❶ 小學五年級下冊課文《楊氏之子 》翻譯
在梁國,有一戶姓楊的人家,家裡有個九歲的兒子,非常聰明。孔君平來拜見他的父親,恰巧他父親不在家,於是便叫楊氏子出來。楊氏子為孔君平端來水果,水果中有楊梅。孔君平指著楊梅對楊氏之子,並說:「這是你家的水果。」楊氏子馬上回答說:「我可沒有聽說孔雀是先生您家的鳥。「
原文:《楊氏之子》【作者】劉義慶【朝代】南北朝
梁國楊氏子九歲,甚聰惠。孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。為設果,果有楊梅。孔指以示兒曰:「此是君家果。」兒應聲答曰:「未聞孔雀是夫子家禽。」
寫作背景:
《楊氏之子》選自南朝劉義慶的《世說新語》,該書是一部主要記載漢末至晉代士族階層言談軼事的小說。本文講述了南北朝時期梁國一戶姓楊的人家中一個聰明的九歲男孩的故事。
孔君平看到楊梅,聯想到孩子的姓,就故意逗孩子:「這是你家的家果。」意思是,你姓楊,它叫楊梅,你們本是一家嘛!」這信手拈來的玩笑話,很幽默,也很有趣。孩子應聲答道:「沒聽說孔雀是先生您家的鳥。」
句子中的「家禽」不同於21世紀的「家禽」,這里的「家」和「禽」各自獨立表達意思 。從這里可以看出楊氏子是個聰慧、能言善辯的孩子。他的一句「未聞孔雀是夫子家禽。」這回答巧妙在哪裡呢?孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章。
由孔君平的「孔」姓想到了孔雀;最妙的是,他沒有生硬地直接說「孔雀是夫子家禽」,而是採用了否定的方式,說「未聞孔雀是夫子家禽」,婉轉對答,既表現了應有的禮貌,又表達了「既然孔雀不是您家的鳥,楊梅豈是我家的果」這個意思,使孔君平無言以對。因為他要承認孔雀是他家的鳥,他說的話才立得住腳。
❷ 語文書五年級下冊《楊氏之子》的主要內容是什麼
本課主要講了了楊氏之子的聰明,把楊氏之子巧妙的回答描寫得惟妙惟肖,幽默風趣。
❸ 五年級下冊語文<<楊氏之子>>譯文
在梁國,有一戶姓楊的人家,家裡有一個九歲的兒子,非常聰明。有一天,孔君平內來拜見他的父親,恰巧他容父親不在家,孔君平就把這個孩子叫了出來。孩子給孔君平端來了水果,其中就有楊梅。孔君平指著楊梅給孩子看,說:「這是你家的水果。」孩子馬上回答:「我可沒聽說過孔雀是先生您家的鳥。」
❹ 五年級上冊語文書《楊氏之子》的注釋
譯文
①梁國楊氏子九歲,甚聰惠。
這句話點明了文章要講的人物,以及人物的特點。起到總起全文的作用。
②孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。
從孔君平來拜見孩子的父親一事不約時間來看,兩家的關系很好,常來常往。並且還可以看出孔君平很有禮貌。並與小兒關系很好。
③為設果,果有楊梅。
誰為誰設果?聯繫上下文自然知道,孩子給孔君平端來了水果,看起來孩子很有禮貌,很會招待客人。
④孔指以示兒曰:「此是君家果。」兒應聲答曰:「未聞孔雀是夫子家禽。」
這是故事中的重點部分。孔君平看到楊梅,聯想到孩子的姓,就故意逗孩子:「這是你家的水果。」意思是,你姓楊,它叫楊梅,你們本是一家嘛!」這信手拈來的玩笑話,很幽默,也很有趣。孩子應聲答道:「沒聽說孔雀是先生您家的鳥。」句子中的「家禽」不同於21世紀的「家禽」,這里的「家」和「禽」各自獨立表達意思。
注釋
孔君平:孔坦,字君平,官至廷尉。人稱「孔廷尉」。
氏:姓氏,表示家族的姓。
夫子:舊時對學者或老師的尊稱。
設:擺放,擺設。
甚:很。
詣:拜見。
未聞:沒有聽說過。
示:給……看。
惠:惠同「慧」,智慧的意思。
乃:就;於是。
曰:說。
未:沒有[3]
在梁國,有一戶姓楊的人家,家裡有個九歲的兒子,他非常聰明。有一天,孔君平來拜見他的父親,恰巧他父親不在家,孔君平就把這個孩子叫了出來。孩子端水果來招待孔君平,水果裡面有楊梅。孔君平指著楊梅給孩子看,並說:「這是你家的水果。」孩子馬上回答說:「我可沒聽說孔雀是先生您家的鳥。」
❺ 五年級下冊語文《楊氏之子》
梁國有一戶姓楊的人家,家中的小孩九歲了,很聰明。有一天,孔君平去看望版小孩的父親權,他父親不在家,就把小孩叫了出來。小孩擺出水果,招待客人,水果中有楊梅。孔君平指著楊梅對小孩說:「這是你們家的水果吧。」小孩馬上應聲回答:「我可沒聽說過孔雀是你家的鳥。」
❻ 五年級下冊語文課文第10課楊氏之子有什麼特點
①梁國楊氏子九歲,甚聰惠.
這句話點明了文章要講的人物,以及人物的特點.起到總起全文的作用.(特點:很聰明)
②孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出.
從孔君平來拜見孩子的父親一事看,兩家的關系很好,常來常往.所以當得知孩子的父親不在時,孔並沒有馬上離開,而是叫出了這個孩子.可見,孔與孩子很熟.
③為設果,果有楊梅.
誰為誰設果?聯繫上下文自然知道,孩子給孔君平端來了水果,看起來孩子很有禮貌,很會招待客人.
④孔指以示兒曰:「此是君家果.」兒應聲答曰:「未聞孔雀是夫子家禽.」
這是故事中的重點部分.孔君平看到楊梅,聯想到孩子的姓,就故意逗孩子:「這是你家的水果.」意思是,你姓楊,它叫楊梅,你們本是一家嘛!這信手拈來的玩笑話,很幽默,也很有趣.孩子應聲答道:「沒聽說孔雀是先生您家的鳥.」這回答巧妙在哪裡呢?孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章,由孔君平的「孔」姓想到了孔雀;最妙的是,他沒有生硬地直接說「孔雀是夫子家禽」,而是採用了否定的方式,說「未聞孔雀是夫子家禽」,婉轉對答,既表現了應有的禮貌,又表達了「既然孔雀不是您家的鳥,楊梅豈是我家的果」這個意思,使孔君平無言以對.因為他要承認孔雀是他家的鳥,他說的話才立得住腳.這足以反映出孩子思維的敏捷,語言的機智幽默.
句子中的「家禽」不同於現在的「家禽」,這里的「家」和「禽」各自獨立表達意思.
(2)對詞語的理解.
氏:姓氏,表示家族的字.
夫子:舊時對學者或老師的尊稱.
❼ 續寫五年級課文《楊氏之子》
《楊氏之子》在很久很久以前,有一個國家叫梁國,有一戶人家姓楊。
楊家的後面,還有一個院子。在這個院子里,有許許多多爭相鬥艷的花。它們在一年四個季節里都綻放出自己的美麗。
春天的時候,桃花悄悄地露出了笑臉;夏天的時候,荷花優雅地跳起了舞;秋天的時候,到處的葉子都是黃色的,也有的是綠色和橙色的;冬天的時候,樹枝光禿禿的,上面沾了一層薄薄的雪。
不管是春天還是夏天,不管秋天還是冬天,楊家後面的院子總是那麼美麗,那麼可愛。
有一天,孔君平來到楊府拜訪楊家的主人。有一個接待的人看見了,於是對孔君平說:「孔君平先生,現在我家主人不在家,請你改日再過來拜訪我家主人吧。」
孔君平說:「不,請你叫你家主人的兒子出來吧。」接待的人聽了,立即叫姓楊人家的兒子出來。這個姓楊人家的兒子今年九歲了,他非常聰明。
楊氏之子一聽到孔君平來了,就拿了一些水果給孔君平吃。這些水果有蘋果、雪梨、葡萄、楊梅等。
孔君平特別地瞧了瞧桌上的楊梅,想考考楊氏之子,他指著楊梅說:「這是你家的水果?」楊氏之子想:孔君平叔叔在我的姓氏上做*,那我也在他的姓氏上做。
如果就這樣直接說的話,那不就失禮貌了嗎?有了!」於是,楊氏之子說:「我就沒有聽說過孔雀是您家的鳥。」孔君平聽後,不停地稱贊楊氏之子聰明。楊氏之子聽後很謙虛,就請孔君平去他家的後院賞花。
(7)五年級上冊語文楊氏之子擴展閱讀:
《楊氏之子》選自南朝劉義慶的《世說新語》,該書是一部主要記載漢末至晉代士族階層言談軼事的小說。本文講述了南北朝時期梁國一戶姓楊的人家中一個聰明的九歲男孩的故事。
作品原文
梁國楊氏子九歲,甚聰惠。孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。為設果,果有楊梅。孔指以示兒曰:「此是君家果。」兒應聲答曰:「未聞孔雀是夫子家禽。
普通話譯文
在梁國,有一戶姓楊的人家,家裡有一個九歲的兒子,非常聰明。有一天,孔君平來拜見他的父親,恰巧他的父親不在家,孔君平就把這個孩子叫了出來。孩子給孔君平端來了水果,水果中有楊梅。孔君平指著楊梅給孩子看,說:「這是你家的水果。」孩子馬上回答:「我可沒聽說過孔雀是先生您家的鳥。
❽ 五年級語文課本中楊氏之子續編不要太多
原文:
《楊氏之子》
梁國楊氏子九歲,甚聰惠。孔君平詣其父,父不版在,乃呼兒出。權為設果,果有楊梅。孔
指以示兒曰:「此是君家果。兒應聲答曰:「未聞孔雀是夫子家禽。
譯文:
在梁國,有一戶姓楊的人家,家裡有個九歲的兒子,非常聰明。孔君平來拜見楊氏子的父親,可是父親不在,於是便叫楊氏子出來。楊氏子為孔君平端來水果,水果中有楊梅,孔君平指著楊梅對楊氏之子,並說:「這是你家的水果。」楊氏子馬上回答說:「我可沒有聽說孔雀是先生您家的鳥。」
❾ 小學五年級語文上冊兩導兩練楊氏之子答案
http://wenku..com/link?url=_ukb3cSWaqgq8wBHEmUpCD-DVPsvU6vlX-ghVgZY3KSLWy
回答不易,敬請及時採納下版,謝權謝
❿ 五年級下冊語文楊氏之子
孔君平在姓上抄做文章、孩襲子也在姓上做文章
,由孔君平的「孔」姓想到了孔雀、更妙的是楊氏之子沒有直接生硬的回答孔雀是夫子家禽而是採用否定的方式,既表現了應有的禮貌,又表達了「既然孔雀不是您家的鳥,那楊梅豈是我家的果」這個意思,婉轉對答、使孔君平無言以對