① 二十四節氣中英文
立春 the Beginning of Spring (1st solar term)Feb.3,4, or 5
雨水 Rain Water (2nd solar term)Feb.18,19 or 20
驚蜇 the Waking of Insects (3rd solar term)Mar.5,6, or 7
春分 the Spring Equinox (4th solar term)Mar.20,21 or 22
清明 Pure Brightness (5th solar term)Apr.4,5 or 6
穀雨 Grain Rain (6th solar term)Apr.19,20 or 21
立夏 the Beginning of Summer (7th solar term)May 5,6 or 7
小滿 Lesser Fullness of Grain (8th solar term)May 20,21 or 22
芒種 Grain in Beard (9th solar term)Jun.5,6 or 7
夏至 the Summer Solstice (10th solar term)Jun.21 or 22
小暑 Lesser Heat (11th solar term)Jul.6,7 or 8
大暑 Greater Heat (12th solar term)Jul.22,23 or 24
立秋 the Beginning of Autumn (13th solar term)Aug.7,8 or 9
處暑 the End of Heat (14th solar term)Aug.22,23 or 24
白露 White Dew (15th solar term)Sep.7,8 or 9
秋分 the Autumn Equinox (16th solar term)Sep.22,23 or 24
寒露 Cold Dew (17th solar term)Oct.8 or 9
霜降 Frost's Descent (18th solar term)Oct.23 or 24
立冬 the Beginning of Winter (19th solar term)Nov.7 or 8
小雪 Lesser Snow (20th solar term)Nov.22 or 23
大雪 Greater Sonw (21th solar term)Dec.6,7 or 8
冬至 the Winter Solstice (22th solar term)Dec.21,22 or 23
小寒 Lesser Cold (23th solar term)Jan.5,6 or 7
大寒 Greater Cold (24th solar term)Jan.20 or 2
② 英文的24節氣
立春—— the Beginning of Spring (1st solar term)Feb.3,4, or 5
雨水—— Rain Water (2nd solar term)Feb.18,19 or 20
驚蟄—— the Waking of Insects (3rd solar term)Mar.5,6, or
7
春分 ——the Spring Equinox (4th solar term)Mar.20,21 or
22
清明 ——Pure Brightness (5th solar term)Apr.4,5 or 6
穀雨 ——Grain Rain (6th solar teram)Apr.19,20 or 21
立夏 ——the Beginning of Summer (7th solar term)May 5,6 or
7
小滿—— Lesser Fullness of Grain (8th solar term)May 20,21
or 22
芒種—— Grain in Beard (9th solar term)Jun.5,6 or 7
夏至—— the Summer Solstice (10th solar term)Jun.21 or
22
小暑 ——Lesser Heat (11th solar term)Jul.6,7 or 8
大暑 ——Greater Heat (12th solar term)Jul.22,23 or 24
立秋—— the Beginning of Autumn (13th solar term)Aug.7,8 or
9
處暑—— the End of Heat (14th solar term)Aug.22,23 or 24
白露 ——White Dew (15th solar term)Sep.7,8 or 9
秋分 ——the Autumn Equinox (16th solar term)Sep.22,23 or
24
寒露 ——Cold Dew (17th solar term)Oct.8 or 9
霜降 ——Frost's Descent (18th solar term)Oct.23 or 24
立冬—— the Beginning of Winter (19th solar term)Nov.7 or
8
小雪—— Lesser Snow (20th solar term)Nov.22 or 23
大雪 ——Greater Snow (21th solar term)Dec.6,7 or 8
冬至 ——the Winter Solstice (22th solar term)Dec.21,22 or
23
小寒 ——Lesser Cold (23th solar term)Jan.5,6 or 7
大寒 ——Greater Cold (24th solar term)Jan.20 or 2
③ 二十四節氣各節氣的英文表述
The 24 Solar Terms:立春Spring begins.雨水The rains.驚蟄Insects awaken.春分Vernal Equinox 清明Clear and bright穀雨Grain rain.立夏Summer begins.小滿Grain buds.芒種Grain in ear.夏至Summer solstice.小暑Slight heat.大暑Great heat.立秋Autumn begins.處暑Stopping the heat.白露專White dews.秋分Autumn Equinox.寒露Cold dews.霜降Hoar-frost falls.立冬屬Winter begins.小雪Light snow.大雪Heavy snow.冬至Winter Solstice.小寒Slight cold.大寒Great cold
④ 寫一篇介紹二十四節氣中「立秋」的英語作文
英語作文:
Autumn is the beginning of autumn. The sun reaches the yellow longitude 135 degrees every year on August 7 or 8. The Chinese lunar New Year, the seventh lunar New Year. Autumn, pull also, the thing is in this and clench also." The fall of autumn generally indicates that the hot summer is coming and autumn is coming. After the autumn (solar term), the next rain in the autumn is cool, so there is "a cold autumn rain". "Four people's moon order" : "the autumn, chilly; The night begins, the heat stops. Early in the zhou dynasty, in the early days of the autumn, the father of the three male relatives of the three officials to the western suburbs to yingqiu, held a sacrificial ceremony. According to the record, in the autumn of the song dynasty, the palace was to be planted in the basin of the wutong in the temple, waiting for the "autumn" when the time of the day, too, the recorder will be loud. When they finished, the wutong dropped one or two leaves for autumn.
中文版:
立秋是秋季開始的節氣。每年8月7日或8日太陽到達黃經135度時為立秋。《月令七十二候集解》:「七月節,立字解見春(立春)。秋,揪也,物於此而揪斂也。」立秋一般預示著炎熱的夏天即將過去,秋天即將來臨。立秋(節氣)以後,秋後下一次雨涼快一次,因而有「一場秋雨一場寒」的說法。東漢崔 《四民月令》:「朝立秋,冷颼颼;夜立秋,熱到頭。」 早在周代,逢立秋那日,天子親率三公九卿諸侯大夫到西郊迎秋,舉行祭祀儀式。據記載,宋時立秋這天宮內要把栽在盆里的梧桐移入殿內,等到「立秋」時辰一到,太史官便高聲報奏。奏畢,梧桐應聲落下一兩片葉子,以寓報秋之意。
⑤ 寫一篇介紹二十四節氣中「立秋」的英語作文。
英語作文:
Autumn is the beginning of autumn. The sun reaches the yellow longitude 135 degrees every year on August 7 or 8. The Chinese lunar New Year, the seventh lunar New Year. Autumn, pull also, the thing is in this and clench also." The fall of autumn generally indicates that the hot summer is coming and autumn is coming. After the autumn (solar term), the next rain in the autumn is cool, so there is "a cold autumn rain". "Four people's moon order" : "the autumn, chilly; The night begins, the heat stops. Early in the zhou dynasty, in the early days of the autumn, the father of the three male relatives of the three officials to the western suburbs to yingqiu, held a sacrificial ceremony. According to the record, in the autumn of the song dynasty, the palace was to be planted in the basin of the wutong in the temple, waiting for the "autumn" when the time of the day, too, the recorder will be loud. When they finished, the wutong dropped one or two leaves for autumn.
中文版:
立秋是秋季開始的節氣。每年月7日或8日太陽到達黃經135度時為立秋。《月令七十二候集解》:「七月節,立字解見春(立春)。秋,揪也,物於此而揪斂也。」立秋一般預示著炎熱的夏天即將過去,秋天即將來臨。立秋(節氣)以後,秋後下一次雨涼快一次,因而有「一場秋雨一場寒」的說法。東漢崔 《四民月令》:「朝立秋,冷颼颼;夜立秋,熱到頭。」 早在周代,逢立秋那日,天子親率三公九卿諸侯大夫到西郊迎秋,舉行祭祀儀式。據記載,宋時立秋這天宮內要把栽在盆里的梧桐移入殿內,等到「立秋」時辰一到,太史官便高聲報奏。奏畢,梧桐應聲落下一兩片葉子,以寓報秋之意。
⑥ 24節氣用英語怎麼說
24節氣的英文:24 solar terms
例句:
A new explanation for the 24 solar terms in lunar calendar is given as well.
論文以此對我國農歷24個節氣進行了新的量化解釋。
詞彙解析:
1、solar
英文發音:['səʊlə]
中文釋義:
adj. 太陽的;日光的;利用太陽光的;與太陽相關的
n. 日光浴室
例句:
A total solar eclipse is e to take place some time tomorrow.
預計日全食會出現在明天的某個時候。
2、terms
英文發音:[tɜ:mz]
中文釋義:
n. 地位,關系;[法] 條款;術語;措辭;價錢(term的復數形式)
v. 把…稱為(term的三單形式)
例句:
The video explains in simple terms how the new tax works.
該錄像以淺顯易懂的語言解釋了新稅法的運作方式。
(6)24節氣的英語作文擴展閱讀
24節氣的英文:
1、立春 Spring begins
2、雨水 The rains
3、驚蟄 Insects awaken
4、春分 Vernal Equinox
5、清明 Clear and bright
6、穀雨 Grain rain
7、立夏 Summer begins
8、小滿 Grain buds
9、芒種 Grain in ear
10、夏至 Summer solstice
11、小暑 Slight heat
12、大暑 Great heat
13、立秋 Autumn begins
14、處暑 Stopping the heat
15、白露 White dews
16、秋分 Autumn Equinox
17、寒露 Cold dews
18、霜降 Hoar-frost falls
19、立冬 Winter begins
20、小雪 Light snow
21、大雪 Heavy snow
22、冬至 Winter Solstice
23、小寒 Slight cold
24、大寒 Great cold
⑦ 如何用英語表達二十四節氣
二十四節氣 The 24 Solar Terms:
立春 Spring begins.
雨水 The rains.
驚蟄 Insects awaken.
春分 Vernal Equinox
清明 Clear and bright.
穀雨 Grain rain.
立夏 Summer begins.
小滿 Grain buds.
芒種 Grain in ear.
夏至版 Summer solstice.
小暑 Slight heat.
大暑 Great heat.
立秋權 Autumn begins.
處暑 Stopping the heat.
白露 White dews.
秋分 Autumn Equinox.
寒露 Cold dews.
霜降 Hoar-frost falls.
立冬 Winter begins.
小雪 Light snow.
大雪 Heavy snow.
冬至 Winter Solstice.
小寒 Slight cold.
大寒 Great cold
⑧ 二十四節氣的英文名
立春 Spring begins.
雨水 The rains.
驚蟄 Insects awaken.
春分 Vernal Equinox.
清明 Clear and bright.
穀雨 Grain rain.
立夏 Summer begins.
小滿 Grain buds.
芒種 Grain in ear.
夏至 Summer solstice.
小暑 Slight heat.
大暑 Great heat.
立秋 Autumn begins.
處暑 Stopping the heat.
白露 White dews.
秋分 Autumn Equinox.
寒露 Cold dews.
霜降 Hoar-frost falls.
立冬 Winter begins.
小雪 Light snow.
大雪 Heavy snow.
冬至 Winter Solstice.
小寒 Slight cold.
大寒 Great cold.
(8)24節氣的英語作文擴展閱讀
現行的二十四節氣採用的是「定氣法」劃分,即每一個節氣分別相應於地球在黃道上每運行15°所到達的一定位置。「定氣法」把太陽周年運動軌跡劃分為24等份,每15°為一等份,每一等份為一個節氣,始於立春,終於大寒,周而復始。
二十四節氣反映了太陽對地球產生的影響,屬陽歷范疇。它是通過觀察太陽周年運動,認知一年中時令、氣候、物候等方面變化規律所形成的知識體系。
⑨ 二十四節氣的英文表達,你會嗎
你會嗎????
⑩ 求24介紹節氣的英文文章
立春、雨水、驚蟄、
春分、清明、穀雨、
立夏、
小滿、芒種、夏至
、小暑、大暑、
立秋、處暑、白露、
秋分、寒露、霜降、
立冬、小雪、
大雪、冬至、
小寒、大寒
據悉,早在春秋戰國時期,我國就已經能用土圭(在平面上豎一根桿子)來測量正午太陽影子的長短,以確定冬至、夏至、春分、秋分四個節氣。1年中,土圭在正午時分影子最短的1天為夏至,最長的1天為冬至,影子長度適中的為春分或秋分。到秦漢時期,已經形成了完整的24節氣的概念。
在古代,1年分為12個月紀,每個月紀有2個節氣。在前的為節氣,在後的為中氣,後人就把節氣和中氣統稱為節氣。
從24節氣的命名可以看出,節氣的劃分充分考慮了季節、氣候、物候等自然現象的變化。其中,立春、立夏、立秋、立冬、春分、秋分、夏至、冬至是用來反映季節的。春分、秋分、夏至、冬至是從天文角度來劃分的,反映了太陽高度變化的轉折點。而立春、立夏、立秋、立冬則反映了四季的開始。
小暑、大暑、處暑、小寒、大寒等5個節氣反映氣溫的變化。雨水、穀雨、小雪、大雪4個節氣反映了降水現象,表明降雨、降雪的時間和強度。白露、寒露、霜降3個節氣表面上反映的是水汽凝結、凝華現象,但實質上反映出了氣溫逐漸下降的過程和程度:氣溫下降到一定程度,水汽出現凝露現象。氣溫繼續下降,不僅凝露增多,而且越來越涼。當溫度降至零攝氏度以下,水汽凝華為霜。
小滿、芒種則反映有關作物的成熟和收成情況;驚蟄、清明反映的是自然物候現象,尤其是驚蟄,它用天上初雷和地下蟄蟲的復甦,來預示春天的回歸。