Ⅰ 為什麼"功夫"英文是kungfu而不是gungfu呢
劉德華,劉就被翻譯成Lau,而不是Liu。
特殊規則而已。
就像sofa,我們就根據音叫做:「沙發」。同理
Ⅱ 英文介紹中國功夫
Kung fu or gongfu or gung fu (功夫, Pinyin: gōngfu) is a Chinese term often used by speakers of the English language to refer to Chinese martial arts. Its original meaning is somewhat different, referring to one's expertise in any skill, not necessarily martial. The Chinese literal equivalent of "Chinese martial art" would be 中國武術 zhōngguó wǔshù.In its original meaning, kung fu can refer to any skill. Gōngfu (功夫) is a compound of two words, combining 功 (gōng) meaning "achievement" or "merit", and 夫 (fū) which translates into "man", so that a literal rendering would be "human achievement". Its connotation is that of an accomplishment arrived at by great effort.In Mandarin, when two "first tone" words such as gōng and fū are combined, the second word often takes a neutral tone, in this case forming gōngfu.Originally, to practice kung fu did not just mean to practice Chinese martial arts. Instead, it referred to the process of one's training - the strengthening of the body and the mind, the learning and the perfection of one's skills - rather than to what was being trained. It refers to excellence achieved through long practice in any endeavor. You can say that a person's kung fu is good in cooking, or that someone has kung fu in calligraphy; saying that a person possesses kung fu in an area implies skill in that area, which they have worked hard to develop. Someone with "bad kung fu" simply has not put enough time and effort into training, or seems to lack the motivation to do so. Kung fu is also a name used for the elaborate Fujian tea ceremony (Kung-fu cha).The term kung fu was not popularly used in the sense of "Chinese martial art" until the 20th century, thus the word would be seldom found in any ancient texts.[citation needed] The term was first known to have been reported by the French Jesuit missionary Jean Joseph Marie Amiot, in the 18th century. The term was uncommon in the mainstream English language until the late 1960s, when it became popular e to Hong Kong films, Bruce Lee, and later the television series Kung Fu. Before the 1960s Kung Fu was referred to primarily as "Chinese boxing".In contemporary hacker culture the fu has been generalized to a suffix, implying that the thing suffixed involves great skill or effort. For example, one may talk of "script-fu" to refer to complicated scripting. It is unknown whether this was consciously based on the original, broader meaning of the term or whether it was a simple wordplay on the less general Western notion of "kung fu".
Ⅲ 功夫英語怎麼說
下列各詞均可表示功夫:
1、Kungfu
2、workmanship
3、skill
4、ability
詞彙解析:
Kungfu:真功夫;武術;工夫;中國武術;功夫
特指中國功夫、中國武術。
例:Yeah.?
譯:是的。你對中國功夫感興趣嗎?
workmanship:功夫;手藝;技藝;工藝
發音:英 [ˈwɜːkmənʃɪp] 美 [ˈwɜːrkmənʃɪp]
記憶技巧:workman 工人 + ship 某種技能,…術 → 工藝
主要表工藝、技藝。
例:.
譯:問題可能在於工藝太差。
skill:技巧;;藝;技術;技能;功夫
發音:英 [skɪl] 美 [skɪl]
復數: skills
skills (in/at sth) | ~ (in/at doing sth):技巧;技藝
例:The job requires skill and an eye for detail.
譯:這項工作需要技巧和注意細節的眼光。
ability:能力;才能;本領;才智;功夫
發音:發音:英 [əˈbɪləti] 美 [əˈbɪləti]
復數: abilities
記憶技巧:abil 能 + ity 具備某種性質,狀況 → 能力
主要表真本領、才能
例:.
譯:她的戲劇老師發現了她的才能。
(3)功夫英語作文擴展閱讀:
ability的語法用例:
ability to do sth:能力
例:The system has the ability to run more than one program at the same time.
譯:該系統能夠同時運行一個以上的程序。
表才能;本領;才智 。
例:Almost everyone has some musical ability.
譯:幾乎人人都有一些音樂才能。
ability 常用於表示某人將某件事做好的能力:
例:He had remarkable ability as a musician
譯:他擁有傑出的音樂才華。
詞語搭配:
bility與以下詞性連用
lack of ability:能力缺乏
ability to handle:處理能力
have the ability:具備才能
lack the ability:缺乏能力
Ⅳ 打功夫的英文
play Kongfu
Ⅳ 英語作文《中國功夫》
英文;
Chinese kung fu in China called the martial arts, in a foreign country is called Chinese kung fu. Many of the Chinese wushu weapon, such as knife, sword, spear, qi ā ng weapons, etc. Of Chinese martial arts kung fu: nine Yin bones palm, omega supreme refers to, and Yang refers to, drunken master, a the alkaloids, wing chun, a dragon 18 zhangs... There are many branches, such as: I set putuoshan, shaolin, the quartet. Boxing has a variety of, such as taijiquan boxing (or shadow boxing), long fist, xingyi quan, bagua, wu...... Chinese martial art originated from the ancient war. Legend yanhuang era, the east has a buffalo as family crest human-god tribe, advocating wushu, brave fight, they are good at catching twist and the fall. With the development of proctivity, the martial arts also entered a new stage. During the warring states period, the governors, frequent war, the soldiers in the war to master some fight athletic skills through the development and evolution of the slowly, Chinese martial arts are formed later..
中文; 中國功夫在我國叫做武術,在外國才叫做中國功夫。中國武術中有許多武器,例如:刀、劍、矛、qiāng等兵器。中國武術中的功夫有:九陰白骨掌、大力金剛指、一陽指、醉拳、一指神功、詠春拳、降龍十八掌……還有許多的門派,比如:峨嵋派、少林派、四方派。拳術也有多種,如太極拳、長拳、形意拳、八卦掌、南拳……中國武術起源於古代戰爭。傳說炎黃時代,東方有個以野牛為族徽的蚩尤部落,崇尚武技,勇猛善斗,他們善於抓扭、摔跌。隨著生產力的發展,武術也進入新的階段。戰國時期,諸侯紛爭,戰爭頻繁,士兵們在戰爭中掌握的一些搏擊競技技巧經過慢慢的發展與演化,就形成了後來的中國武術。
Ⅵ 關於功夫的英語作文
Today is Saturday and I watched an interesting movie at home, Kung Fu Panda. It is an American computer-animated action comedy film, based on the theme of Chinese Kung Fu. The story is about a clumsy panda who determines to be a martial arts master. Paul is a apprentice of a noodle shop, and most of animal in his hometown are martial arts master, expect him. So he dreams to be a master and beats others. Unexpectedly, he takes on the task of saving the valley to against the intrusion of evil Taro. Although Paul is a martial arts novice, he never gives up easily. Finally, he proves himself by his success. It』s an interesting and motivational story. Sometimes, we may not as good as others, but we still can achieve by our efforts and strong wills. As long as we do not give up our dreams, nothing is impossible.
這個是觀後感 可以用
採納 謝謝
Ⅶ 關於電影《功夫》英語作文高一
KongFu is a funny film,it is a work of ZhouXingchi .In this film,we can see many kinds of people,they are all very interesting!
The Baozupo is the best one I think.And so is Baozugong.from it,we know the good man will beat the bad ones at last.That's all.
In a time of social unrest and disorder, the gangs have moved in to consolidate their power. The most feared of them all is the Axe Gang. Only in the poorest districts, which hold no interest for the gangs, can people live in peace.
Memories can be painful. To forget may be a blessing.
Ⅷ 功夫的英文是kongfu 為什麼不是gongfu
因為抄外國人不用漢語拼音 以外國人的發音功夫即為kongfu
因為我們在平時為了翻譯方便會把別的語言的東西稍微變化一下,以便於兩個民族的人都能最好的理解,在英語裡面確實也有「g」這個音,但是它一般不跟 「ong」連用,而「k」則不同,在英語裡面跟「ung」連用倒是合乎他們的語言習慣,而且念起來更像中國人念的「功夫」。注意 英語是Kungfu
Ⅸ 功夫英文簡介
Kungfu is the crystallization of the wisdom of the Chinese nation, the embodiment of Chinese traditional culture, and the unique "martial arts" in the world.
功夫,是中華民族智慧的結晶,是中華傳統文化的體現,是世界上獨一無二的「武化」。
It pays attention to both rigidity and softness, both internal and external repair, both robust and beautiful shape, more elegant and profound connotation.
它講究剛柔並濟,內外兼修,既有剛健雄美的外形,更有典雅深邃的內涵。
It contains the wise men's understanding of life and the universe. It is a precious cultural heritage accumulated by the working people of China for a long time.
蘊含著先哲們對生命和宇宙的參悟,是中國勞動人民長期積累起來的寶貴文化遺產。
功夫一詞在兩百年前就被法國到中國來的傳教士把當時中國道家的行氣之功叫作功夫到傳到歐洲,但是它未普及於歐美。
直到20世紀六十年代,隨著李小龍的功夫片播放,及由香港著名詠春拳師梁挺將《梁挺詠春》發揚遍及至全球60多個國家,Kung fu、Wing tsun等在全球傳播,「功夫」逐漸被傳播開來。
中國功夫在世界上影響廣泛,不僅出現了大量中國功夫題材的中外影視作品,更有少林、太極、詠春拳等中國功夫在全球廣泛傳揚。目前,在全國得到較全面保留與發揚的中國傳統功夫。
Ⅹ 關於功夫電影的英語作文八年級
【功夫熊貓英語作文--介紹人物版本】
When I first saw Paul,I was thinking that it is just a big and fat panda.There won't be any hopes for him to become the "dragon warrior".
當我看見波波(功夫熊貓)時,我以為他就是只大胖熊貓,絕對不可能成為神龍大俠.
But when his teacher Shifu discovered that Paul can do anything if he had his food in front of him.Then,the hard training started by Paul.
但當他的老師發現波波只要面前有好吃的就無所不能了.艱苦的訓練就開始了.
I thought that his goal is very simple,to get food to eat,and his Shifu used that habit and made him the best dragon warrior.
我覺得波波想法很簡單,有吃的就行.師父正是利用了他這個嗜好讓他成為神龍大俠的.
I learned a lesson from Paul which is when he had a firm goal,he will try to get it no matter what dangers lie in front of him.That's the part that I like him the most.
我從波波身上學到一點就是他認定的目標,一定會不顧任何危險努力實現.這是我最喜歡功夫熊貓的地方.
----
【另一種介紹情節的版本】
Kung Fu Panda
It's the story about a lazy,irreverent slacker panda,named Po,who is the biggest fan of Kung Fu around...which doesn't exactly come in handy while working every day in his family's noodle shop.Unexpectedly chosen to fulfill an ancient prophecy,Po's dreams become reality when he joins the world of Kung Fu and studies alongside his idols,the legendary Furious Five -- Tigress,Crane,Mantis,Viper and Monkey -- under the leadership of their guru,Master Shifu.
But before they know it,the vengeful and treacherous snow leopard Tai Lung is headed their way,and it's up to Po to defend everyone from the oncoming threat.Can he turn his dreams of becoming a Kung Fu master into reality?Po puts his heart——and his girth——into the task,and the unlikely hero ultimately finds that his greatest weaknesses turn out to be his greatest strengths.