❶ 給英語降溫 800字作文
提問者採納
記得許久前曾在《環球時報》上看到一篇文章,講的是法航宣布一項驚人的決定:自即日起在巴黎戴高樂機場,法航的駕駛員和機場航管人員之間的無線電通話改用英語,以加強安全。對於這項新規定,法航的多數駕駛員贊成,但有幾個工會反對。反對者說,英語並非國際民航組織的惟一工作語言,還有法語、西班牙語和俄語;至於安全問題,該機場一向實行雙語制,盡管每天起降的飛機多達1260架次,可多年來並未發生過嚴重事故。法國報刊對此事沒有多作報道,倒是大洋彼岸的美國《華爾街日報》率先藉此做文章,嘲笑「法國的一些官僚主義者目前還在為保護法語的純潔性而戰
全球化的浪潮浩浩盪盪,世界語的出現是大勢所趨,英語成為通用語言的趨勢似乎也是客觀發展的結果,如果說英語成為世界語不公平,試問哪種語言成為世界語才算公平呢?這個地位倘若給了法語,必定又會有人高喊打倒法語帝國主義了。看來要打倒的並非是英語,而是「帝國主義」,即一種語言文化的獨裁及其對其他語言文化的侵蝕。
一般來說,一個民族的語言都植根於民族文化的土壤之中,與民族傳統相伴而生,與思維方式共同成長,沒有文化,語言就不可能生存、發展、完善。語言要生存必須植根於文化,那麼作為世界語的語言也就必然是某個民族的語言,如此看來,無論是英語還是法語或其他語言,要想成為世界不同民族通用的語言,都不是件容易的事情。
從另一方面講,語言又是文化的核心,沒有語言,文化也就沒有了生存的載體,正是二者的相互作用才使民族的生命活力得到了延續。所以一方面一種語言的流行就意味著這種語言代表的文化的流行,另一方面本民族的語言對民族性的保持有著至關重要的作用。這就不僅僅是不公平的問題了,如果一種語言威脅到了民族的生存就要考慮是否接受這種語言了。所以主張「打倒英語帝國主義」也不無道理。
那麼語言對民族性的威脅力到底有多大呢?語言的消亡意味著民族的消失嗎?這似乎也不能一概而論。幾百年的殖民歷史使英語成了印度的主流語言,但講英語的印度人仍舊是印度人;拉美那麼多國家通行西班牙語,也不能說這些人都是西班牙人。文化和語言相互交織,但也有各自獨立的一面,文化在生成後完全可以獨立於語言而存在。所以語言的同一是否就意味著民族的同一確實還需要討論和時間的驗證。這么說對英語帝國主義的擔心又顯得有點杞人憂天了。
一個民族存在的關鍵還是其文化環境得以保留,因為文化的獨立性,對外語的侵蝕還能起到一個屏蔽的作用。所以母語和外語的並存也是有可能的,就看你自己想不想放棄傳統,改變國籍了。雖說如果有個世界語對方便國際交流是有益處的,但並不代表要喪失民族文化。現在很多青年學子雄心勃勃地想飛越重洋,自習室里眾多莘莘學子埋頭苦讀,卻都不是在做學問,而把青春大好時光奉獻給了單詞,企盼將來能托GRE的福飛往美國。樹人要百年時光的積淀,都說學術界缺大師,如此浮躁的風氣怎能培養大師呢!從某個角度講,這對民族文化的發展倒是有不小的威脅。
❷ 全球變暖英語作文
今天FIONA帶我們去了她朋友家的農場,農場非常大,感覺上有點像寬闊的蒙古草原。
Today FIONA took us to her friend's farm, farm is so big, a bit like the broad grasslands of Mongolia feel.
農場主教我們怎樣擠牛奶,我知道了擠牛奶的時候是,手指不能上下移動,手向上的時候,手指應捏住奶頭,這樣奶才會出來。我照著農場主的示範做了,白花花的牛奶從奶頭中噴射出來,濺得我滿臉。
Farm bishop we how to milk a cow, I know the milking time, fingers can not move up and down, hands up, fingers pinch the nipple, so that milk will come out. I follow the farmers do the demonstration, shining white milk is ejected from the nipple, I face a splash.
隨後同行的REX也開始學著擠,誰知好玩的事情發生了,他剛一伸手,奶牛竟開始撒尿了,搞得大家笑作一團,可以用人仰馬翻來形容我們當時的情景。
Then the counterparts of REX also began to learn to squeeze, who knows the funny thing happened, he just put out a hand, the cow began to urinate, make you laugh, can be used to describe the scene at that time we utterly routed.
在農場里我用奶瓶喂小奶牛BB,它把奶瓶扯來扯去,特別調皮。
On the farm I bottle fed small cow BB, it put the bottle to pull, very naughty.
農場里所有的家禽都有,牛、羊、雞、鴨、豬。。。。。。,我還抱了小兔子,在我懷里軟軟的一團,毛發很光滑。
All the farm poultry, cattle, sheep, chicken, ck, pig...... Also, I hold the little rabbit, in my arms a blob, hair very smooth.
今天參觀農場,讓我領略了澳大利亞的原生態美景
Today to visit the farm, I appreciate the natural beauty of Australia~如果你認可我的回答,請及時點擊【採納為滿意回答】按鈕~
~手機提問者在客戶端右上角評價點【滿意】即可。
~你的採納是我前進的動力~~
~如還有新的問題,請另外向我求助,答題不易,敬請諒解~~
O(∩_∩)O,記得好評和採納,互相幫助
祝學習進步!
❸ 關於「給英語降溫」的作文
Coolingdown the heat of English learning
Nowadays a hot topic has aroused many people』 interest and a heateddebate is going on nationwide that it is good or bad for English subject tostep away from the national entrance exam for college in 2017. This is animportant reform for the so-called 「Gaokao」 and will influence thousands uponthousands of high school students who will take the fate-determined annualexam.
The proponents believe that for so many years in China, we have putin much time and energy in learning English and great achievements have beenmade in all the fields. Therefore, it is time that we shifted our focus toChinese and other subjects. Since the opening-up to the outside world, English hasbecome as important as our mother tongue Chinese and math. To earn more scoresin Gaokao, students and parents have spent a large sum of money in tutoringschool and extra classes, which causes a lot of waste of resources. Moreover, thecooling down of English heat is also a result of the public』s appealing forrecing students』 burden of learning.
However, opponents have voiced their concern that English beingremoved from the Gaokao is only a superficial measure to lighten students』burden. In reality, students have to study English harder in order to competewith others in the job market and to get ahead of others. Also in China, with theeconomy developing fast, foreign trade and cultural exchange call for a goodmastery of English. As a result, English will never decline in its importance.
From the above arguments, we can get to the conclusion that while Englishwill not be included in Gaokao so as to relieve high school students of somepressure, it will not be belittled in reality. English is nothing but a medium,or tool for communication. Neither should we be too crazy about it nor discardit.
❹ 英語作文 學生對全球變暖怎樣做
With the development of economy, more and more greenhouse gases are being discharged into the air. CO2 makes up about 70% of the greenhouse gases, which is considered to be one of the greatest causes of global warming. It has harmful effects, causing the sea level to rise and many natural disasters to strike. So we must take effective measures to save our planet. First, we should use more clean energy and less coal and oil. Second, we should go to work on foot or by bus instead of driving a car if possible. Third, we should plant more trees, because plants can turn CO2 into oxygen. More importantly, we should form the habit of saving energy in our daily life.With the development of economy, more and more greenhouse gases are being discharged into the air. CO2 makes up about 70% of the greenhouse gases, which is considered to be one of the greatest causes of global warming. It has harmful effects, causing the sea level to rise and many natural disasters to strike. So we must take effective measures to save our planet. First, we should use more clean energy and less coal and oil. Second, we should go to work on foot or by bus instead of driving a car if possible. Third, we should plant more trees, because plants can turn CO2 into oxygen. More importantly, we should form the habit of saving energy in our daily life. 我從別處貼來的
❺ 求作文《給英語降溫》《和為貴》《王婆賣瓜》《罰站》1000字 原創
記得許久前曾在《環球時報》上看到一篇文章,講的是法航宣布一項驚人的決定:自即日起在巴黎戴高樂機場,法航的駕駛員和機場航管人員之間的無線電通話改用英語,以加強安全。對於這項新規定,法航的多數駕駛員贊成,但有幾個工會反對。反對者說,英語並非國際民航組織的惟一工作語言,還有法語、西班牙語和俄語;至於安全問題,該機場一向實行雙語制,盡管每天起降的飛機多達1260架次,可多年來並未發生過嚴重事故。法國報刊對此事沒有多作報道,倒是大洋彼岸的美國《華爾街日報》率先藉此做文章,嘲笑「法國的一些官僚主義者目前還在為保護法語的純潔性而戰.全球化的浪潮浩浩盪盪,世界語的出現是大勢所趨,英語成為通用語言的趨勢似乎也是客觀發展的結果,如果說英語成為世界語不公平,試問哪種語言成為世界語才算公平呢?這個地位倘若給了法語,必定又會有人高喊打倒法語帝國主義了。看來要打倒的並非是英語,而是「帝國主義」,即一種語言文化的獨裁及其對其他語言文化的侵蝕。
一般來說,一個民族的語言都植根於民族文化的土壤之中,與民族傳統相伴而生,與思維方式共同成長,沒有文化,語言就不可能生存、發展、完善。語言要生存必須植根於文化,那麼作為世界語的語言也就必然是某個民族的語言,如此看來,無論是英語還是法語或其他語言,要想成為世界不同民族通用的語言,都不是件容易的事情。
從另一方面講,語言又是文化的核心,沒有語言,文化也就沒有了生存的載體,正是二者的相互作用才使民族的生命活力得到了延續。所以一方面一種語言的流行就意味著這種語言代表的文化的流行,另一方面本民族的語言對民族性的保持有著至關重要的作用。這就不僅僅是不公平的問題了,如果一種語言威脅到了民族的生存就要考慮是否接受這種語言了。所以主張「打倒英語帝國主義」也不無道理。
那麼語言對民族性的威脅力到底有多大呢?語言的消亡意味著民族的消失嗎?這似乎也不能一概而論。幾百年的殖民歷史使英語成了印度的主流語言,但講英語的印度人仍舊是印度人;拉美那麼多國家通行西班牙語,也不能說這些人都是西班牙人。文化和語言相互交織,但也有各自獨立的一面,文化在生成後完全可以獨立於語言而存在。所以語言的同一是否就意味著民族的同一確實還需要討論和時間的驗證。這么說對英語帝國主義的擔心又顯得有點杞人憂天了。
一個民族存在的關鍵還是其文化環境得以保留,因為文化的獨立性,對外語的侵蝕還能起到一個屏蔽的作用。所以母語和外語的並存也是有可能的,就看你自己想不想放棄傳統,改變國籍了。雖說如果有個世界語對方便國際交流是有益處的,但並不代表要喪失民族文化。現在很多青年學子雄心勃勃地想飛越重洋,自習室里眾多莘莘學子埋頭苦讀,卻都不是在做學問,而把青春大好時光奉獻給了單詞,企盼將來能托GRE的福飛往美國。樹人要百年時光的積淀,都說學術界缺大師,如此浮躁的風氣怎能培養大師呢!從某個角度講,這對民族文化的發展倒是有不小的威脅。
和為貴
有句民諺說的好:「家和萬事興。」不光是家,我們的校園、生活、社會也是如此。
和是什麼?和是精神的融合,是心靈的聯姻,是美德的輔佐,是道德的紐結,是兩個有情感和善良人之間的契約。它就像一盞明燈,照亮我們人生的道路。和就在我們的生活中,它無處不在。
和是同學們之間的互幫互助,是團結一致。在校園中,我們需要彼此的幫助,需要這樣的愛。
如果缺少了同學們的幫助,我們遇到了疑難問題,該和誰去討論,該怎麼知道問題的思路解法,知道正確答案?只要你想想一個人一生中有多少事務是不能僅靠自己去做的,就可以知道同學的存在有多少益處了。毛澤東有一句話說得好:「團結一致,同心同德,任何強大的敵人,任何困難的環境,都會向我們投降。」那麼我們如果缺少了一致的團結,豈不是在困難面前低頭嗎?
和是朋友們之間的和睦相處,是彼此真誠的友誼。在生活中,我們需要彼此的真誠,需要這樣的愛。
如果沒有了朋友們的真誠,當我們傷心時,有誰能與我們一起分擔痛苦?當我們哭泣時,有誰會來安慰我們?當我們快樂時,又有誰會跟我們一起分享喜悅,祝福我們,為我們喝彩?西塞羅說過一句話:「世界上沒有比友誼更美好、更令人愉快的東西了;沒有友誼,世界彷彿失去了太陽。」友誼如此美好,如此珍貴,我們任何一個人都不想得到朋友的欺騙,我們渴望真誠。
和是親人們之間的幸福美滿,是團團圓圓。在家庭中,我們需要這樣的幸福,需要這樣的愛。
如果消失了家人們的幸福,那麼伴隨我們的是夫妻之間的吵鬧與哭泣,我們還會高興得起來嗎?在中秋節,在重陽節,在大年夜,如果親人們都不能團聚,那我們還歡快得起來嗎?有誰又願意在佳節離別呢?
和是陌生人之間的互相謙讓,是體諒關懷。在社會上,我們需要彼此的體諒,需要這樣的愛。
就在1月18日上午的張掖路社區肉菜市場,一位老人不慎滑落一沓百元鈔票卻毫不知情,其他路人見狀紛紛上前拾撿,眼看數千元鈔票要被撿光,3位熱心市民挺身而出,對眾人的哄搶行為予以制止並奪回鈔票,將錢交給了社區,並尋找失主還給了他。
在當時這樣的情況下,如果沒有那三位陌生人的幫助,老人的錢也許一下就丟失了,那也許是人家的救命錢,如果沒有他們的熱心幫助,豈不是完了嗎?
所以說,我們離不開和,民以食為天,現在我要說,民以和為貴,就讓我們一起珍惜這個和,珍惜我們身邊的愛。
王婆賣瓜——自賣自誇」這句話似乎都是耳熟能詳甚至連那些大字不識幾個的小屁孩也能帶著些韻調喃喃地說上來。但大多時候我們都認為這是一種極不好的行為,也就是所謂的欺騙。就好像賣大力丸的不赤膊著顯顯健壯豐滿的三頭肌,揮著大刀發出狂野的嘶吼聲就不能顯出大力丸的功效。
想來這是一種無奈,不大力宣傳一下又如何能在品種繁多的貨架上有一席之地呢?話說回來只要誇得不過火不超出了本身的能力極限,那就未嘗不是一種很好的自營手段。
現在早已不是由政府規劃生產的年代了,只要有能力都能自己辦廠子,自主營銷,這年頭有本事有技術的就算是賣酸菜地瓜的也能成個暴發戶呢!隨著商品和服務的選擇意識逐漸加強,選擇機會越來越多。商家們當然要打點小廣告以吸引顧客挑剔的眼光。穿上阿迪達斯的鞋能飛呢!喝雪碧腦袋也能放光呢!這些都是對商品誇張之後的種種不合物學原理的非自然現象,但你能說他就是騙子嗎?
在人潮湧動的人才市場,哪一個不是捧著厚厚一疊學歷,練好口才去的。好口才說到底也不過是變相誇耀形式,只是語言變得婉轉了,那我們就不得不承認王婆確實是能說會道。在面談時大家最常用的手法是在大誇特誇後加上一句,我也有許多不足的地方,希望在以後的工作中能得到改善,我一定會努力的。這無非是大贊後的自謙,是一個極好的結尾和光明的後路。只可惜王婆沒有想到這一點,如果她也能想到,那隻要這瓜切開後不是皮厚肉稀湯水少的劣瓜,我相信只要看上去過得去,那吃著也會有比同等級瓜更多一絲的甜味吧。
在這個知識爆炸的時代如果還學不會一些推銷自己的方法,那就只能落得有著高學歷卻沒人要的悲慘下場了,在別人眼中充其量不過就是個書獃子罷了。現在大學生找不到工作似乎早已是司空見慣的事了,不會像十多年前那樣張著嘴巴瞪著大眼一副不可思議的模樣說千里馬遇不上伯樂啊!然後慟哭流涕想這是個黑暗社會。以前那種責任承包制式的分配工作的方法早已被時代洪流給沖走了,那些找工作無果的原因無非是沒有口才,不懂得推銷自己。伯樂就算再慧眼識珠,千里馬也得踢兩下蹄子抖抖毛才能被發現,不是嗎?
要知道機會是要靠自己爭取的,青春是用來燃燒的。就像生存的本質在於體現自己
從小到大,我們都是在無數個第一次中受到教育和啟發,在無數個第一次中漫漫成長以至成熟的。有時第一次是歡欣鼓舞的,有時第一次是痛徹心扉的,但生活中正是有了這些第一次才變得多姿多彩,生命中的第一次愈多,生命也就愈益多姿多彩。
從出生到現在,也不知經歷了多少個第一次:第一次做家務、第一次上學、第一次走夜路……,可最是讓我難忘的還是第一次罰站,每當回憶起那一次的經歷,臉上總會有火辣辣的感覺。
那 是上小學五年級的事了,雖事隔兩年,但我仍覺得如同昨日發生。那是一節數學課,我跟我的同桌吵了起來,被老師發現了。老師先叫同桌起來回答問題,同桌回答 不出來,老師便叫起了我,我回答的也是語無倫次,這時,老師大吼了一聲:「你們倆剛才幹嗎?」我沒好氣的告訴老師同桌剛才罵我,可我的同桌卻一味的否認, 結果老師一怒之下都被罰站到教室門外。我的同桌站在門外似乎若無其事,可我卻難過的要命,畢竟在老師和同學的眼中我是個好學生,在加上我平素里就好面子, 如今被罰站,而且是讀書以來的第一次被老師懲罰,我直覺的自己有點無地自容,肺甚至都要氣炸了,也不知到是怎樣挨到下課的,幾個高年級的同學從我身邊經 過,都用異樣的眼光來看我,那種被誤解的感覺,我真的無法形容那有多難受……
從那以後,我的生活似乎改變了,終日覺的陽光不再明媚,甚至感到刺眼;操場上鳥叫聲,也不再悅耳,甚至覺的都是對我的陣陣嘲笑。整整過了兩個月後,才走出了這個陰影。
現在事隔兩年多了,我還是沒能忘懷,畢竟那次經歷讓我深切感受到痛苦的滋味。雖然那是一次很不愉快的經歷,但它卻讓我長大,正如周素珊所說的:生命中的第一次愈多,生命也就愈益多姿多彩!
❻ 兩個作文:《給英語降溫》,<雙眼皮》記敘文 800字(最好寫的破一點)
在腦子中構思,想像
❼ 給英語降降溫 600字作文
俗話說「學好數理化,走遍天下都不怕」,而現在,英語已是當代人不可或缺的技能,我們重視英語當然毋庸置疑,但似乎這份熱情過於高漲。水能載舟,亦能覆舟。對於這過分的熱情,不禁問到:難道不該給英語降降溫嗎?
對於個人,英語作為高考的重要科目,所佔的分值不容小覷,在高考這道坎前,英語的重要性不言而喻。如此一來,便有了千軍萬馬過獨木橋之勢,不為其他,為了高考,為了分數。當然,也許還為以後的工作。如今的我們,便如那烏鴉一般,明知道自己不是雄鷹,卻硬要像雄鷹般俯沖取食,最終只會得不償失。我們今日一味地追求分數,一味地想要提高成績,一味地做著今日播種、明日收割的美夢,但到頭來,卻因為自己急於求成、急功近利而收效甚微。對於這種情況,我們要大喊「停下!」我們花費了時間,卻未取得預期的效果,著實讓人感到失落。而上海外國語大學有研究表明,在所有學英語或其他外語的人中,真正能學會一門外語並能用外語流利表達、無障礙「跨文化交流」的,最多不超過5%。倘若我們坦然地看待分數,從容地對待考試,把用在英語的大量時間抽出一小部分用在自己感興趣的學科上,反能有更大的收獲,還能取得事半功倍的效果,何樂而不為呢?而最近北京市的高考體制改革實施的2016年給英語降分,這一舉動不也正表明了我們開始給英語降溫了嗎?
而在如今的一股股英語熱浪下,許多國人熱火朝天學英語而冷落了母語,開始趨之若鶩地報考托福雅思,報名的隊伍蜿蜒數十米,而母語的等級考試卻鮮有出現,許多的學生這不正是「邯鄲學步」真實寫照嗎?尼采曾經指出:「母語是真正的教育由之開始的最重要、最直接的對象。」正如其所說,我們萬萬不要撿了芝麻而丟了西瓜。英語興,多少出於現實需要,弱者向強者學習,必然要屈尊紆貴,而當風水輪流轉,失去的自信加來了,重新審視英語,是必然的事,當然也是一件好事。中國要走向世界,融入國際大家庭,而英語作為最重要的世界性語言,固然需要學習,要有專門人才做翻譯、交流工作,但是未必需要全民學習,花大量的時間學習。耕別人的「田」不僅浪費時間,也荒廢了自己的「自留地」,讓漢語立於「危機」境地。我們應該在融入到全球化的同時,不是盲目地學習英語,而是取精去劣地學習,這樣才會真正吸收這種文化。
給英語降溫,我們應積極地參與,冷靜地面對這種形勢;給英語降溫,我們更要取精去劣地學,跨過英語這座大山;給英語降溫,我們定會成為雄鷹,收獲更大的成功!
❽ 》《給英語降溫1000字作文,急急急》
記得許久前曾在《環球時報》上看到一篇文章,講的是法航宣布一項驚人的決定:自即日起在巴黎戴高樂機場,法航的駕駛員和機場航管人員之間的無線電通話改用英語,以加強安全。對於這項新規定,法航的多數駕駛員贊成,但有幾個工會反對。反對者說,英語並非國際民航組織的惟一工作語言,還有法語、西班牙語和俄語;至於安全問題,該機場一向實行雙語制,盡管每天起降的飛機多達1260架次,可多年來並未發生過嚴重事故。法國報刊對此事沒有多作報道,倒是大洋彼岸的美國《華爾街日報》率先藉此做文章,嘲笑「法國的一些官僚主義者目前還在為保護法語的純潔性而戰
全球化的浪潮浩浩盪盪,世界語的出現是大勢所趨,英語成為通用語言的趨勢似乎也是客觀發展的結果,如果說英語成為世界語不公平,試問哪種語言成為世界語才算公平呢?這個地位倘若給了法語,必定又會有人高喊打倒法語帝國主義了。看來要打倒的並非是英語,而是「帝國主義」,即一種語言文化的獨裁及其對其他語言文化的侵蝕。
一般來說,一個民族的語言都植根於民族文化的土壤之中,與民族傳統相伴而生,與思維方式共同成長,沒有文化,語言就不可能生存、發展、完善。語言要生存必須植根於文化,那麼作為世界語的語言也就必然是某個民族的語言,如此看來,無論是英語還是法語或其他語言,要想成為世界不同民族通用的語言,都不是件容易的事情。
從另一方面講,語言又是文化的核心,沒有語言,文化也就沒有了生存的載體,正是二者的相互作用才使民族的生命活力得到了延續。所以一方面一種語言的流行就意味著這種語言代表的文化的流行,另一方面本民族的語言對民族性的保持有著至關重要的作用。這就不僅僅是不公平的問題了,如果一種語言威脅到了民族的生存就要考慮是否接受這種語言了。所以主張「打倒英語帝國主義」也不無道理。
那麼語言對民族性的威脅力到底有多大呢?語言的消亡意味著民族的消失嗎?這似乎也不能一概而論。幾百年的殖民歷史使英語成了印度的主流語言,但講英語的印度人仍舊是印度人;拉美那麼多國家通行西班牙語,也不能說這些人都是西班牙人。文化和語言相互交織,但也有各自獨立的一面,文化在生成後完全可以獨立於語言而存在。所以語言的同一是否就意味著民族的同一確實還需要討論和時間的驗證。這么說對英語帝國主義的擔心又顯得有點杞人憂天了。
一個民族存在的關鍵還是其文化環境得以保留,因為文化的獨立性,對外語的侵蝕還能起到一個屏蔽的作用。所以母語和外語的並存也是有可能的,就看你自己想不想放棄傳統,改變國籍了。雖說如果有個世界語對方便國際交流是有益處的,但並不代表要喪失民族文化。現在很多青年學子雄心勃勃地想飛越重洋,自習室里眾多莘莘學子埋頭苦讀,卻都不是在做學問,而把青春大好時光奉獻給了單詞,企盼將來能托GRE的福飛往美國。樹人要百年時光的積淀,都說學術界缺大師,如此浮躁的風氣怎能培養大師呢!從某個角度講,這對民族文化的發展倒是有不小的威脅。