1. 紅燒肉的文化英語介紹
Please help translate the Chinese cookbook according to the practice of Chinese menu, braised pork are as follows:
1, buy back that lean and wild-pigs is (the) cascading fat was cut into 1 cm square (thickness), but whatever aspect,
2, a pot of oil (more), in sugar (sugar) can also be a spoon (more), Fried to paste (this should be in take pot, smoke, don't be afraid. Cut into thick slices meat and seasoning (the ginger, disc (not crush garlic), cinnamon, dry chili, octagon, orange peel (cna), three minutes, then stir and fire into a deep red meat,
3, add salt, a spoon, vinegar, sugar, 1/5 spoon half spoon, mirrin two spoon, chicken broth, half spoon (cold) can also be covered meat 3 millimeter, boil it (start); fragrance risked
4 and small fire boil stew pan into one and a half hours, this should be a little soup and sticky (if the soup too much can collect soup, but to fire at), stood beside join green pepper (not very fat that bell peppers, can add parsley), then taste appetite, stewing 3 minutes.
2. 紅燒肉英語作文還要中文翻譯
紅燒肉
Pork
braised
in
brown
sauce
我最喜歡的菜餚,恐怕非紅燒肉莫屬了,不管去哪家飯店,只要有紅燒肉,我就會讓爸爸媽媽點一份。當然,最好吃的還是「老媽紅燒肉」。
I
love
the
dishes,
I
Braised
pork
in
brown
sauce
must
go,
no
matter
where
the
hotel,
as
long
as
I
can
Braised
pork
in
brown
sauce,
let
mom
and
dad
a
little.
Of
course,
it
is
best
to
eat
or
mom
Braised
pork
in
brown
sauce".
紅燒肉是媽媽的看家絕活,在我的要求之下,媽媽一大早就大顯身手。先從冰箱里拿出五花肉,把肉利索地切成一塊塊的,再把肉放在滾燙的熱水裡,燙去血水,撈起瀝干,媽媽熟練地擺弄著……。就在我忙著記過程的時候,媽媽已經在炒鍋里倒入了葵花籽油,當鍋內發出「噼里啪啦」的聲音時,只見媽媽迅速把肉倒入鍋內,上下翻炒,炒至肉色變得酥黃,再逐一倒入黃酒、醬油、糖、鹽、香料。媽媽還特意撒了一把桂花呢!這是因為我想讓傳統紅燒肉帶有桂花的甜香味兒。
Braised
pork
in
brown
sauce
is
the
mother
of
the
housekeeping
skills,
at
my
request,
the
mother
in
the
early
morning
display
skills
to
the
full.
Take
the
pork
from
the
refrigerator,
put
the
meat
neatly
cut
into
pieces,
then
put
the
meat
in
hot
water,
hot
to
bloody,
picked
up
the
drain,
the
mother
skillfully
played.......
Just
when
I
was
busy
making
process
when
the
mother
has
poured
into
sunflower
oil
in
the
wok,
when
the
pot
issued
a
"crackling"
sound
when
I
saw
my
mother
quickly
put
the
meat
into
the
pot,
stir
fry
up
and
down,
the
flesh
becomes
crisp
yellow,
then
pour
Yellow
Wine,
soy
sauce,
sugar
and
salt
and
spices.
Mother
also
specially
cast
a
sweet
scented
osmanthus!
This
is
because
I
want
a
traditional
Braised
pork
in
brown
sauce
sweet
osmanthus
fragrance.
然後,媽媽馬上把開關升至大火,蓋上鍋蓋,鏟一鏟,再用小火燜一會兒。肉香已經迫不及待地從鍋子里鑽出來了!香氣四溢,美味的紅燒肉「新鮮出爐」了!媽媽一開鍋蓋,哇,一股甜甜的肉香味撲鼻而來!肉塊亮晶晶的,透著誘人的光澤。我迫不及待地夾起一塊先嘗了一口,味道真好,滋味獨具一格,酥而不爛。「太好吃了!媽媽,你做的比大飯店的還好吃!」我邊吃邊誇媽媽。只見媽媽得意地笑了。
Then,
the
mother
immediately
switch
to
the
fire,
cover
the
lid,
a
shovel
shovel,
with
small
fire
stew
for
a
while.
The
meat
has
been
eagerly
drill
out
from
the
pot!
Fragrant
and
delicious
Braised
pork
in
brown
sauce
"freshly
baked"!
My
mother
opened
the
lid,
wow,
a
sweet
smell
of
meat!
Meat
is
sparkling,
with
attractive
luster.
I
can't
wait
to
pick
up
a
piece
of
taste
a
mouthful,
good
taste,
unique
flavor,
crisp
but
not
bad.
"It's
delicious!
Mom,
you
do
better
than
the
big
hotel!"
I
ate
and
ate
my
mother.
I
saw
my
mother
smiled
proudly.
午餐時,我三口兩口就把一碗紅燒肉消滅了。我在廚房裡還發現了一本《學做紅燒肉》的書,原來,媽媽為了滿足我這個「食肉獸」的口味,還特意買書學習。嗨,難怪媽媽做的紅燒肉這么好吃呢!
At
lunch,
I
three
in
two
put
a
bowl
of
Braised
pork
in
brown
sauce
eliminated.
I
found
a
Book
of
"learning
to
do"
book
Braised
pork
in
brown
sauce,
in
the
kitchen
originally,
mother
in
order
to
meet
the
"carnivore"
taste,
but
also
specifically
to
buy
books.
Hey,
no
mother
do
so
delicious
Braised
pork
in
brown
sauce!
3. 用英文翻譯紅燒肉的做法
Please help translate the Chinese cookbook according to the practice of Chinese menu, braised pork are as follows:
1, buy back that lean and wild-pigs is (the) cascading fat was cut into 1 cm square (thickness), but whatever aspect,
2, a pot of oil (more), in sugar (sugar) can also be a spoon (more), Fried to paste (this should be in take pot, smoke, don't be afraid. Cut into thick slices meat and seasoning (the ginger, disc (not crush garlic), cinnamon, dry chili, octagon, orange peel (cna), three minutes, then stir and fire into a deep red meat,
3, add salt, a spoon, vinegar, sugar, 1/5 spoon half spoon, mirrin two spoon, chicken broth, half spoon (cold) can also be covered meat 3 millimeter, boil it (start); fragrance risked
4 and small fire boil stew pan into one and a half hours, this should be a little soup and sticky (if the soup too much can collect soup, but to fire at), stood beside join green pepper (not very fat that bell peppers, can add parsley), then taste appetite, stewing 3 minutes.
希望我的回答對你有幫助
4. 紅燒肉的英語作文怎麼寫,謝謝
bouilli 英['bu:ji:] 美['bu:ji:]
n. <法>紅燒肉; 清煮熟肉;
[例句]A giant bowl bouilli from my sister& being a carnivore as I am, gaving a mouthful of pork is second only to being in paradise.
對像我這樣的食肉動物老說,吃一專大口紅燒豬肉僅次於活在天堂。屬
5. 紅燒肉英文
還能再一次遇到嗎?
從成立之初到此刻,30年過去了,他所捐贈的錢物,總數約100億港元
6. 紅燒肉英文
腔有免費的視頻可以學這個的
這么一類比,我就更明白了教練的意思。嗆
7. 紅燒肉 英文怎麼說
Bouilli;saut。
紅燒肉是抄一道著襲名的大眾菜餚,屬於熱菜。其以五花肉為製作主料,最好選用肥瘦相間的三層肉(五花肉)來做,做法多達二三十種。
紅燒肉的烹飪技巧,鍋具以砂鍋為主,做出來的肉肥瘦相間,香甜松軟,入口即化。紅燒肉在我國各地流傳甚廣,具有一定的營養價值 。
(7)英語作文紅燒肉擴展閱讀:
製作提示:
紅燒肉的做法各地也會稍有不同。南方習慣用醬油(老抽)調色,而北方則偏愛炒糖色兒。
原料一般選用上好五花肉(所謂上好五花肉要層次分明,一般五層左右為佳,故名「五花肉」),或者「坐臀肉」(即後臀尖)。可放入白菜、豆腐、土豆、胡蘿卜等蔬菜一起煮燉,能變化出多種好吃的燉肉菜。
燉肉時最好用冰糖,比白糖做出來的顏色要亮,好看,而且口感也更好。
8. 紅燒肉的做法英文版
To make red meat, you need to prepare the following raw materials: pork with skin, onion, ginger, garlic cut a little, eight jiao, cinnamon, fragrant leaves, sugar, old soy sauce, soy sauce.
9. 怎麼用英文表達紅燒肉
red-cooked pork