面又黑又冷,這間漁家的小屋裡卻溫暖而舒適。地掃得乾乾凈凈,爐子里的火還沒有熄,食具在擱板上閃閃發亮。掛著白色帳子的床上,五個孩子正在海風呼嘯聲中安靜地睡著。丈夫清早駕著小船出海,這時候還沒有回來。桑娜聽著波濤的轟鳴和狂風的怒吼,感到心驚肉跳。
古老的鍾發啞地敲了十下,十一下······始終不見丈夫回來。桑娜沉思:丈夫不顧惜身體,冒著寒冷和風暴出去打魚,她自己也從早到晚地幹活,還只能勉強填飽肚子。孩子們沒有鞋穿,不論冬夏都光著腳跑來跑去;吃的是黑麵包,菜只有魚。不過,感謝上帝,孩子們都還健康。沒什麼可抱怨的。桑娜傾聽著風暴的聲音,「他現在在哪兒?上帝啊,保佑他,救救他,開開恩吧!」她一面自言自語,一面在胸前畫著十字。
睡覺還早。桑娜站起身來,把一塊很厚的圍巾包在頭上,提著馬燈走出門去。她想看看燈塔上的燈是不是亮著,丈夫的小船能不能望見。海面上什麼也看不見。風掀起她的圍巾,卷著被刮斷的什麼東西敲打著鄰居小屋的門。桑娜想起了傍晚就想去探望的那個生病的女鄰居。「沒有一個人照顧她啊!」桑娜一邊想一邊敲了敲門。她側著耳朵聽,沒有人答應。
「寡婦的日子真困難啊!」桑娜站在門口想,「孩子雖然不算多——只有兩個,可是全靠她一個人張羅,如今又加上病。唉,寡婦的日子真難過啊!進去看看吧!」
桑娜一次又一次地敲門,仍舊沒有人答應。
「喂,西蒙!」桑娜喊了一聲,心想,莫不是出什麼事了?她猛地推開門。
屋子裡沒有生爐子,又潮濕又陰冷。桑娜舉起馬燈,想看看病人在什麼地方。首先投入眼簾的是對著門的一張床,床上仰面躺著她的女鄰居。她一動不動。桑娜把馬燈舉得更近一些,不錯,是西蒙。她頭往後仰著,冰冷發青的臉上顯出死的寧靜,一隻蒼白僵硬的手像要抓住什麼似的,從稻草鋪上垂下來。就在這死去的母親旁邊,睡著兩個很小的孩子,都是卷頭發,圓臉蛋,身上蓋著舊衣服,蜷縮著身子,兩個淺黃頭發的小腦袋緊緊地靠在一起。顯然,母親在臨死的時候,拿自己的衣服蓋在他們身上,還用舊頭巾包住他們的小腳。孩子的呼吸均勻而平靜,他們睡得又香又甜。
桑娜用頭巾裹住睡著的孩子,把他們抱回家裡。她的心跳得很厲害,自己也不知道為什麼要這樣做,但是覺得非這樣做不可。回到家裡,她把兩個熟睡的孩子放在床上,讓他們同她自己的孩子睡在一起,又連忙把帳子拉好。
桑娜臉色蒼白,神情激動。她忐忑不安地想∶「他會說什麼呢?這是鬧著玩的嗎?自己的五個孩子已經夠他受的了······是他來啦?······不,還沒來!······為什麼把他們抱過來啊?······他會揍我的!那也活該,我自作自受······嗯,揍我一頓也好!」
門吱嘎一聲,彷彿有人進來了。桑娜一驚,從椅子上站起來。
「不,沒有人!上帝,我為什麼要這樣做?······叫我怎麼對他說呢?······」桑娜沉思著,久久地坐在床前。
門突然開了,一股清新的海風沖進屋子。魁梧黧黑的漁夫拖著濕淋淋的被撕破了的魚網,一邊走進來,一邊說∶「嗨,我回來啦,桑娜!」
「哦,是你!」桑娜站起來,不敢抬起眼睛看他。
「瞧,這樣的夜晚!真可怕!」
「是啊,是啊,天氣壞透了!哦,魚打得怎麼樣?」
「糟糕,真糟糕!什麼也沒有打到,還把網給撕破了。倒霉,倒霉!天氣可真厲害!我簡直記不起幾時有過這樣的夜晚了,還談得上什麼打魚!謝謝上帝,總算活著回來啦。······我不在,你在家裡做些什麼呢?」
「我?」桑娜臉色發白,說,「我嘛······縫縫補補······風吼得這么凶,真叫人害怕。我可替你擔心呢!」
「是啊,是啊,」丈夫喃喃地說,「這天氣真是活見鬼!可是有什麼辦法呢!」
兩個人沉默了一陣。
「你知道嗎?」桑娜說,「咱們的鄰居西蒙死了。」
「哦?什麼時候?」
「我也不知道,大概是昨天。唉!她死得好慘哪!兩個孩子都在她身邊,睡著了。他們那麼小······一個還不會說話,另一個剛會爬······」桑娜沉默了。
漁夫皺起眉,他的臉變得嚴肅,憂慮。「嗯,是個問題!」他搔搔後腦勺說,「嗯,你看怎麼辦?得把他們抱來,同死人呆在一起怎麼行!哦,我們,我們總能熬過去的!快去!別等他們醒來。」
但桑娜坐著一動不動。
「你怎麼啦?不願意嗎?你怎麼啦,桑娜?」
「你瞧,他們在這里啦。」桑娜拉開了帳子。
[內容簡介]
在海上起風暴的夜晚,桑娜焦急地等待著出海打魚的丈夫歸來。桑娜看望生病的西蒙,發現西蒙死了,便把西蒙的孩子抱回自己的家。漁夫出海歸來,聽說西蒙死了,主動提出收養西蒙的孩子。真實地反映了沙俄專制制度統治下的社會現實,表現了桑娜和漁夫勤勞、善良、樂於助人,寧可自己受苦也要幫助別人的美好品質。