1. 異族通婚的優缺點
優點:跟自己所愛來之人自結婚,不論他是什麼民族、種族、國籍、文化,都是件好事。兩個異族人結合組成家庭,是將兩個不同的世界加在一起,其生活應該更豐盛、其子嗣也應該更優良。
缺點:世界尚未發展到種族大同化,四海為一家的階段。異族鴛鴦是一種特殊個體,對文化背景、生活習俗與社交圈子,都需作出特殊適應。否則,異族鴛鴦得到的不是兩個不同世界,而是其中一方必須放棄自己的世界而去適應另一方的世界。
(1)異族通婚英語作文擴展閱讀:
異族婚姻與雙方當事人所處的地理環境、人文環境有關,也與當事人的心理素質和教育背景有關。中國人如果在美國娶了美國太太,其生活自然是美國化,子女亦不認識中國文化;美國人如果嫁給中國丈夫,並且在中國生活,其生活自然中國化,子女肯定也認識中國文化。中國人如果在台灣娶了美國太太,那他的美國太太也可能會多多少少學習一些中國文化,而其子女則肯定中英文皆會。
2. 翻譯題,將它翻譯成英文,題目是這樣的,當海爾把我們計劃舉辦婚禮的消息告訴家人時,她遇到了一些阻力。
新視野大學英語第二冊Unit 3課文翻譯
我和蓋爾計劃舉行一個不事張揚的婚禮。
在兩年的相處中,我們的關系經歷了起伏,這是一對情侶在學著相互了解、理解和尊重時常常出現的。
但在這整整兩年間,我們坦誠地面對彼此性格中的弱點和優點。
我們之間的種族及文化差異不但增強了我們的關系,還教會了我們要彼此寬容、諒解和開誠布公。
蓋爾有時不明白為何我和其他黑人如此關注種族問題,而我感到吃驚的是,她好像忘記了美國社會中種族仇恨種種微妙的表現形式。
對於成為居住在美國、異族通婚的夫妻,我和蓋爾對未來沒有不切實際的幻想。
相互信任和尊重才是我們倆永不枯竭的力量源泉。
許多夫妻因為錯誤的理由結了婚,結果在10年、20年或30年後才發覺他們原來是合不來的。他們在婚前幾乎沒有花時間去互相了解,他們忽視了嚴重的性格差異,指望婚姻會自然而然地解決各種問題。我們希望避免重蹈覆轍。
事實更說明了這一點:已經結婚35年的蓋爾的父母正經歷著一場充滿怨恨、令人痛苦的婚變,這件事給蓋爾帶來了很大打擊,並一度給我們正處於萌芽狀態的關系造成了負面影響。
當蓋爾把我們計劃舉辦婚禮的消息告訴家人時,她遇到了一些阻力。
她的母親德博拉過去一直贊成我們的關系,甚至還開過玩笑,問我們打算何時結婚,這樣她就可以抱外孫了。
但這次聽到我們要結婚的消息時,她沒有向我們表示祝賀,反而勸蓋爾想清楚自己的決定是否正確。
「這么說我跟他約會沒錯,但是如果我跟他結婚,就錯了。
媽媽,是不是因為他的膚色?」蓋爾後來告訴我她曾這樣問她母親。
「首先我必須承認,剛開始時我對異族通婚是有保留意見的,也許你甚至可以把這稱為偏見。
但是當我見到馬克時,我發現他是一個既討人喜歡又聰明的年輕人。
任何一個母親都會因為有這樣一個女婿而感到臉上有光的。
所以,這事跟膚色沒有關系。
是的,我的朋友們會說閑話。
有些朋友甚至對你所做的事表示震驚。
但他們的生活與我們的不同。
因此你要明白,馬克的膚色不是問題。
我最大的擔心是你也許跟我當初嫁給你爸爸一樣,為了錯誤的原因而嫁給馬克。
當年我和你爸爸相遇時,在我眼中,他可愛、 聰明、富有魅力又善解人意。
一切都是那麼新鮮、那麼令人興奮。而且我們兩人都認為,我們的婚姻是理想婚姻,至少表面上看是如此,而且一切跡象都表明我們的婚姻會天長地久。
直到後來我才明白,在我們結婚時,我並不十分理解我所愛的人——你的爸爸。」
「但是我和馬克呆在一起已有兩年多了,」蓋爾抱怨道。
「我們倆一起經歷了許許多多的事情。
我們彼此多次看到對方最糟糕的一面。
我可以肯定時間只能證明我們是彼此深情相愛的。」
「你也許是對的。但我還是認為再等一等沒壞處。你才25歲。」
蓋爾的父親戴維——我還未見過他的面——以知事莫若父的態度對待我們的決定。
他問的問題基本上和蓋爾母親的問題相同:「干嗎這么匆忙?這個馬克是什麼人?他是什麼公民身份?」
當他得知我辦公民身份遇到了問題時,就懷疑我是因為想留在美國而娶他女兒的。
「不過爸爸,你這話講得太難聽了,」蓋爾說。
「那麼干嗎要這樣著急?」他重復地問。
「馬克是有公民身份方面的問題,但他總是在自己處理這些問題,」蓋爾辯解道。
「事實上,當我們在討論結婚的時候,他清楚地表明了一點:如果我對任何事情有懷疑,我完全可以取消我們的計劃。」
她父親開始引用統計數據說明異族通婚的離婚率比同族結婚的要高,而且還列舉了接受過他咨詢的、在婚姻上有麻煩的異族通婚夫婦的例子。
他問道:「你考慮過你將來的孩子可能會遭受的苦難嗎?」
「爸爸,你是種族主義者嗎?」
「不,當然不是。
但你必須得現實一點。」
「也許我們的孩子會遇到一些問題。但誰的孩子不會呢?
可是有一樣東西他們將會永遠擁有,那就是我們的愛。」
「那是理想主義的想法。
人們對異族通婚生下的孩子是會很殘酷的。」
「爸爸,到時候我們自己會操心的。
但是假如我們在做什麼事之前,就必須把所有的疑難問題全部解決的話,那麼我們幾乎什麼都幹不成了。」
「記住,你什麼時候改變主意都不晚。」
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
經過反復思考,我終於想出了一個絕妙的計劃:讓里奇與我媽媽見面,並把她爭取過來。
事實上,讓我媽媽特地為他掌勺燒飯是我做的安排。
一天,媽媽打電話給我,要我參加爸爸的生日宴。
我弟弟文森特將帶上他的女友莉薩·盧姆。
我也可以帶一個朋友去。
我知道媽媽會親自下廚的,因為燒菜做飯是表達她的愛、她的自豪和她在家中權力的方式,也可用以證明她比其他任何人都懂得多。
「千萬記住在飯後告訴我媽媽,說她做的飯菜是你吃過的飯菜中最可口的,」我對里奇說。「相信我的話。」
爸爸生日宴的前夜,我坐在廚房裡看著媽媽忙乎,等待合適的時機來告訴她我們的結婚計劃。我們已決定在7月結婚,大約還有7個月的時間。
她正在把大蒜切成小方塊,把捲心菜切成小片,同時閑聊著有關素媛姨媽的事:「她只會看著烹飪指南燒菜,而我對烹飪了如指掌。
我只要用鼻子聞聞就知道該放什麼佐料了!」她切得很快,好像一點也不注意她手中那把鋒利的切菜刀,我真害怕她的手指尖也會成為紫色蔬菜燒豬肉的佐料。
我希望她會先提起里奇。
我注意到了她開門時的面部表情,她當時勉強地笑了笑,從頭到腳地打量著里奇,以驗證素媛阿姨對里奇的評價。
我盡力設想她會有哪些不滿意的地方。
里奇不僅不是華人,而且他還比我小幾歲。
更糟的是,由於他那頭紅色的卷發、光潔白晰的皮膚以及鼻子兩邊一片桔黃色的雀斑,他看上去比我年輕了很多。
他稍微矮了一點,長得很結實。
他身穿深色套裝,看上去討人喜歡,但讓人過眼就忘,就像追悼會上遇見的某個人的侄子。
這就是為什麼我們在公司里一起工作的第一年裡我沒有注意到他的原因。
但是我媽媽卻把一切都看在了眼裡。
「你認為里奇怎麼樣?」終於,我屏住呼吸問道。
她把大蒜扔進了燒熱的油鍋里,發出了刺耳的響聲。
「他臉上那麼多斑點,」她說。
我聽後感到背上起了雞皮疙瘩。「那是雀斑,你知道雀斑象徵著好運。」
我感到我得為他辯解。我提高嗓門壓倒廚房裡的雜訊,我自己也感到我太激動了點。
「哦,是嗎?」 她不經意地說。
「是的,雀斑越多越好。人人都知道這一點。」
她想了一會兒,然後笑了,接著用漢語方言說:「也許是這樣。你小時候得過水痘。長了許多小痘痘,你只好在家裡呆了10天。可真走運啊,你想想!」
我在廚房裡救不了里奇,後來在餐桌上我也救不了他。
他買了瓶法國葡萄酒,並不知道我父母不喜歡這玩意兒,
我父母甚至連像樣的紅酒杯也沒有。
接著他又犯了個錯誤:他喝了不是一杯,而是滿滿兩大毛玻璃杯的葡萄酒,而其他人的杯子里都只有半英寸高的酒,大家只是「嘗嘗而已」。
最糟糕的是他批評了我媽媽的烹飪手藝,而他竟然沒意識到自己做了什麼。
我媽媽總是要對她自己的烹飪發表一些評論,說一些自己的菜燒得不好之類的話,這是中國廚師的習慣。
那晚她原打算說說自己的拿手菜——梅乾菜蒸肉,上這個菜時她總是特別得意。
「唉,這個菜不夠咸,沒味道,」嘗了一小口後,她抱怨道。「太難吃了。」
這句話在我們家意味著讓大家來嘗一點,並且還要說這道菜是媽媽做得最好的一次。
但是我們還沒能來得及說一些這樣圓滑得體的話,里奇就說:「嗯,這菜只需要加一點點醬油。」
接著他無視我母親驚詫的眼光,把許多咸乎乎、黑溜溜的東西倒進了瓷盤里。
雖然吃飯時,我一直希望我媽媽能從某種角度看到里奇的善良、幽默感和魅力,但是我清楚里奇在她的眼裡已經是一敗塗地了。
很顯然,里奇對那晚有完全不同的看法。
那晚我們回到家裡,安置肖莎娜上床睡覺後,他謙虛地說:「嗯,我覺得我們相處得很不錯。」
3. 異族通婚有哪些問題(1)
異族通婚不可避免會帶來很多的問題。 成功的通婚就是克服了這些問題,而失敗的通婚則是不能克服這些問題。 然而,大多數的通婚,並非能簡單以成功或失敗來概括,而是處於兩個極端的廣大中間邊緣地段。這些通婚,由於某些因素的制約,顯出一種暫時相對穩定、相對靜止、相對均衡的狀態,只要有某種外力的干涉或侵擾,本來潛在的危機就可能迅速暴露,那種穩定、靜止和均衡就可能被立即打破。 一些性學家和婚姻專家們專門研究了問題的所在以及克服之道。常見的問題主要有以下幾個方面。 一、溝通問題 任何婚姻都要求參與者互知或分享雙方之間的思想、看法、決策和喜怒哀樂的情感。這種交流和溝通的渠道一旦不暢通,就會產生誤解、猜忌、隔閡,甚至沖突。因此,美國性學家理查德·馬考夫(Richard Markoff)指出,溝通問題是異族通婚的第一大障礙。 交流和溝通的障礙首先是語言和語言後面的思維方式和文化背景。由於思維方式和文化背景的不同,以及對各種概念界定的不同,任何兩種語言之間的對譯會產生模糊性、歧義性和不確定性。 一般說來,同文化的人,在長期的、自然的、漸進的約定中,互相知道對某種事物或情形應該怎樣向對方表達和怎樣理解對方的表達。兩個不同文化背景的人,不可能在很短的時期內就全部認可、接受和理解這種互相表達的約定。例如,有這樣一段對話: 丈夫:這個周末我們應該去拉斯維加斯(賭城)賭一把。 妻子:是。 別小看這兩句簡單的對話,它們可能帶有很復雜的不確定性,因此人們可以從不同的角度、態度和深度去理解。從不同文化的價值觀和思維方式出發,可以對這兩句話做不同的解釋。 從「丈夫」的角度說,他的這句話,可能是意見的陳述,是要求的提出或命令的傳遞。到底是試探、協商、有保留、有餘地?還是鐵板釘釘、不可違抗、必須服從?在男女平等的觀念中是前者,而在封建夫權制和大男子主義中,當然是後者。從「妻子」的角度說,她的這句話,可能是高興的贊同、無心的應對、有意的取悅或無奈的服從。到底是自覺的、積極的、主動的參與感?還是麻木的、消極的、被動的依附感?在男女平等的觀念中是前者,而在男尊女卑的觀念中則是後者。 有的西方丈夫會對東方妻子一味的「是」不解、反感甚至惱火,覺得她沒有頭腦,沒有選擇,更沒有主見,是一個乏味透頂的女人;有的會覺得她表面無異議地附和,實際上是怕負責任;還有的甚至認為她言行不一、心機叵測、難以對付,因而心存戒備。小說兼電影《喜福會》中,那個華裔女子若絲對洋老公泰德總是說「是」,結果成了離婚的一個借口。 一般說來,東方人說「是」與西方人說「是」,往往含義不同;而兩者所說的「不」,往往含義也不同。 東方人說的「是」或「不」,往往表達一種對既定人與人關系和倫理秩序的根本肯定或否定態度,而西方人的「是」和「不」卻往往是一種實踐性經驗性的暫時確定性,或者說只是對某一事實肯定或否定的簡單判斷。 一個傳統的東方女人所說的「是」或「不」,並不是對某種特定事物或意見的直接表態,而是對她應該遵守的那個價值體系的間接表態,符合那個體系就是「是」,不符合那個體系就是「不」。 比如上述那個對話,一個傳統的東方妻子,說「是」,並非是對應該不應該到賭城、有無興趣、什麼時候去、賭博對不對等具體問題的回答,而是對丈夫地位、價值和權威的肯定。 與此相反,一個現代西方妻子在這個對話中所說的「是」,則可能是從自己的興趣、當時的情緒、有無時間、交通是否便利、在賭場怎麼安排孩子等具體問題的考量後,所做的肯定回答。 與一般東方人又不同,中國人的「是」和「不」,有更多的復雜性,它們既有所謂儒家的倫理「確定性」,又有所謂道家佛家的某種「無為」或「隨緣」的「不確定性」。中國人一般在用「是」或「不」時,明顯帶有迴旋的餘地和保留的態度,當一個小官僚或小買賣人說著「是是是」或「不不不」時,你很難弄清他到底是什麼態度。現代的中國人更一般不愛直接用「是」或「不」作簡單判斷。例如當一個西方主人問一個中國客人,是喝咖啡、可樂、果汁、冰茶,還是其他什麼飲料時,後者常常習慣地回答「隨便」、「都可以」、「無所謂」、「馬馬虎虎」等等,讓對方摸不著頭腦。「謝謝」的用法在不同的文化中也很不同。在西方文化中,「謝謝」可以也應該用於一切關系和場合,包括夫妻之間。如果丈夫或妻子幫對方做了一點什麼,或給了一點什麼,對方很自然就會說聲「謝謝」,如不說,會顯得氣氛很不融洽。換句話說,你說了「謝謝」,並沒有什麼特別,但不說,就有點特別了。相反,在日本,「謝謝」絕不應用於家庭之內,因為那是見外的表現。在中國,一般家庭中,夫妻之間若用「謝謝」反而不親密,顯得一種陌生感。
4. 英語翻譯
I don't oppose mixed marriage.
whether it is domestic, inter ethnic, foreign or interracial, the marriage is the same.
i think all the marriage should be based on mutual trust and mutual love, irrelevant with race or ethnic.
Marriage begins with love and then develops in life, it should be full of joys and sorrows. In fact how different is interracial marriage from the domestic marriage?
I believe love can overcome all the obstacles.
So i agree to mixed marriage.
手工翻。
5. 名人異族通婚例子
最近復一直在播的。。李小龍制傳奇阿。。。他的老婆就是外國人。。。
如果把秦漢時期的五胡也算作異族的話,那就更多了。。。王昭君,一代美人香消玉殞於漠北草原。。。。
古代通婚的例子太多了。。。
近現代嘛,那就更多了。。。蔣經國同志的老婆是俄羅斯人。。等等
6. 異族通婚 有哪些 優缺點
政治上是:民族團結
遺傳上是:優化人種
歷史上是:同化民族或是消滅種族
現實生活:享受福利
缺 點是:習俗不同
7. 求一篇關於對跨國婚姻看法的英語作文,急!!!
Interracial marriages can cause many problems within the family. Due to the fact that the couple has a different family background, culture, and custom, and social class level, many disagreements can occur. Religion can be a problem. If the two has a different religion then the other one, there is a problem. Because some religions celebrate certain holidays while others don't. In Christianity, for example, Christians celebrate Christmas while Buddists don't. Eating habits can also be a problem. One might eat certain food the other don't or dislike. After all, their offspring will encounter problems too. Childrens who are mixed are not likely to be accepted in certain areas in a community. They often have a hard time fitting in. Interracial marriage is not a good idea, but it is still alright to marry someone who is different than you.
My views of Matrimony (wedding/marriage)
Matrimony is the important to all people's life, two people need to make a full psychological and material preparations.
After all, Matrimony is a new life begin, a lot of things can not be the same as pre-marital free,
And then, the choice will congsidering some elements, Marriage is easy, divorce is also easy, you must be discreet, Matrimony means you choose to take care of parents, kids, wife and husband more and more.
From now on, you are not only thinking yourself. You have to take on the responsible for this family, in particular, the relation between husband and wife.it will be influence to your family's harmony directly. Some researchers say that, true love may only three years, the family love will remaining so many years, because of this feeling is built up the responsibility and affection.
In modern times, many people had less responsibility and more like to enjoy. So, the proportion of divorces increased significantly.
Actually both spouses must learn to share the obligations, try to learning the way you treat to your lover, especially in housework...
8. 幫忙翻譯
Life is full of unexpected turns. In my life, I have experienced grief and frustration, but I have also reached success.
Although time passes, it cannot sweep away the memory of my home land. The government promotes only economic growth, but they pay no attention to the negative environmental effects caused but it. A hundred years ago, my home land has one of the world's largest tropical rainforest. But a few tens of years later, most of the tropical vegetations in the forest has been cut, which causes a great lost in the amount of soils. However, what is still comforting is that the government later provided subsidies in the planting of fruit trees, and my home land is slowly recovering to the greeness it once has been.
Leaving my home land, and studying overseas is the beginning of a new experience for me. Like many other oversea students, my reason for studying abroad is to hopefully grasp a reasonable level of english and receive a certificate of graation in the U.S. During my time abroad, I have learnt that America is a country where people come from many different backgrounds and have multicultural livestyles. Americans value time greatly, this has encouraged them to contribute a great deal in researches and investigations. "Only time can rule over us," they clearly stated: "We hope to make every minute meaningful." On the other hand, I have experienced culture shock. In the beginning, I work hard to earn money to pay for my study fees and living expenses; then I need to learn to adapt to my new living environment. At the end, I also have to put up with being homesick. Studying overseas makes me realised, knowledge, and only knowledge can get me anywhere. Finally, with my satisfying study result, I have received a well-paid-job.
But, like what they say, "money doesn't necessarily make you happy". Mary and I have fallen in love in the first sight, we face each other's merits and weaknesses frankly. By having respect and trust in each other, it strengthened our relationship, and has also taught us to be tolerant and honest. After living together for two years, we have decided to get marry. But our parents disproved the marriage because we come from different countries.
I am already more than 70 years old now, I am concentrating fully in my grandchildren's ecation. I wish they are able to explore the world while not forgeting about their home country.
9. English 高手進 幫忙翻譯一下~~
The life was filled with to rise and fall.My whole life experienced the frustrate and distress, also creating brilliancy.
The passage of the years can't also put on is in my branding in the heart to the home town.The government concern economy development, but is careless of economy development to the influence of the global ecosystem, basically have no environmental protection consciousness.A hundred years ago, my home town owned the biggest tropical rain forest in the world, but after few decades, big and parts of forests of the home town were chop down almost exhausted, soil erosion severity.Make person delighted BE, the government passes to subsidize fruit tree to plant to return a wood by backing infield , the home town presented a new feature.
Keep off home town, go abroad to study abroad is a lately- experience personally beginning to me.Similar to together other students, my go abroad is for controling good English with take the diploma that the United States distribute.This period, I understood the United States on the other hand-this people's life style that has multicultural race.American time idea is very strong, this ecate a throw a body whole heatedly in study with investigate of race."Only time then can control us", they say clearly, "we hope every minute leads meaningfully".On the other hand, I also meet cultural conflict.Just start, I wanted to pass frequently the work 儉 to learn to come from F to pay the whole studieses and cost of living;Immediately after, I want to adapt a new living environment.End, I still have to face a bitterness of think the house.The abroad study makes me accept this idea:The knowledge adds an ability just is unique exit.End, I found out a to remunerate a big work also by excellent result graation.
But, positive if the common saying say of"rich uncertain happiness".I fall in love at first sight with the 瑪 benefit, the open heart faces each other of merit and shortcoming.The mutual respect and trust strengthenned our relation, also church we forgive with frankly and earnestly.Live together two plan matrimony after years.Can the different clan relate by marriage to encounter to the parents' objection, our marriage plans end cancel.
Now I already 70 old, I make oneself's all loves and the energies pour into the grandsons ecation all.Hope their breadth of view motherland, survey the world
10. 關於異族通婚的英語作文 或者幫忙翻譯下面的文字 答的好加分··謝謝
To marry the man she loves, no matter what nationality he is human, is a good thing. However, I believe that interracial marriage, there are still many problems, the main reason is: the world is not to ethnic assimilation, the world stage. Alien yuanyang changed is a special indivial, on cultural background, living habits and social circle, have special adaptation to do.
Theoretically, two diluted, is to two different world together, life should be more abundant. Actually otherwise, the mixed mandarin ck doesn't get two different worlds at the same time, usually one to give up their world, to adapt to the other side of the world.
Of course, it related to the geographical environment in the Chinese married to an American wife in the United States, life very americanized, most children also don't know the Chinese culture. On the other hand, the Chinese married to an American wife in Taiwan, his American too much or less would adapt to more of Chinese culture, children are mostly in English will be. Hong Kong is a special place, although the Chinese account for ninety-eight percent, but foreigners seem to be not assimilated completely, once to marry the westerners, Chinese people ninety percent total westernization, even don't speak Chinese, children are most only know English. Here and this is not the geographical factors, psychological factors however, worship, and even some Chinese couples are afraid that their children Chinese, thought only speak English can't speak mandarin is high, this kind of person once and westerners married, more don't want to know is the Chinese, and traditional Chinese circles completely out.
My friend many hybrids, has also half-blood watch sister in law, but I never failed to fully understand their point of view, is not never asked, but they also say don't have much idea either. I think they are very chaotic, it's hard to know what you're like a little more. In our eyes, they like westerners, in western eyes, they are like the east - it is not difficult to understand, people look at, look is to find the difference, the characteristics of the hybrids with east and west, so in the eyes of two kinds of people, they are diluted, it is really confused by them also.