導航:首頁 > 語英作文 > 英語作文介紹西湖

英語作文介紹西湖

發布時間:2020-12-21 04:57:43

① 關於西湖的英語作文 初中

1
My friends, you can see the West Lake it? If you have not seen, let me tell you how, in this beautiful West Lake!
West Lake, there are many fish. Beautiful colors of fish, there are many types. I think the most important thing is goldfish, red, orange, black, white ... ...
The lake is also very beautiful. Blue Lake is rare, so that you can not tell which is the lake where the blue is the blue sky.
West Lake, beautiful!
2
我的西湖之旅
My trip to West Lake.
朋友們,你們去過西湖嗎?如果沒有,那就讓我來告訴你西湖有多美吧!
Friends, have you ever been to West Lake? If not, let me tell you how beautiful West Lake is!
這個暑假,我去了西湖遊玩。西湖裡有許許多多的魚。魚的顏色美極了,種類也很多。我看見最多的是金魚,有紅色的、橙色的、黑色的、白色的……
This summer vacation, I went to play in West Lake. In West Lake there are many fish. The fish's color is beautiful, there are many types of. I saw the most is the goldfish, red, orange, black, white ... ...
西湖的水也很美。那碧藍的湖水難得一見,簡直讓你分不清哪裡是藍天哪裡是湖水了。我坐著船在西湖上游覽,我靜靜地聽著船漿激起的水的聲音……
West Lake water is also very beautiful. The blue water of rare, can let you distinguish where is the sky where is the. I sit on the ship in West Lake travel, I listen to the sound of water slurry aroused ... ...
在陽光下,西湖的水亮晶晶的,美極了!
In the sun, West Lake water bright, beautiful!

② 用英文介紹杭州西湖

West Lake, located in the west of Hangzhou, Zhejiang Province, is one of the first national key scenic spots in China and one of China's top ten scenic spots. It is one of the main ornamental freshwater lakes in mainland China, and is one of the few World Heritage Sites and the only lake cultural heritage in China.

西湖,位於浙江省杭州市西面,是中國大陸首批國家重點風景名勝區和中國十大風景名勝之一。它是中國大陸主要的觀賞性淡水湖泊之一,也是現今《世界遺產名錄》中少數幾個和中國唯一一個湖泊類文化遺產。

The West Lake is surrounded by mountains on three sides, covering an area of 6.39 square kilometers, about 2.8 kilometers wide from east to west, 3.2 kilometers long from north to south, and nearly 15 kilometers around the lake.

西湖三面環山,面積約6.39平方千米,東西寬約2.8千米,南北長約3.2千米,繞湖一周近15千米。

The lake is separated by Gushan, Baidi, Sudi and Yanggong Dikes. According to the size of the area, there are five water faces, namely, West Lake, Xili Lake, Beili Lake, Xiaonan Lake and Yuehu.

湖中被孤山、白堤、蘇堤、楊公堤分隔,按面積大小分別為外西湖、西里湖、北里湖、小南湖及岳湖等五片水面。

Su Di and Bai Dike cross the lake, Xiao Wei Chau The three small islands of Huxinting and Mekongn stand in the heart of the West Lake. The Leifeng Pagoda in Xizhao Mountain and the Baoding Tower in the Gem Mountain are separated by the lake, thus forming 「One Mountain, Two Towers, Three Islands, The basic pattern of the Three Dykes and Five Lakes.

蘇堤、白堤越過湖面,小瀛洲、湖心亭、阮公墩三個小島鼎立於外西湖湖心,夕照山的雷峰塔與寶石山的保俶塔隔湖相映,由此形成了「一山、二塔、三島、三堤、五湖」的基本格局。

(2)英語作文介紹西湖擴展閱讀:

杭州西湖上的著名景點:

1、蘇堤春曉

位於西湖的西部水域,西距湖西岸約500米, 范圍約9.66公頃。北宋元祐五年(1090年) ,著名文人蘇軾用疏浚西湖時挖出的湖泥堆築了一條南北走向的長堤。堤上建有六橋,自南向北依次命名為映波橋、鎖瀾橋、望山橋、壓堤橋、東浦橋和跨虹橋。

後人為紀念蘇軾,將此堤命名為"蘇堤"。蘇堤是跨湖連通南北兩岸的唯一通道,穿越了整個西湖水域,因此,在蘇堤上具備最為完整的視域范圍,是觀賞全湖景觀的最佳地帶。在壓堤橋南御碑亭處駐足,如圖畫般展開的湖山勝景盡收眼底。

蘇堤自北宋始建至今,一直保持了沿堤兩側相間種植桃樹和垂柳的植物景觀特色。春季拂曉是欣賞"蘇堤春曉"的最佳時間,此時薄霧蒙蒙,垂柳初綠、桃花盛開,盡顯西湖旖旎的柔美氣質。

2、麴院風荷

位於西湖北岸的蘇堤北端西側22米處,范圍約0.06公頃,以夏日觀荷為主題,在視覺上呈現出"接天連葉無窮碧,映日荷花別樣紅"的特色。

麴院,原為南宋(1127-1279)設在洪春橋的釀造官酒的作坊,取金沙澗之水以釀官酒。因該處多荷花,每當夏日荷花盛開、香風徐來,荷香與酒香四處飄溢,有"暖風熏得遊人醉"的意境。

3、平湖秋月

位於孤山東南角的濱湖地帶、白堤西端南側,是自湖北岸臨湖觀賞西湖水域全景的最佳地點之一。以秋天夜晚皓月當空之際觀賞湖光月色為主題。

"平湖秋月"景觀完整保留了清代皇家(17-18世紀)欽定西湖十景時 "一院一樓一碑一亭"的院落布局。

③ 有沒有關於杭州西湖的英語作文

Hangzhou is the capital of Zhejiang province and its political, economic and cultural center. With its famous natural beauty and cultural heritages, Hangzhou is one of China's most important tourist venues.

The City, the southern terminus of the Grand Canal, is located on the lower reaches of the Qiantang River in southeast China, a superior position in the Yangtze Delta and only 180 kilometers from Shanghai. Hangzhou has a subtropical monsoon type climate with four quite distinct seasons. However, it is neither too hot in summer nor too cold in winter making it a year round destination.

The West Lake is undoubtedly the most renowned feature of Hangzhou, noted for the scenic beauty that blends naturally with many famous historical and cultural sites. In this scenic area, Solitary Hill, the Mausoleum of General Yue Fei, the Six Harmonies Pagoda and the Ling Yin Temple are probably the most frequently visited attractions. The "Ten West Lake Prospects" have been specially selected to give the visitor outstanding views of the lake, mountains and monuments.

A number of national museums can be found in Hangzhou and are representative of Chinese culture. Fine examples are the National Silk Museum and Tea Museum. Along with the other museums in Hangzhou, they provide a fascinating insight into the history of Chinese traditional procts.

④ 西湖介紹,要中英文

West Lake is located in the western area of Hangzhou City. It is surrounded by mountains on three sides, with an area of around 6.5 square kilometers. The circumference is around 15 kilometers.
West Lake is not only famous for its picturesque landscape, it is also associated with many scholars and national heroes. In addition, many ancient buildings in surrounding areas are among the most cherished national treasures of China, with significant artistic value.
Due to its prominent historical and cultural status among Chinese scenic resorts, West Lake was elected as a National Key Scenic Resort in 1982.Moreover, the picture of "Three Ponds Mirroring the Moon" was printed on the backs of RMB one yuan bill issued in 2004.

西湖位於杭州市西部,三面環山,面積大約6.5平方公里,周邊長度大約為15公里。
西湖不僅因風景如畫而著稱,而且在這里可以找到很多學者和民族英雄的遺跡。西湖周圍的很多古建築是中國最珍貴的歷史遺產,具有高度的藝術價值。
鑒於西湖傑出的歷史和文化價值,西湖在1982年被定為「國家重點風景區」。西湖的美景「三潭映月」在2004年被印在一元人民幣鈔票的背面。

⑤ 西湖英文簡介100字

"West Lake" redirects here. For other uses, see West Lake (disambiguation).
This article is about the West Lake in Hangzhou, China. For the lake by the same name (and same characters) in Japan, see Saiko, Yamanashi.

West LakeWest Lake (Chinese: 西湖; pinyin: Xī Hú) is a famous fresh water lake located in central Hangzhou, in Zhejiang province of eastern China.

The lake is divided by three causeways called su di (蘇堤) , di (白堤), and yanggong di (楊公堤).

The name "West Lake" (Xi Hu) is also used by a large number of lakes in China and surrounding countries (with 800 West Lakes in China according to Lonely Planet). However, the lake in Hangzhou is the most famous of these, and the terms "West Lake" and "Xi Hu" generally refers to this lake.

⑥ 跪求西湖十景的英文介紹

西湖五景

The famous West Lake is like a brilliant pearl embedded in the beautiful and fertile shores of the East China Sea near the mouth of the Hangzhou Bay. The lake covers an area of 5.6 square kilometers. The view of the West Lake is simply enchanting, which offers many attractions for tourists at home and abroad.

Tiger-running Spring
The legend goes that two tights ran there and made a hole where a spring gushed out. The Longjing Tea and the Tiger-running Spring water are always reputed as the "Two Wonders of the West Lake".

The Lingyin Monastery
The Lingyin Monastery, or the Monastery of Soul's Retreat, is a famous historical site of the West Lake. Here exists the Lingyin Monastery, a famous ancient temple in China, in front of which there are Feilai Peak, Cold Spring, Longhong Cave and precious rock cave arts and queer and varied natural caves and gullies.

Spring Dawn at Su Causeway
It's a 2.8 km. long boulevard cutting across the south-north scenic area, and lined with trees and flowering plants. When Spring comes with crimson peach blossoms and green willows; the scenery is all the more charming. Strolling along the boulevard, one feels as if the West Lake were wakening in dawn mist. Young willows were ethereal, spring breeze so caressing, and birds were chirping in unison.

The Moon Reflected in Three Pools
"There are islands in the lake and three are lake on the islands." The three stone towers were first built in Yuanyou 4th year (1089) of the Song Dynasty, with the wonderful scenery of "one moon in the sky having three reflection in the lake", it is one of the wonderful scenes of the West Lake.
Notes:

1. West Lake 西湖
2. Tiger-running Spring 虎跑泉
3. The Lingyin Monastery 靈隱寺
4. Spring Dawn at Su Causeway 蘇堤春曉
5. The Moon Reflected in Three Pools 三潭印月

⑦ 杭州西湖景點介紹英文版

1,Dream north street

North street dream is one of the famous scenic spots of west lake. Beishan street starts

from huancheng west road in the eastlingyin road in the west, west lake in the south and

gem mountain in the north.

北街夢尋

北街夢尋是西湖著名景點之一。北山街東起環城西路、西至靈隱路、南傍里西湖、北靠寶石山,它是以秀美山水為載體,以歷史文化為靈魂,以近代建築為骨架,集自然與人文景觀為一體的歷史、文化街區。

2,Meijiawu tea culture village

Meijiawu tea culture village, located in the west hinterland of hangzhou west lake scenic

area, south of meiling tunnelalong the two sides of meiling road as long as ten miles,

known as "ten miles meiwu", is one of the west lake longjing tea protection area and the

main procing area.

梅家塢溪谷

梅家塢溪谷深廣,常年草木繁盛,峰巒疊翠,即使數九寒冬,也不掩如春天氣象。梅家塢盛產茶葉,為「西湖龍井」中的珍品。

3,Santai mountain scenic spot

Santai mountain scenic area is a combination of zhejiang mountain and jiangnan waterside

scenery, it is the core of bath lake scenic areaeast by yanggong causeway, west by santai

mountain road, north to turtle pool scenic area, south to hupao road.

三台山景區

三台山景區集浙江山地和江南水鄉風貌於一身,它以浴鵠灣景區為核心,東靠楊公堤,西臨三台山路,北至烏龜潭景區,南到虎跑路。重新修復後的三台山景區內恢復了先賢堂、黃公望故居、黃篾樓水軒、武狀元坊、霽虹橋、三台夢跡等故跡。

4,Yang dike kageyuki

Yang di jingxing is one of the famous scenic spots in west lake. Yang gong causeway from

the north and south of the fifth bridge, remote south peakthree taishan, after the southern

song dynasty to the Ming dynasty, because there is a nearby sanxian temple, because of

the collection of virtuous here so the name of the bridge "jingxing".

楊堤景行

楊堤景行是西湖著名景點之一。西湖新十景之七楊公堤自北而南第五橋,遙對南高峰、三台山,南宋以後到明代,因附近有三賢祠,因這里德賢匯集所以橋名題作「景行」。

5,Wan Song put

Wansong shuyuan is a scenic spot mainly composed of wansong academy, which is located

on the wansong ridge in the southeast of hangzhou city, zhejiang province.

萬松書緣

萬松書緣是由萬松書院為主所組成的景點,位於浙江省杭州市東南的萬松嶺上,系三評西湖十景之六。

⑧ 急需關於西湖風景的英語作文一篇!!!謝謝!!

Hangzhou is the capital of Zhejiang province and its political, economic and cultural center. With its famous natural beauty and cultural heritages, Hangzhou is one of China's most important tourist venues.

The City, the southern terminus of the Grand Canal, is located on the lower reaches of the Qiantang River in southeast China, a superior position in the Yangtze Delta and only 180 kilometers from Shanghai. Hangzhou has a subtropical monsoon type climate with four quite distinct seasons. However, it is neither too hot in summer nor too cold in winter making it a year round destination.

The West Lake is undoubtedly the most renowned feature of Hangzhou, noted for the scenic beauty that blends naturally with many famous historical and cultural sites. In this scenic area, Solitary Hill, the Mausoleum of General Yue Fei, the Six Harmonies Pagoda and the Ling Yin Temple are probably the most frequently visited attractions. The "Ten West Lake Prospects" have been specially selected to give the visitor outstanding views of the lake, mountains and monuments.

A number of national museums can be found in Hangzhou and are representative of Chinese culture. Fine examples are the National Silk Museum and Tea Museum. Along with the other museums in Hangzhou, they provide a fascinating insight into the history of Chinese traditional procts.

杭州是浙江的首都,其政治、經濟和文化中心。以其著名的自然美景和文化遺產,是中國最重要的觀光地點。這個城市的京杭大運河,座落在下游的錢塘江,在中國的東南部,位置優越的長江三角洲,從上海僅180公里。杭州有個亞熱帶季風氣候,四個截然不同類型的季節。然而,它既不太熱,冬天不太冷夏天使其全年。西湖無疑是最著名的特點,指出了杭州風景秀麗的自然交融的與許多著名的歷史和文化遺產。在這風景名勝區、孤獨的小山,陵墓一般岳飛、六和塔和玲印寺大概是最經常訪問的景點。「十西湖前景」已經精選給客人傑出的湖水,山脈和紀念碑。有許多國家的博物館,可以發現,在杭州,是中國文化的代表。優良的例子是絲綢博物館和茶博物館。隨著其他博物館在杭州,他們提供了一個引人入勝的洞察中國傳統的產品。

⑨ 關於介紹西湖的英文作文

Charming West Lake, Hangzhou, the Four Seasons, "a paradise on earth" with an embedded shining pearl, it is that the West Lake.
West Lake of the Four Seasons is the United States. Spring in the West go to the flourishing of Bai Di, Sir Georg Solti on a lake view, the only sparkling lake, the waves Adventure, like precious stones such as the San Tan Chinese Restaurant embedded in the lake. Liu Si breeze from time to time your cheek, from time to time in gently over his head, shoulders Reinforced with a slight shake to organizations and the sound of distant and pleasant sound, that is how people intoxicated with it!
In the summer, the lake's West Lake, the lotus leaf, lotus hard squeeze hard squeeze. Most notably that of white jade flowers, demure, Su-jie, is "emerge unstained from filth." Jingying those holding lotus leaves, such as agate-like dew, and guard the arch of flowers and fat Huagu Duo, is a large picture of the artist or the beautiful landscape.
In the fall of the West Lake is one of the mature landscape. Ten shore of the sweet-scented osmanthus fragrance you really make people to and from the lingering; the lake, the lotus leaf as the shy little girl, the lower the head, went into hiding, and waiting for them to remind people to take under Flanagan's Lotus then . At this time, Hua Zhao light of the boat, humming a ditty of leisurely, gently take the next lotus root. That only a lotus root it, Baipanpang, a naked truth of Doll Xiao Pang, people love. If you are from the basket, on a random selection, the bite on a clean wash, Cuisheng sheng, it has been able to taste sweet to your heart.
West Lake in winter is no exception. Although the flowers have to thank, but the lake bottom is clear, the plum blossom in full bloom is very beautiful; snow, snow-wrapped, the edge of the embankment in the cheerful children's play, laughter, the sound Xuefei, the co - Together, turned into a beautiful symphony.
Ah! West Lake! You're a bright, bright pearl you!
U.S. West

迷人的西湖四季 杭州這個「人間天堂」里鑲嵌著一顆閃亮的明珠,那就是西湖。
西湖的四季是美的。春回大地,走在西湖百花齊放的白堤、蘇堤上眺望著湖面,只見湖面上波光粼粼,輕舟盪漾,三潭映月如寶石般嵌在湖面。柳絲時而輕拂你的臉頰,時而在輕輕地掠過頭上、肩上,再配上輕微地搖櫓聲和遠處動聽地琴聲,那是多麼讓人陶醉呀!
夏季,西湖的湖面上,荷葉、荷花挨挨擠擠。最引人注目的是那潔白如玉的荷花,嫻靜、素潔,真是「出污泥而不染。」荷葉托著那些晶瑩、如瑪瑙般的露珠,又守護著亭亭玉立的荷花和胖胖的花骨朵,就簡直是一幅用大畫家的畫卷也不上的美麗風景畫。
秋季的西湖,是一派成熟的景色。岸邊十里飄香的桂花呀,真讓人留戀往返;湖面上,荷葉像害羞的小女孩,都低下了腦袋,躲藏了起來,她們在提醒和等著人們去采那根下的蓮藕呢。這時候,人們劃著輕快的小船,哼著悠閑的小曲,輕輕地採下蓮藕。那一隻只蓮藕呀,白白胖胖的,真象一個個一絲不掛的小胖娃娃,讓人愛不釋手。你要是從筐子里隨便揀上一隻,洗洗干凈咬上一口,脆生生的,那味兒一直能甜到你心裡。
西湖的冬天也不例外。雖然花兒都謝了,但湖水還是清澈見底,盛開的梅花更是美麗無比;雪天,銀裝素裹,河堤邊的孩子們在歡快的玩耍,歡笑聲,雪飛聲,合在一起,變成了一首美妙的交響曲。
啊!西湖!你真是一顆明亮、璀璨的明珠呀!
西湖美

⑩ 英文的西湖的介紹

西湖十景 Xihu ten scenery

蘇堤春曉 Su Di spring day dawn
雙峰插雲 The split-blip inserts the cloud
三潭印月 Three pools reflecting the moon
麴院風荷 Tune courtyard wind-load
平湖秋月 Pinghu harvest moon
南屏晚鍾 South screen Wan Zhong
柳浪聞鶯 Liu Langwen hawk
雷峰夕照 Thunder peak evening glow
花港觀魚 Colored port view fish
斷橋殘雪 Breaks the bridge remnant snow
西湖十景介紹

西湖十景形成於南宋時期,基本圍繞西湖分布,有的就位於湖上。蘇堤春曉、曲苑風荷、平湖秋月、斷橋殘雪、柳浪聞鶯、花港觀魚、雷峰夕照、雙峰插雲、南屏晚鍾、三潭印月,西湖十景個擅其勝,組合在一起又能代表古代西湖勝景精華,所以無論杭州本地人還是外地山水客都津津樂道,先游為快。

1、蘇堤春曉 蘇堤南起南屏山麓,北到棲霞嶺下,全長近三公里,她是北宋大詩人蘇東坡任杭州知州時,疏浚西湖,利用挖出的葑泥構築而成。後人為了紀念蘇東坡治理西湖的功績將她命名為蘇堤。長堤卧波,連接了南山北山,給西湖增添了一道嫵媚的風景線。南宋時,蘇堤春曉被列為西湖十景之首,元代又稱之為「六橋煙柳」而列入錢錢十景,足見她自古就深受人們喜愛。
寒冬一過,蘇堤猶如一位翩翩而來的報春使者,楊柳夾岸,艷桃灼灼,更有湖波如鏡,映照倩影,無限柔情。最動人心的,莫過於晨曦初露,月沉西山之時,輕風徐徐吹來,柳絲舒捲飄忽,置身堤上,勾魂銷魂。
蘇堤長堤延伸,六橋起伏,為遊人提供了可以悠閑漫步而又觀瞻多變的游賞線。走在堤、橋上,湖山勝景如畫圖般展開,萬種風情,任人領略。蘇堤上的六座拱橋,自南向北依名為映波、鎖瀾、望山、壓堤、東浦和跨虹。橋頭所見,各領風騷:映波橋與花港公園又相鄰,垂楊帶跨雨,煙波搖漾;鎖瀾橋近看小瀛洲,遠望保叔塔,近實遠虛;望山橋上西望,丁家山嵐翠可挹,雙峰插雲巍然入目;壓堤橋約居蘇堤南北的黃金分割位,舊時又是湖船東來西去的水道通行口,「蘇堤春曉」景碑亭就在橋南;東浦橋有理由懷疑是「束浦橋的訛傳,這里是湖上觀日出佳點之一;跨虹橋看雨後長空彩虹飛架,湖山沐暉,如入仙境。交通情況:乘507、504、K4、游2路蘇堤站下。

2、曲苑風荷 麴院風荷,以夏日觀荷為主題,承蘇堤春曉而居西湖十景第二位。「麴院」原是南宋朝廷開設的釀酒作坊,位於今靈隱路洪春橋附近,瀕臨當時的西湖湖岸,近岸湖面養殖荷花,每逢夏日,和風徐來,荷香與酒香四處飄逸,令人不飲亦醉。南宋詩人王洧有詩贊道:「避暑人歸自冷泉,埠頭雲錦晚涼天。愛渠香陣隨人遠,行過高橋方買船。」後麴院逐漸衰蕪,湮廢。清康熙帝品題西湖十景後,在蘇堤跨虹橋畔建麴院風荷景碑亭。遺留下來的,只不過是一處小小庭院院前湖面小小荷花一片而已。
麴院風荷最引人注目的仍是夏日賞荷。公園內大小荷花池中栽培了上百個品種的荷花,其中特別迷人的要數風荷景區。這里以水面為主,分布著紅蓮、白蓮、重台蓮、灑金蓮、並蒂蓮等等名種荷花,蓮葉田田,菡萏妖嬈。水面上架設了造型各異的小橋,人從橋上過,如在荷中行,人倚花姿,花映人面,花,人兩相戀。交通情況:乘507、538、15路麴院風荷站下。

3、平湖秋月 平湖秋月景區位於白堤西端, 孤山南麓,瀕臨外西湖。其實,作為西湖十景之一, 南宋時平湖秋月並無固定景址,這從當時以及元,明兩朝文人賦詠此景的詩詞多從泛歸舟夜湖,舟中賞月的角度抒寫不難看出,如南宋孫銳詩中有「月冷寒泉凝不流, 棹歌何處泛舟」之句; 明洪瞻祖在詩中寫道:「秋舸人登絕浪皺,仙山樓閣鏡中塵。「留傳千古的明萬曆年間的西湖十景木刻版畫中,《平湖秋月》一圖也仍以遊客在湖船中舉頭望月為畫面主體。
位於景區偏西處的湖天一碧樓,原是清末民初猶太富商,「冒險家」哈同的私人別墅「羅苑」中的遺物,後來成為中國現代新興木刻運動的搖籃棗--八藝社所在地。如今,這里辟為西泠書畫院,為湖山勝景更添一份書卷氣。交通情況:27路、7路岳墳站下。

4、斷橋殘雪 斷橋,今位於白堤東端。在西湖古今諸多大小橋梁中,她的名氣最大。據說,早在唐朝,斷橋就已建成,時人張祜《題杭州孤山寺》詩中就有「斷橋」一詞。明人汪珂玉《西子湖拾翠余談》有一段評說西湖勝景的妙語:「西湖之勝,晴湖不如雨湖,雨湖不如月湖,月湖不如雪湖......能真正領山水之絕者,塵世有幾人哉!」地處江南的杭州,每年雪期短促,大雪天更是罕見。一旦銀妝素裹,便會營造出與常時,常景迥然不同的雪湖勝況。
今日斷橋,是一九二一年重建的拱形獨孔環洞石橋,長八點八米,寬八點六米,單孔凈跨六點一米,年前曾經大修,但古樸淡雅的風貌基本未變。橋東堍有康熙御題景碑亭,亭側建水榭,題額「雲水光中」,青瓦朱欄,飛檐翹角,與橋,亭構成西湖東北隅一幅古典風格的畫圖。
明畫家李流芳《西湖臥遊圖題跋 --斷橋春望》稱 :「往時至湖上,從斷橋一望魂銷欲死。還謂所知,湖之瀲灧熹微,大約如晨光之著樹,明月之入廬。蓋山水映發,他處即有澄波巨浸,不及也。」由此觀之,斷橋觀瞻,可得湖山之神髓,豈獨殘雪!交通情況:K7斷橋殘雪站下。

5、柳浪聞鶯 今日柳浪聞鶯,經過近四十多年不斷的開發和建設,由當年帝王享受的御花園,演變為普通老百姓的大樂園。她仍以青翠柳色和婉囀鶯鳴作為公園景觀基調,在沿湖長達千米的堤岸上和園路主幹道路沿途載種垂柳及獅柳,醉柳,浣沙柳等特色柳樹。在園中部主景區辟聞鶯館,又在距聞鶯館不遠處置巨型網籠「百鳥天堂」,營造煙花三月,柳絲飄舞,鶯聲清麗的氛圍。聞鶯館東面,以草坪和密林帶為主形成友誼園景區,引種了一批日本櫻花,草坪北側鋪石砌台,矗立著」日中不再戰紀念碑。聞鶯館西側,是柳浪聞鶯重建時填平水盪沼澤而營造的大草坪,草色遙連西湖碧波青山,大草坪北側,是遷建來此的康熙御題柳浪聞鶯景亭碑;南側種植了一片高大的喬木樹林,與草坪,柳岸及湖光山色構成富於層面,角度變化的生動圖景。
公園北部早先的錢王祠,改建成江南私家園林風格,布局的庭院景區,沿用「聚景園」舊稱命名。 園內亭台樓榭,假山泉池,小橋流水,矮牆漏窗,奇花異草,各據其位,合為勝景,全園曲徑通幽,別有天地。
公園東南辟為群眾游園文娛活動場所,建起了露天舞台,成為杭州市民和八方遊客晨間鍛煉,假日休閑和節日慶典的好去處。 每到夏秋季節,這里又是消暑納涼「夜花園」,歌舞,戲曲,電影和內容多樣,形式豐富,不定期舉辦的各種各樣的花展,燈會民俗風情表演等,吸引著人們。交通情況:乘K4、38路清波門站下。

6、花港觀魚 花港觀魚公園位於蘇堤南段以西,在西里湖與小南湖之間的一塊半島上。南宋時,內侍官允升曾在離這里不遠的花家山下結廬建私家花園,園中花木扶疏,引水入池,蓄養五色魚以供觀賞怡情,漸成遊人雜沓頻頻光顧之地,時稱盧園又以地近花家山而名以花港。宮廷畫師創作西湖十景組畫時將它列入其中。清康熙三十八年(一六九九),皇帝玄燁駕臨西湖,照例題書花港觀魚景目,用石建碑於魚池畔。後來乾隆下江南遊西湖時,又有詩作題刻於碑陰,詩中有句雲:「花家山下流花港,花著魚身魚嘬花」。
今日花港觀魚是一座佔地二十餘公頃的大型公園,全園分為紅魚池,牡丹園,花港,大草坪,密林地五個景區。交通情況:乘K4、538、K599路蘇堤站下。

7、雷峰夕照 雷峰,位於凈慈寺前,為南屏山向北伸展的余脈,瀕湖勃然隆重起,林木蔥郁。其冊雖小巧玲瓏,名氣在湖上卻是數一數二,因為山巔曾有吳越時建造的雷峰塔,是西湖眾多古塔中最為風光也最為風流的一塔,可惜七十餘年前倒掉了塔倒山虛,連山名也換成了夕照山。西湖南岸這座三面臨水呈半島狀的名山,當年曾為南宋御花園占據。一九四九年以後,山上種埴了大量香樟、楓香、榆樹等觀賞樹木,夕照林濤,景色依然富麗。交通情況:K4,游1到凈寺下。

8、雙峰插雲 巍巍天目山東走,其餘脈的一支,遇西湖而分弛南北形成西湖風景名勝區的南山、北山。其中的南高峰與北高峰古時均為僧人所佔,山巔建佛塔,遙相對峙,迥然高於群峰之上。春秋佳日,嵐翠霧白,塔尖入雲,時隱時顯,遠望氣勢非同一般。南宋時,兩峰插雲列為西湖十景之一清康熙帝改題為雙峰插雲,建景碑亭於洪春橋畔。其時雙峰古塔毀圮已久,以至連此景原有的內涵也一度難為人知『插雲』者虛言也。設景碑亭於此,實為權宜之計。「浮圖對立曉崔巍,積翠浮空霽藹迷。試向鳳凰山上望,南高天近北煙低」。這是南宋詩人王洧的《兩峰插雲》詩,它告訴人 們:雙峰插雲的景觀。
雙峰插雲雖然自古至今其觀賞的地點和方式迭經變化,但南、北兩面三刀高峰都是西湖妖山中極富登臨之勝的著名山峰卻至今未變。南高峰臨折西湖,峰高二百五十七米,登山途中,峻岩顯露,絕壁崢嶸。登上山巔向東俯瞰,西湖全景歷歷在目不是畫圖,勝似畫圖。北高峰海拔三百十四,是靈隱寺的坐山,從寺西側上山,石磴多至數千級, 盤折回繞三十六彎,沿途山溪清流回轉,林木重疊,古人有詩贊道:『一路松聲長帶雨, 半空嵐氣總成雲』。山東側,建有西湖叭一的載人索道,全長六成余米,上下山往返只需六七分鍾。交通情況:乘507、游2路洪春橋站下。

9、南屏晚鍾 南屏晚鍾,也許是西湖十景中問世最早的景目。北宋末即赫有名的畫家張擇端曾經畫過《南屏晚鍾圖》。盡管此圖遠不如他的《清明上河圖》那麼蜚聲畫壇,但卻被記載於明人《天水冰山錄》中。南屏山,綿延橫陳於西湖南岸,山高不過百米,山體延伸卻長達千餘米。山上怪石聳秀,綠樹愜眼。晴好日 ,滿山嵐翠在藍天白雲得襯托下 秀色可餐,遇雨霧天,雲煙遮遮掩掩,山巒好象翩然起舞,飄渺空靈,若即若離。後周顯得元年(九五四),吳越國主錢弘叔在南屏山麓建佛寺慧日永明院,後來成為與靈隱寺並峙於南北的西湖兩大佛教道場之一的凈慈寺。
南屏山麓另一座著名的佛剎興教寺始建於北宋開寶五年(九七二),它曾是佛教天台宗山家派的大本營。凈慈寺、興教寺加上附近的中小寺廟,形成繼靈隱、天竺之後湖上又一佛寺群落,晨鍾幕鼓,焚貝佛號,香煙燭光,南屏山從此添了『佛國山』的別稱南屏晚鍾的情韻,悠然成型。南屏山一帶山嶺由石灰岩構成,山體多孔穴,加以山峰岩壁立若屏障,每當佛寺晚鍾敲響,鍾聲振盪頻率傳到山上,岩石、洞穴等為其所迫,加速了聲波的振動,振幅急遽增大後形成共振。岩石、洞穴便隨之產生音箱效應,增強了共鳴。同時,鍾聲還以相同的頻率飛向西湖上空,直達西湖彼岸,碰上對岸由火成岩構成的葛嶺、迴音迭起。交通情況:K4,游1到凈寺下。

10、三潭印月 三潭印月島又名小瀛洲,與湖心亭,阮公墩合稱為湖上三島。全島連水面在內面積約七公頃,南北有曲橋相通,東西以土堤相連橋堤呈「十」字形交叉,將島上水面一分為四水面外圍是環形堤埂。從空中俯瞰,島上陸地形如一個特大的「田」字,呈現出湖中有島,島中有湖,水景稱勝的特色在西湖十景中獨具一格,為我國江南水上園林的經典之作。 明萬曆三十五年(一六零七),錢塘縣令聶心湯取湖中葑泥在島周圍築堤壩,初成湖中湖,作為放生之所。後人在島南湖中建造三座瓶形小石塔,稱為「三潭」,清初島上又加營建築曲橋,堂軒,沿內湖環植木芙蓉,復經清光緒間退休將領彭玉麟在此營造別墅,小瀛洲初具風貌。
三潭印月景觀富層次,空間多變化,建築布局匠心獨運。從島北碼頭上岸,經過先賢祠等兩座建築,即步入九曲平橋,橋上有開網亭,亭亭亭,康熙御碑亭,我心相印亭四座造型各異的亭子,讓人走走停停,歇歇看看,或談笑,或留影,流連觀照,飽覽美景。
九曲橋東,隔水與一堵白粉短牆相望。牆兩端了無銜接,形若屏風。但粉牆上開啟四隻花飾精美的漏窗,牆內牆外空間隔而不斷,相互滲透。牆外遊人熙熙攘攘,牆內卻幽雅寧靜,咫尺之間兀自大異其趣。交通情況:由西湖坐船前往。

閱讀全文

與英語作文介紹西湖相關的資料

熱點內容
北京高中作文耐心 瀏覽:59
變作文600字初中 瀏覽:660
2011台州中考語文 瀏覽:250
識字一的教案 瀏覽:85
語文作業本凡卡答案 瀏覽:619
300書信作文大全 瀏覽:227
蘇教版五年級語文下冊補充成語ppt 瀏覽:891
愛的方式作文開頭結尾 瀏覽:694
端午節的作文600字初中 瀏覽:70
3年級上冊語文作業本答案 瀏覽:265
高考語文與小學的聯系 瀏覽:965
2015北京語文中考答案 瀏覽:979
雙分點地步法教學 瀏覽:714
小學二年級作文輔導課 瀏覽:693
關於成功條件的作文素材 瀏覽:848
建軍節作文的結尾 瀏覽:88
五年級下冊語文mp3在線收聽 瀏覽:696
ie教案6 瀏覽:907
三年級語文培優補差計劃 瀏覽:679
二胡獨奏一枝花教學 瀏覽:525