『壹』 求用英文簡述牛郎織女的故事,幾十字就好不要太多,簡述!
很經典的英文。
Rumourhasitthatthecowboy』sparentsdiedintheprimetime,hewasill-treatedbyhisbrotherandsister-in-law.Oneday,.
Long ago, there was a boy named Cowherd. He got married to a girl from the heavenly palace. Soon they had a lovely boy and a girl. While the Cowherd worked in the fields , the heavenly princess weaved at home to help support the family. Villagers called her Weaving Girl. The family lived moderately but peacefully and happily. The Celestial Empress knew it and ordered her to go back home . So she had no choice but to leave. Fearing that the young man would catch up, the empress took out her hair spin and drew a big river across the sky, known to the Chinese as the Silvery River (the Milky Way in the West). She wanted to separate the family forever.
『貳』 求一篇關於介紹日本牛郎的英文短篇文章介紹,通俗易懂,謝謝。主要介紹干什麼的。在日本經濟發展
牛郎店是很正規的一種文化,裡面的服務員都是男性,光顧的基本上都是有錢人,牛郎的工作就是陪這些人喝酒聊天,幫助忘記生活上面的壓力。正規的牛郎是不會用身體做生意的,所有的收入都是靠客人點的酒來計算提成。
『叄』 牛郎星的英文
牛郎復星
基本翻譯
Altair
網路釋義
牛郎制星:Altair
網路
牛郎星
牛郎星,河鼓二即天鷹座α星,在夏秋的夜晚它是天空中非常著名的亮星,呈銀白色。距地球16.7光年,它的直徑為太陽直徑的1.6倍,表面溫度在7000℃左右,發光本領比太陽大8倍,目視星等為0.77等。... 詳細 »
搜索 牛郎星 牛郎星和織女星 牛郎星織女星
『肆』 有沒有牛郎織女的故事英文版,100到200字左右的
A long time ago, the Cowherd and the old cow depended on each other.
很久以前,牛郎與老牛相依為命。
One day, the old cow asked the cowherd to go to the edge of the woods, and he would see a beautiful girl marry him.
一天,老牛讓牛郎去樹林邊,會看到一位美麗的姑娘和他結為夫妻。
The cowherd was puzzled, but he still went. It was the same as what the old bull said. They had a happy life.
牛郎納悶,但還是去了,事情和老牛說的一樣,他們過上了幸福的日子。
But the good time is not long, the old cow explained the matter to die, the weaver girl was also captured.
可是好景不長,老牛交代完事情就死了,織女也被抓走了。
The Cowherd and his children were dressed in cowhide to chase the weaver girl.
牛郎帶著兒女披著牛皮追織女就快追到。
The queen mother took the hairpin and drew a Tianhe river. They were separated.
王母拿下簪子劃了條天河,他們被隔開了。
They struggled with each other, and they wept。
他們互相掙扎著,以淚洗面。
The queen mother moved them to meet once a year, forming the present Chinese Valentine's day.
王母感動就讓他們每年見一次,就形成了現在的七夕。
『伍』 如何用英語簡單描述牛郎織女的故事。(七夕節的由來)
Rumour has it that the cowboy』 parents died in the prime time ,he was ill-treated by his brother and sister-in- law. One day ,his cow counseled him to marry the weaver .
The day arrived,the beautiful fairy maidens had a bath in the river as the cow told . And the cowboy took the fairy』s cloth away suddenly. The fairy maidens were at a loss,they hurried to put on the cloth and flied away except the weaver. The weaver agreed the cowboy』s proposal under the cowboy』s begging.
They lived happily after the marriage while man tilled the farm and woman weaved .They looked aftered each other . The weaver gave a birth to a boy and a girl. Later ,the cow asked them preserve his skin before his death.They can use it when they were in emergency.. They buried the cow in tears .
The weaver and the cow』s marriage was known by the Jade Emperor and the Queen Mother of the West.They enraged and commanded the celestial to arrest the weaver . The celestial seized the weaver when the cowboy was out.
The cowboy rushed to put on the cow』s skin and carry his choldren to go after his wife. It was near ,the Queen Mother of the West pulled out zan and lined out a river ,and the cowboy cannot cross it. since then ,the cowboy and the weaver could only watch each other in the opposite in tears .And the Emperor was moved by their love .
He promised them meet each other once on july 7 th。 And people said that magpie will build a bridge on that day for them ,that was called meeting in the milky way。What』s more ,you can hear their talking under the grape trees.The day was called Tanabata Festival or Chinese Valentine』s Day
『陸』 牛郎織女故事續寫 英語作文
天上一日,人間一年。那織女在天庭感覺時光難熬,特別是離七夕將近的日子,更常常思念牛郎和那兩個可憐的孩子,每念及此,少不得又是淚雨滂沱,眼見織女為郎消得人憔悴! 心地善良、樂於助人的太白金星瞧在眼裡,痛在心裡,就私自下凡,來到牛郎家裡探望牛郎和孩子們,進門一看,只見兩小孩正在地上玩騎牛游戲,身上更是骯臟不已,彷彿有幾個月沒洗,心裡想:「沒媽的孩子真的象根草,可憐呀!」那牛郎卻在床邊全神貫注地疊著千紙鶴,太白金星環視了一下房間,到處都堆放著千紙鶴,屈指一算,大約有九萬八千多隻,一拍腦袋一想,哦,明白了,這是牛郎趕在七七之前,准備疊出九萬九千九百九十九隻千紙鶴,待與那織女愛妻相會時,送給愛妻織女! 想到這里,那太白金星大受感動,他為牛郎的痴情深深的打動了,他決定幫助這對苦命的鴛鴦!但轉念一想,現在都什麼年代了,這外表忠厚的牛郎會不會有不忠於織女的思想呢?我要考證一下,他搖身一變,變做一位美貌姑娘,哎呀,這姑娘長的那是不胖不瘦、不高不矮,多一分就嫌肥,少一分則顯瘦。(也不知那太白金星是如何變的?)只見那姑娘裊裊婷婷來到牛家小院,脆生生的叫著:「牛大哥在家嗎?」牛郎當時正在思念織女中,根本就沒聽見。「請問,牛大哥是住這里嗎?」這次牛郎總算是聽到了,恍惚中還以為是思念過度,產生幻覺看見織女回來了,一把抱住來人,「娘子,你可回來了,想煞夫君我了!」那太白金星一股無名火起,「好你個牛郎,我還以為你是痴情種子,原來你也。。。」突然間,牛郎感到有點異樣,這親熱的動作不對呀?低頭仔細一看,來人比織女更是美上十分,但絕對不是織女,於是一把推開姑娘,「你是何人?為何來到寒舍?」那姑娘說:「我打小就聽你故事,對你是仰慕已久,君如不棄,妾可以身相許也!」說罷,用一雙含情秀目注視著牛郎,牛郎連忙對姑娘施了一禮,「蒙姑娘錯愛,小生感激不已,但小生已有織女,還有小生和她的兩愛情結晶,我們不日即可相會。姑娘好意,不敢接受!」那太白心裡雲:「這寒酸倒是經得起考驗,待我再試他一試。」「既然相公有織女,那妾身可不要名份,只求能與你在一起,幫君照顧小孩!」牛郎一楞:「使不得,我家娘子待我恩重如山,小姐請便!」 太白金星一看也還滿意,就一下恢復了原形,對牛郎說:「剛才我是在考驗你,你對織女的痴情是天神可鑒,我被你感動了!我要立馬返回天庭,聯合眾神,向王母娘娘求情,讓織女能再次下凡,與你長相廝守!我去也。」 在諸多有愛心的神仙的再三請求和苦苦哀求下,王母娘娘終於想通了,「我這棒打鴛鴦的事已經做了這么久,我就是鐵石心腸,也被他們的痴情所打動,罷了,罷了,讓她去吧!」織女來到王母面前拜別,王母是千叮嚀、萬叮嚀,老淚縱流!「孩子,你好自為之吧!」待織女走出幾步後,大叫「你回來!」織女一驚「莫不是要反悔了?」 卻聽王母說:「孩子,有空常回來看看!」
『柒』 續寫牛郎織女故事的結尾英語作文
The Cowherd and the girl weaver were surging Tianhe separated. Every day can only face-to-face talk, Weaver even their children can't touch.
But one day, the miracle appeared. The cowboy side suddenly appeared a lot of sediment and a shovel. Suddenly, the cowherd as if thinking way, very happy! He act, he picked up a large shovel to shovel dirt into the raging sky. A few days later, the Milky way is the sediment fill. The Cowherd and the girl weaver and can be met.
Since then, the Cowherd and the weaver girl to live a mortal life. Wang Mu goddess and not angry, because he had to know why they're together.
牛郎與織女被洶涌的天河隔開。每天只能面對面的說話,織女連自己的孩子也不能撫摸一下。
可是有一天,奇跡出現了。牛郎身旁突然出現了一大堆的泥沙和一把大鏟子。頓時,牛郎好像想到了辦法,開心極了!他立刻行動起來,他拿起大鏟子把泥沙鏟進洶涌的天河中。幾天過去了,天河被泥沙填滿了。牛郎和織女又可以相遇了。
從此以後,牛郎和織女一起下凡過著凡人的生活。王母娘娘知道後並沒有生氣,因為他已經知道他們為什麼要在一起。
『捌』 「牛郎」用英語怎麼說,不是傳統的牛郎!
gigolo
舞男, 靠女人生活的男人
樓主~應該是這個吧~~~
http://ke..com/view/1671540.htm
『玖』 英語翻譯牛郎織女的故事
翻譯如下:
Long, long ago, there was an honest and kind-hearted fellow named Niu Lang (Cowhand).Hisparents died when he was a child. Later he was driven out ofhishome byhissister-in-law. So he lived byhimself herding cattle and farming.
很早以前,南陽城西牛家莊里有個聰明.忠厚的小夥子,父母早亡,只好跟著哥哥嫂子度日,嫂子馬氏為人狠毒,經常虐待他,逼他干很多的活。
One day, a fairy from heaven Zhi Nu (Weaver Maid) fell in love withhimand came down secretly to earth and marriedhim. The cowhand farmed in the field and the Weaver Maid wove at home. They lived a happy life and gave birth to a boy and a girl.
一天,天上的織女和諸仙女一起下凡游戲,在河裡洗澡,牛郎在老牛的幫助下認識了織女,二人互生情意,後來織女便偷偷下凡,來到人間,做了牛郎的妻子。牛郎和織女結婚後,一家人生活得很幸福。
Unfortunately, the God of Heaven soon found out the fact and ordered the Queen Mother of the Western Heavens to bring the Weaver Maid back.
但是好景不長,王母娘娘強行把織女帶回天上,恩愛夫妻被拆散。
With the help of celestial cattle, the Cowhand flew to heaven with hissonand daughter. At the time when he was about to catch up with his wife, the Queen Mother took off one of her gold hairpins and made a stroke.
牛郎拉著自己的兒女,一起騰雲駕霧上天去追織女,眼見就要追到了,豈知王母娘娘拔下頭上的金簪一揮。
One billowy river appeared in front of the Cowhand. The Cowhand and Weaver Maid were separated on the twobanksforever and could only feel their tears. Their loyalty to love touched magpies, so tens of thousands of magpies came to build a bridge for the Cowhand and Weaver Maid to meet each other.
一道天河就出現了,牛郎和織女被隔在兩岸,只能相對哭泣流淚。他們的忠貞愛情感動了喜鵲,千萬只喜鵲飛來,搭成鵲橋,讓牛郎織女走上鵲橋相會。
The Queen Mother was eventually moved and allowed them to meet each year on the 7th of the 7th lunar month. Hence their meeting date has been called "Qi Xi" (Double Seventh).
王母娘娘對此也無奈,只好允許兩人在每年七月七日於鵲橋相會。
拓展資料:
牛郎織女:
牛郎織女為中國古代著名的民間愛情故事。
Cowherd and weaver girl is a famous folk love story in ancient China.
主要講述了孤兒牛郎與仙女相愛卻被迫分離,他們堅貞的愛情感動了喜鵲,無數喜鵲飛來,用身體搭成一道跨越天河的彩橋,讓牛郎織女在天河上相會。天帝無奈,只好允許牛郎織女每年七月七日在鵲橋上會面一次。以後每年的七月七日牛郎織女都會見面了。這也是中國情人節—七夕節的由來。
The story mainly tells that the orphan cowherd and the fairy fell in love but were separated. Their steadfast love touched magpie, and numerous magpies came to build a colorful bridge across the tianhe river, so that the cowherd and weaver maid would meet each other on the tianhe river.The emperor had no choice but to allow the cowherd and weaver maid to meet once a year on the magpie bridge on July 7.The cowherd and weaver girl will meet on July 7th every year.This is also the origin of Chinese valentine's day, qixi festival.