⑴ 介紹黃山松的英語作文。。
Name shenzhou mountain crown
"Five yues return not to see mountain, mount huangshan return not to see yue", this is our country outstanding ancient geographers climbed mount huangshan xu xiake after a heartfelt once passion praise!
Located in the Yangtze river downstream wannan use.different huangshan, since the ancient times is the resort in China, is a set of rejects wins the famous "heaven nisi first mountain". It's come to the "three shenzhou", "four away" and extraordinary splendour scene, wonders DieXian lake waterfalls creek tam and peak sea scenic spot is together make up the majestic mountain scenery landscape, incomparable!
In "dreams" is the yellow sea, the scramble to rise in the mountains of countless artful stone is the important watch each scenic area of huangshan content. They or as real things, or true like animals and birds, shape lifelike, playful, in particular environment look under the echo, often is such a series of intriguing historical stories and sound and color natural picture. As in half payable at dragon pond, see the mountainside tian feng had a coincidence stone is just like a head to ChaoTianMen kan is the cock crow wings, this is the "golden", but when called tianmen mountain visitors leave half temple, arrived Pan slope steep dragon when looking eastward, looking back, that only call tianmen cock actually become the long fine beard hang chest, hands crutch, helped shoulder hand in hand, stepped mountaineering five five old man -- "god". On "heaven jade screen" covered with fine gauze, overlooking the lotus blooms peak, it is like a peacock, dragging the beautiful long tail, closely nestled in huge bud, in foil below, the peacock - the allure of the new lotus could, are fluttered about composed a picture, look BiXiao "peacock play here is called Ephraim figure" clap the viewer on us.
Huangshan mountain from the QiuQu stone often these ciassic HuangShanSong, many famous attractions is the peak and odd loose common combination into view, they complement each other, bring out the best in each other. Such as "fairy embroider", "pretext embroider" and "couples" of the "flower", "the magpies" put mei "plum", "fairy aficionado" of the "fairy", "lotus" CaiLianChuan for avatars and pine is the "stage" reach the peak. HuangShanSong stretch in the cliff and grotesque rocks in. Looking down from the peak, they are like mosses and lichens, one integrated mass covered with overlapping to rock. From the hillsides, they look like fairy, slim and graceful smiling in mountaintop waved. In accordance with the rock face is smooth inspect self-procing and renditions of 1000 appearance.
And the cloud of huangshan is "four" in huangshan rejects the most magnificent magic, the dynamic beauty with mystery. Nearly look, like a layer of fog, put those qifeng wonders in the air, cover winds blow, the fog flies away, a wonderful scene and have a demonstrated in front; Far look, white clouds and like the butterfly, rightness white dance around the mountains,; Look, up slightly irresolute, like a ten bu edge of the ocean, the burgeoning submerged, only opened to reveal a mountain ShanJian, asing if is the sea island in clouds floating changing scenery. This as guo moruo said: "ever-changing absolutely changed, revealing, or thick or thin than dreams only blurred."
Such clouds around this mountain, such delete foil such cloud, plus air colourful rosy clouds, the top lush, the mountain pines, the maple's woods hongye as fire below the YouYan spring, let you feel like into the continuous scroll. This is: the sunshine censer living purple smoke, remote mountain, odd surge watching clouds cloud mountain, world vision wrapped tree to huangshan mountain scenery
名冠神州之山
「五嶽歸來不看山,黃山歸來不看岳」,這是我國傑出的古代地理學家徐霞客登臨黃山之後曾滿懷激情發出的衷心贊嘆!
位於長江下游皖南低山丘陵區的黃山,自古以來就是旅遊勝地,是一座集我國名山絕勝之大全的「天上第一山」。它以獨步神舟的「三奇」、「四絕」和異彩紛呈、奇觀疊現的湖瀑溪潭與峰海勝境共同組成了雄偉旖旎、無與倫比的山地風光!
在「勝似夢境」的黃山峰海中,爭相崛起的無數巧石是黃山各景區的重要觀賞內容。它們或如真人真物,或似飛禽走獸,形態逼真,神情逗趣,在特定環境的呼應下,往往幻化出一系列耐人尋味的歷史故事和有聲有色的天然圖畫。如在半山寺抬頭東望,只見天都峰山腰有一塊巧石恰像一隻頭朝天門侃正在振翅欲啼的公雞,這就是「金雞叫天門」,可是當遊人離開半寺山,到達險峻的龍蟠坡時,回首東望,那隻叫天門的公雞居然成了長髯垂胸、手舉拐杖、扶肩攜手、邁步登山的五位老漢——「五老上天都」。登上「天上玉屏」,遙望披著輕紗的蓮蕊峰,它像一隻孔雀,拖著美麗的長尾巴,緊緊依偎在巨大的花蕾上,在風雲襯托下,這孔雀禁不住新蓮的引誘,正振翅欲飛,組成一幅神情畢肖的「孔雀戲蓮圖」,莫不叫觀者拍掌叫絕。
黃山的奇石往往離不開蒼勁虯曲的黃山松,許多著名的景點就是由怪石與奇松共同組合成景,他們互為補充、相得益彰。比如「仙女綉花」、「天女綉花」和「妙筆生花」中的「花」,「喜鵲登梅」里的「梅」,「仙女撫琴」中的「仙女」,采蓮船里的「蓮」都是以松樹為替身和怪石同登「舞台」的。黃山松伸展於懸崖峭壁與奇峰異石之中。從峰頂俯視,它們像苔蘚、地衣,渾然一體地覆蓋著峰巒山石。從山腰仰視,它們如同仙女,在山巔亭亭玉立的含笑招手。迎面平視則更是依岩借勢、百態千姿。
而黃山的雲海是黃山「四絕」中最為瑰麗神奇,具有神秘感的動態美。近看,像一層濃霧,把那些奇峰奇景遮的無影無蹤,大風一吹,霧氣飄走,一個一個的奇妙景象又都展現在眼前;遠看,朵朵白雲又像對對白色的蝴蝶,圍繞著山巒,翩翩起舞;登高看,十里間,就像一片望不到邊的海洋,把一座座峻山淹沒,只露出一個山尖,彷彿是大海里的小島在雲里時隱時現,漂浮變幻。這正如郭沫若所說:「瞬息萬變萬萬變,忽隱忽現,或濃或淡,勝似夢境只迷離。」
這樣的雲環繞這樣的山,這樣的刪襯托這樣的雲,再加上空中五彩繽紛的彩霞,山頂鬱郁蔥蔥的松林,山間紅葉似火的楓林,山下幽咽的清泉,讓你感覺像是走進了連綿不斷的畫卷里。這真是:日照香爐生紫煙,遙看雲海涌山間,奇山異樹雲中裹,天下美景歸黃山。
⑵ 我松 英語
loose (形容詞)
loosen(動詞 )
做名字的話,用pine,是松樹的松,其他都是放開、松開
⑶ 松英文怎麼寫
pine
Pines are trees in the genus Pinus (pronounced /ˈpaɪnəs/),[1] in the family Pinaceae. They make up the monotypic subfamily Pinoideae. There are about 115 species of pine, although different authorities accept between 105 and 125 species.
⑷ 黃山松是黃山四絕之一英語作文
Mount Huangshan stretches hundreds of miles, lots of pine hills upon hills.Mount Huangshan pine, it is distributed in the altitude of 800 meters above the mountains, stone for the mother, tenaciously rooted in rock fracture.Mount Huangshan pine needles with short, thick green, dry song Zhiqiu, in different poses and with different expressions.Or shore tall and straight, or independent peaks, or overhanging cliffs, or crown such as cover, or a sharp sword like.Some evidence of cliff and around the stone, and some wear from the point; seam, stone breaking out.Suddenly, suddenly, suddenly hanging transverse horizontal, suddenly, "no tree of pine, no stone Busong, no loose not odd".Mount Huangshan pine from Mount Huangshan is the unique landform, climate and the formation of a variant of Chinese pine.Mount Huangshan pine growth at an altitude of 800 meters above the place, usually on the north slope of Mount Huangshan in 1500-1700 meters 1000-1600 meters, the southern slope in.The Mount Huangshan pine in different poses and with different expressions and the natural environment of Mount Huangshan has a great relationship.The Mount Huangshan pine seeds by wind to be able to crack in the granite, to carry all before one, slit into a drill, where the sprouting, rooting, growth.The most famous Mount Huangshan pine: Welcoming pine pine pine rosin on the look out guest Pu Tuansong tiger pine pine pine pine knot Wolong kylin -- this is Mount Huangshan's ten famous pine.In the past it has been made "the pine spectrum", included a number of Mount Huangshan pine, can count name pine hundreds, each one unique beautiful, elegant style.
黃山延綿數百里,千峰萬壑,比比皆松。黃山松,它分布於海拔米以上高山,以石為母,頑強地紮根於巨岩裂隙。黃山松針葉粗短,蒼翠濃密,干曲枝虯,千姿百態。或倚岸挺拔,或獨立峰巔,或倒懸絕壁,或冠平如蓋,或尖削似劍。有的循崖度壑,繞石而過;有的穿罅穴縫,破石而出。忽懸、忽橫、忽卧、忽起,「無樹非松,無石不松,無松不奇」。黃山松是由黃山獨特地貌、氣候而形成的中國松樹的一種變體。黃山松一般生長在海拔800米以上的地方,通常是黃山北坡在1500-1700米處,南坡在1000-1600米處。黃山松的千姿百態和黃山自然環境有著很大的關系。黃山松的種子能夠被風送到花崗岩的裂縫中去,以無堅不摧、有縫即入的鑽勁,在那裡發芽、生根、成長。最著名的黃山松有:迎客松 望客松 送客松 探海松 蒲團松 ·黑虎松 卧龍松 麒麟松連理松──這就是黃山的十大名松。過去還曾有人編了《名松譜》,收錄了許多黃山松,可以數出名字的松樹成百上千,每棵都獨具美麗、優雅的風格。
⑸ 松的用英語怎麼說
一、松的英文是pine,音標英 [paɪn]、美 [paɪn]。
二、釋義:
1、n.松樹;松木;鳳梨,菠蘿
Treessuchasspruce,pineandoakhavebeenplanted.
種植了雲杉、松樹和橡樹等樹木。
2、vi.憔悴;痛苦;渴望
Iwillpinetodeath,ifI'mdeprivedofyou,
.
即使在不得已的情況下失去你,我也會憔悴致死。
3、vt.為…悲哀;哀悼;消瘦;渴望,渴慕
Ipineforthecountryside.
我渴望鄉間的生活。
三、詞源解說:
直接源自古英語的pin;最初源自拉丁語的pinus,意為松樹。
(5)松英語作文擴展閱讀:
一、詞語用法:
v. (動詞)
1、pine的基本意思是「消瘦,憔悴」。引申可作「渴望,羨慕」解,指因渴望而苦惱,或由於徒勞的朝思暮想而造成身體衰弱或對身體造成損害。
2、pine是不及物動詞,後常接介詞for或動詞不定式。
二、詞義辨析:
v. (動詞)
pine, long, yearn
這組詞的共同意思是「渴望」。其區別在於:
1、pine暗示苦苦思念不可能得到的事物; long暗示有強烈的願望並付諸努力; yearn則暗示不安地或痛苦地渴望做到某事或得到某物。
2、long和yearn後均可跟for短語或不定式,但long是一般用語,用於褒義或貶義均可;而yearn則通常用於高尚的感情或用於詩歌中。例如:
My brother yearned to return to his native land.我哥哥渴望回故鄉。
⑹ 寫如何放鬆的英語作文 急急救!!!!
In the face of the pressure depends on
your attitude, learning, for a long time will be tired, but if you think about
why you want to learn, what is the way out could enre, once again into the
study will not be so painful. But learning mentality is periodic, the state is
very difficult to maintain long-term, suggestions to make full use of good form, study hard!
這個作文是面對學習壓力怎樣放內輕松容
⑺ 英語作文和翻譯評分到底是松是緊
客觀題
目能得到43.5分,應該說是英語基礎相當的好,至於後面的主觀題40分是否能到26.5分以上,還是要看做題質量,但按照樓主所言並結合客觀題所體現的的水平,主觀題得到26.5分可能性比較大。