① 四年級上冊語文20課陀螺主要講了什麼
這篇文章主要講了童年時玩陀螺的那個經典場面。也就是說陀螺給他的童年帶來了無限的樂趣,讓他至今都難以忘記。
② 四年級語文上冊20課
送元二⑴使抄⑵安西⑶
唐·王維
渭城⑷朝雨浥⑸輕塵,
客舍⑹青青柳色新⑺。
勸君⑻更⑼盡⑽一杯酒,
西出陽關⑾無故人⑿。 [3]
作品注釋
⑴元二:作者的友人元常,在兄弟中排行老二,故名「元二」。 ⑵使:到某地;出使。 ⑶安西:唐代安西都護府,在今新疆維吾爾自治區庫車縣。 ⑷渭城:秦置咸陽縣,漢代改稱渭城縣(《漢書·地理志》),唐時屬京兆府咸陽縣轄區,在今陝西咸陽市東北,渭水北岸。 ⑸浥:(yì):濕潤。 ⑹客舍:旅店。 ⑺柳色:即指初春嫩柳的顏色。 ⑻君:指元二。 ⑼更:再。 ⑽盡:喝盡。一作「進」。 ⑾陽關:漢朝設置的邊關名,故址在今甘肅省敦煌縣西南,古代跟玉門關同是出塞必經的關口。《元和郡縣志》雲,因在玉門之南,故稱陽關。 ⑿故人:老朋友。 [4]
作品譯文
清晨的細雨打濕了渭城地面的浮塵; 青磚綠瓦的旅店和周圍的柳樹都顯得格外清新明朗。 請你再飲一杯離別的酒吧; 因為你西出陽關之後,在那裡就見不到老朋友了。[1]
③ 四年級上冊語文課文20課有多少個多音字
語文四年級下冊課文第14課《小英雄雨來》有4個多音字:
還[huán]
[xuán]
[hái]
(四年級學生不需專了解[xuán]這個讀屬音)。
彈[dàn]
[tán]。
劃[huá]
[huà]。
擰[níng]
[nǐng]
[nìng]。
④ 2016年小學四年級上冊語文第16課-第20課的課後詞語
四年級語文下課後詞語 1、俊俏 色彩鮮艷 光彩奪目 伶俐可愛 百花爭艷 增添 波光粼粼版 演奏 2、五顏六色權 漂浮 阻止 疲勞 停留 匯合 3、黑洞洞 撒嬌 央求 嘮叨 暖烘烘 愛撫 自豪 5、排列 清晰 浮現 願意 寒風呼嘯 刺骨 嚴嚴實實 節衣縮食 省吃儉用 異口同聲 6、搖籃 濃綠 賽跑 遙遠 蒼蒼茫茫 地久天長 污染 文明 神聖 博物館 7、通曉 刻苦 翩翩飛翔 疏
⑤ 四年級語文上冊20課《送元二使安西》
王維●送元二使安西(轉自唐詩鑒賞大詞典)
送元二使安西
王維
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。
這是一首送朋友去西北邊疆的詩。安西,是唐中央政府為統轄西域地區而設的安西都護府的簡稱,治所在龜茲城(今新疆庫車)。這位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。唐代從長安往西去的,多在渭城送別。渭城即秦都咸陽故城,在長安西北,渭水北岸。
前兩句寫送別的時間,地點,環境氣氛。清晨,渭城客舍,自東向西一直延伸、不見盡頭的驛道,客舍周圍、驛道兩旁的柳樹。這一切,都彷彿是極平常的眼前景,讀來卻風光如畫,抒情氣氛濃郁。「朝雨」在這里扮演了一個重要的角色。早晨的雨下得不長,剛剛潤濕塵土就停了。從長安西去的大道上,平日車馬交馳,塵上飛揚,而現在,朝雨乍停,天氣清朗,道路顯得潔凈、清爽。「浥輕塵」的「浥」字是濕潤的意思,在這里用得很有分寸,顯出這雨澄塵而不濕路,恰到好處,彷彿天從人願,特意為遠行的人安排一條輕塵不揚的道路。客舍,本是羈旅者的伴侶;楊柳,更是離別的象徵。選取這兩件事物,自然有意關合送別。它們通常總是和羈愁別恨聯結在一起而呈現出黯然銷魂的情調。而今天,卻因一場朝雨的灑洗而別具明朗清新的風貌——「客舍青青柳色新」。平日路塵飛揚,路旁柳色不免籠罩著灰濛蒙的塵霧,一場朝雨,才重新洗出它那青翠的本色,所以說「新」,又因柳色之新,映照出客舍青青來。總之,從清朗的天宇,到潔凈的道路,從青青的客舍,到翠綠的楊柳,構成了一幅色調清新明朗的圖景,為這場送別提供了典型的自然環境。這是一場深情的離別,但卻不是黯然銷魂的離別。相反地,倒是透露出一種輕快而富於希望的情調。「輕塵」、「青青」、「新」等詞語,聲韻輕柔明快,加強了讀者的這種感受。
絕句在篇幅上受到嚴格限制。這首詩,對如何設宴餞別,宴席上如何頻頻舉杯、殷勤話別,以及啟程時如何依依不捨,登程後如何矚目遙望,等等,一概捨去,只剪取餞行宴席即將結束時主人的勸酒辭:再幹了這一杯吧,出了陽關,可就再也見不到老朋友了。詩人象高明的攝影師,攝下了最富表現力的鏡頭。宴席已經進行了很長一段時間,釀滿別情的酒已經喝過多巡,殷勤告別的話已經重復過多次,朋友上路的時刻終於不能不到來,主客雙方的惜別之情在這一瞬間都到達了頂點。主人的這句似乎脫口而出的勸酒辭就是此刻強烈、深摯的惜別之情的集中表現。
三四兩句是一個整體。要深切理解這臨行勸酒中蘊含的深情,就不能不涉及「西出陽關」。處於河西走廊盡西頭的陽關,和它北面的玉門關相對,從漢代以來,一直是內地出向西域的通道。唐代國勢強盛,內地與西域往來頻繁,從軍或出使陽關之外,在盛唐人心目中是令人嚮往的壯舉。但當時陽關以西還是窮荒絕域,風物與內地大不相同。朋友「西出陽關」,雖是壯舉,卻又不免經歷萬里長途的跋涉,備嘗獨行窮荒的艱辛寂寞。因此,這臨行之際「勸君更盡一杯酒」,就象是浸透了詩人全部豐富深摯情誼的一杯濃郁的感情瓊漿。這裡面,不僅有依依惜別的情誼,而且包含著對遠行者處境、心情的深情體貼,包含著前路珍重的殷勤祝願。對於送行者來說,勸對方「更盡一杯酒」,不只是讓朋友多帶走自己的一分情誼,而且有意無意地延宕分手的時間,好讓對方再多留一刻。「西出陽關無故人」之感,又何嘗只屬於行者呢?臨別依依,要說的話很多,但千頭萬緒,一時竟不知從何說起。這種場合,往往會出現無言相對的沉默,「勸君更盡一杯酒」,就是不自覺地打破這種沉默的方式,也是表達此刻豐富復雜感情的方式。詩人沒有說出的比已經說出的要豐富得多。總之,三四兩句所剪取的雖然只是一剎那的情景,卻是蘊含極其豐富的一剎那。
這首詩所描寫的是一種最有普遍性的離別。它沒有特殊的背景,而自有深摯的惜別之情,這就使它適合於絕大多數離筵別席演唱,後來編入樂府,成為最流行、傳唱最久的歌曲。
⑥ 四年級上冊語文20課的意思,拜託啦
送元二⑴使⑵安西⑶
唐·王維
渭城⑷朝雨浥⑸輕塵,
客舍⑹青青柳色新⑺。
勸君⑻專更⑼盡⑽一屬杯酒,
西出陽關⑾無故人⑿。 [3]
作品注釋
⑴元二:作者的友人元常,在兄弟中排行老二,故名「元二」。 ⑵使:到某地;出使。 ⑶安西:唐代安西都護府,在今新疆維吾爾自治區庫車縣。 ⑷渭城:秦置咸陽縣,漢代改稱渭城縣(《漢書·地理志》),唐時屬京兆府咸陽縣轄區,在今陝西咸陽市東北,渭水北岸。 ⑸浥:(yì):濕潤。 ⑹客舍:旅店。 ⑺柳色:即指初春嫩柳的顏色。 ⑻君:指元二。 ⑼更:再。 ⑽盡:喝盡。一作「進」。 ⑾陽關:漢朝設置的邊關名,故址在今甘肅省敦煌縣西南,古代跟玉門關同是出塞必經的關口。《元和郡縣志》雲,因在玉門之南,故稱陽關。 ⑿故人:老朋友。 [4]
作品譯文
清晨的細雨打濕了渭城地面的浮塵; 青磚綠瓦的旅店和周圍的柳樹都顯得格外清新明朗。 請你再飲一杯離別的酒吧; 因為你西出陽關之後,在那裡就見不到老朋友了。[1]
⑦ 人教版四年級上冊語文課文第20課概括20字不能和全解上一樣
講作者送朋友離開時的情景,依依不捨之情。