1. 有關游南京博物院的英語作文
英語和中文翻譯,(滿意就採納)
General introction to Nanjing Museum
Nanjing Museum, covering an area of 70,000 square meters,is located at the southern foot of the beautiful Purple Gold Moutain, with Zhongshan Gate of the city on its east side and the remains of the imperial palace of the early Ming Dynasty on its west side.
Nanjing Museum , China's first comprehensive state museum,was initiated by Cai Yuanpei and president of the state Central Research Academy. It was originally planned to build three exbition halls including Humanity. Handicraft and Nature halls, but only the hall of Humanity was completed which is the current main building. It imitate the style of Liao-Dynasty architecture, with the roof covered with golden tiles and looking solemn and magnificent.
After 1949, when new China was founded, the museum entered into a new era of development. In March, 1950, it was renamed as Nanjing museum and a number of major excavation activities were concted in following years.
南京博物院是我國最早創建的博物館之一,是一座聞名海內外的大型歷史藝術綜合性博物館,它座落於風景秀麗的紫金山南麓,東依中山門,面臨清溪河,佔地面積7萬余平方米。
其前身是國立中央博物院籌備處,國民政府根據蔡元培和各學術團體的倡議於1933年4月在南京建立。原計劃分自然、人文、工藝三館,1937年基本建成人文館。抗日戰爭爆發後內遷雲南、四川。抗日戰爭勝利後,於1946年遷回南京。1948年冬,部分人員和藏品遷往台灣。中華人民共和國成立後,1950年3月改名為國立南京博物院。同年8月正式定名為南京博物院。徐平羽首任院長,曾昭燏為副院長。原藏自然標本、工藝標本撥交給其他有關博物院收藏。
南京博物院主題建築是中國現代最著名的建築學家梁思成指導下設計建造的仿遼代古典宮殿建築。藝術陳列館座落其左側,亦是一座仿遼代古典建築。兩座宮殿建築皆歇山頂,鴟
吻高聳,琉璃溢彩,五開間,飛檐斗角,華柱挺拔,主從關系得當,遙相呼應。
2. 去南京牛首山旅遊寫英語作文
Last sunday. I and my father, mother, grandparents, brother went to niushoushan
by bus. In the morning we came down the mountain. I saw wooded mountains, wild flowers bloom. We climb up the hill along the mountain path. Come halfway up the mountain, I feel a little tired, began to rain,My West Lake silk umbrella missed,. Dad said to me,「Jill, don』t do anything halfway.」at last,So I insisted reached the top, the top of the scenery so beautiful.We were flying kites, I was thirsty, my mother bought me a bottle of water, .finally we went home.finally,Since then, I've kept the umbrella。i was very happy
3. 怎麼樣寫南京旅遊攻略英文版寫作文
暑假一天的一大早,爸爸和他朋友們決定帶著各自的小孩到生態農林的草莓內園玩,我容們早早地出發了,和別的小朋友匯合後,大人們直接驅車去草莓園。在路上,我們看到被霧擋住的中信大橋,既然只露出了一點蒙蒙的有點兒不清楚的直線。
到達目的地,我們直奔向草莓園,迫不及待地去摘草莓。草莓要摘大個而且要鮮紅欲滴的,有一點兒白都感到不是很好吃。
我摘了很多給小韓,因為他很小,大概三歲,我的籃里也不全是我摘的,有一些是一位戴著眼鏡而且漂亮又年輕的姐姐摘的。
最後,我把籃子里的草莓分一點兒給那個姐姐,留下那些就是我的。分完之後,我洗了一下手,小韓給我個又大又稀奇古怪的草莓,好像是兩個草莓連在一起生長的,我洗了來吃,哇,那麼甜,我從來沒有吃過這么甜的草莓,看來小韓真是一片好心啊。
摘完草莓,我又去農場吃飯。開飯前,我們去農場的一些活動器材玩,比如:盪鞦韆還有蹺蹺板,盪鞦韆最好玩,那鞦韆盪的好高,差不多跟游樂場的海盜船那麼高。
吃飽飯,我來到一個迷你魚塘,上面搭了一個迷你小橋。還有一些古老的釣魚工具,它們把農場變得更古老。
今天,我在北玩得很開心,下次,我還要去玩。
4. 救急啊~急需南京景點英文介紹和翻譯.
Confucius[kən』fu∫jəs 孔子] temple[templ寺廟 ] & the Qinhuai river scenic[si:nik風光 ] area[εə riə 地帶]
孔廟和秦淮河風光帶
1:The Confucius temple, located [lou』keitid位於]at the Qinhuai River scenic[si:nik風景的] area,
孔廟位於秦淮河風光帶
2:is a well-known tourist[tu:rist旅遊者 ] resort[ri』zэ:t常去度假的地方 ] of the ancient capital Nanjing .
她是古都南京聞名的旅遊度假地。
3the river banks of Qinhuai are known for Confucius Temple
秦淮河因孔廟而聞名。
4and jointly[ d3эintli連帶地] called the Confucius temple area.
因此也叫夫子廟地區。
5the Confucius temple is no doubt[ daut 懷疑] the most famous.
孔廟無疑是最著名的
6The temple is the place for people to pay worship[wə:∫ip 崇拜] to Confucius.
廟是供人們崇拜孔子的地方
7:The Confucius temple here in Nanjing was first built in 1034
孔廟在南京第一次建於1034。
8and rebuilt[ri:blt重建] in 1986
重建於1986年
9The temple we often mentioned[men∫ən提出] should include[inklu:d包括] three architectural [a:kitekt∫ərə建築]complexes[kэmpleks群,綜合體]:
我們常提的孔廟應該包括三個建築群:
10the temple of Confucius with the hall of great achievements[ə』t∫i:vmənt大成] as the main [mein主要的]body,
孔廟及主體建築大成殿
11the palace[pælis宮殿] of learning and the imperial[impiəriəl帝國] examination [igzæmi』nei∫ən考試]center.
學宮和國家考試中心。
12As early as in 337 A.D.[ei』di:公元],
早在公元337年
13but at that time there was only the palace[pælis宮殿] of learning without the Confucius temple.
那時僅有學宮,沒有孔廟。
14The temple was built up and extended[ikstendid擴大] on the basis [beisis基礎]of the palace of learning until 1034.
直到1034年孔廟才在學宮的基礎上建立和擴大起來
15The Confucius temple complex[kэmpleks 復雜] covers [k∧və 包括]the pan[pæn畔] pool[pu:l池],screen[skri:n屏,照壁] wall,the gateway[geitwei通道] of all scholars[skэlə學生,有文化],
孔廟綜合包括:泮池、照壁、天下文樞坊、
16juxing[聚星] pavilion[pə』viljən亭],Kuixing[魁星] pavilion, Lingxing[靈星 ] gate,
聚星亭、魁星亭、欞星門。
17the hall of great achievements[ə『t∫i:vmənt 達成] and the gate etc[ =et cetera等等et』setərə ].
大成殿和大成門等等。
18As the confucius temple in qufu,Shandong province
在山東省曲阜的孔廟
19is built by the side of the pan river,
是建在泮水之濱的
20all the temples of Confucius in the country
所有全國的孔廟
21are built at the riverside
都建在河邊
22and the water in front of Confucius temple is called pan pool.
孔廟前面的水叫泮池。
23And this has become a custom[k∧st∂m慣例] through[θru:在期間] long usage[ju:sidЗ慣用法]
這形成了長期的慣例。
24this confucirs temple makes the natural stream[stri:m流動] of the Qinhuai river as its pan pool,
這里的夫子廟把秦淮河流動的水作為它的泮池
25which is also called the pool of crescent[kresnt新月] moon 「by the local[louk∂l當地] people.
當地的人們把它叫著月牙池
26Standing at the southern bank of the pan pool is the screen[skri:n屏] wall,
泮池南邊站立的是照壁
27which is 110 meters long and 10 meters high.
它110米長,10米高
28it ranks[ræηk最高點] top among all the screen walls across[∂』krэ:s遍布各地] the county.
它位於全國所有照壁之冠
29The wall was built in 1575 and newly renovated [『ren∂,veit重做]in 1984 .
這個照壁建於1575年,近來重建於1984年
30the function [f∧ηk∫n功能]of the wall
照壁的功能
31was to indicate[indikeit表明] that the confucirs』 learning was too profound[pr∂faund淵博] to be understood by common[kэm∂n普通] folks.[fouk民眾]
是表明孔子淵博的學問被普通百姓所接受
32Another function was to cover up遮擋 the main building of the temple,
另一功能是遮擋住寺廟的主體建築
33so as to以便 give people an impression .[impre∫∂n印象]of its grandeur[』græn dЗ∂輝煌] and magnificence[mæg』nifisns庄嚴]
以便給人們一個它輝煌而庄嚴的印象
34The gateway[geitwei入口處] of all scholars[skэl∂學者] was first built in 1586 in an imitation[imitei∫∂n仿製] of that in Qufu.
天下文樞坊始建於1586年仿曲阜天下文樞坊,
35The meaning of the structure[str∧k t∫∂] was to refer[rif∂:歸於] to Confucius as the hub[h∧b中心] of all writings and ethics[eθiks道德] in ancient times.
它結構的意思是所有文章和道德的中心都歸於孔子。
36lingxing gate is also called the gate of etiquette[eti』ket禮儀]
欞星門又叫禮儀門
37specially built for emperors[emp∂r∂皇帝] to offer[э:f∂提供] sacrifice[sækrifais祭祀] to Confucius .
它是專為皇帝祭祀孔子而建的
38the gate built in front of confucius temple
它建於孔廟前
39implies[implai暗指] the meaning of
它的寓意是
40「people of talent[tæl∂nt天才] coming forth[fэ:θ涌現] in large numbers[n∧mb∂大量]
大量人才涌現
41and stability[st∂『biliti穩定] of the country.」
國家穩定
42Dacheng gate or the gate of great achievements[∂t∫ivm∂nt達成]
大成門或集大成的門,
43is also called halberd[hæb∂d戟] gate,
又叫戟門
44which is the front door of the Confucius temple.
它是孔廟的前門
45As Confucius epitomized[ipit∂maiz作為縮影] Chinese culture,
作為中國文化的宿影的孔子
46he was posthumously[pэstjum∂死後] granted[gra:ntid假定] the title[taitl稱號] of super saint[seint聖徒] Confucius.
他死後被授予至聖先師的稱號
47In the entrance[entr∂ns入口] hall[門廳] of the gate there are four old stone tablets [tæblit碑]:
在大門的入口門廳有四塊古石碑
48The tablets of Confucius asking laozi of the ethical[eθiks道德] codes[koud經].[孔子問禮圖碑]
一是孔子請教老子道德經的圖碑
49It was made in 484 A.D. ring the southern dynasty
它是刻於南朝公元484年
50recorded[rekэ:d記錄] on the tablet is the personal[p∂s∂nl個人] experience[ikspi∂ri∂ns經驗] of Confucius on his visit to Luoyang,
碑上記錄的是孔子去洛陽訪問的經驗
51the capital of the eastern zhou dynasty in 518 B.C.
在公元前518年東周王朝首都
52where Confucius made investigations[investingei∫∂n研究] on the system of institutions[institju:∫∂n制度] of the zhou
孔子研究了周王朝制度
53and went in quest[kwest尋找] of the ways of how to prosper[prэsp∂繁榮] and stabilize[steibilaiz穩定] the country
去尋找了如何繁榮和穩定國家的方法
54and of how to consolidate[k∂nsэlideit聯合] the power of slave[sleiv奴隸] owners[oun∂主人] in the lu state[steit國家].
如何在魯國聯合奴隸主的力量
55The tablet of jiqing Confucius temple.
[集慶孔廟碑]
56In 1308 when the yuan dynasty reigned[rein統治] over the country,
1308年,元朝統治全國
57emperor wuzong issued[i∫iu發布] an imperial[impi∂ri∂l帝國] edict[i:dikt布告]
武宗皇帝發布了聖旨
58」take ecation as the state administration[∂dministre∫∂n管理] of the empire[empai∂皇權]」
以興學作士為王政
59In the next fall when the Confucius temple started to be rebuilt ,
第二年孔廟開始被重建
60lu wrote an inscription[inskrip∫∂n碑文] for the tablet.
盧摯為碑撰寫了碑文
61but the tablet was not made right away until 22 years later in 1330.
當時沒有勒石,直到22年後在1330年
62In the xianfeng years of the qing dynasty,the Confucius temple was burnt down in a war
清朝咸豐年,在戰爭中被毀,
63and the tablet was missing[misiη失蹤]
此碑失蹤。.
64ring the reconstruction[ri:k∂nstr∧kl∂n重建] of the Confucius temple in 1986, the tablet happened[偶然發生] to be unearthed[∧n』∂:θ發掘] from the underground[地下]
1986年復建文廟時碑在地下被發現
65The tablet of the four saints[封四聖碑]
66In 1331 emperor wenzong of the yuan dynasty granted [gra:ntid加封]the four disciples[di』sai』pl門徒] of Confucius
在1331年元朝文宗皇帝加封孔子的四個門徒
67Yanhui, zengshen, kongji and mengke as 4 saints[] second to Confucius
顏回、曾參、孔伋和孟軻為四亞聖
68and they were carved [ka:v雕刻]on a stone tablet to inform [infэ:m告知]the whole country.
以此刻在石碑上告知全國。
67tablet of madam super saint Confucius.[封至聖夫人碑]
68 In 1331 the wife of Confucius was posthumously awarded the title of Madam Super Saint(孔子之妻被加封為至聖夫人)
1331年孔子之妻被加封為至聖夫人
69and a stone tablet was made for her according to the imperial decree (以此旨勒石刻碑) and erected here side by side with the tablet of the four saints (與封四氏碑並列於夫子廟) .
70Dacheng Hall or the Hall of Great Achievements (大成殿) is the main building of Confucian Temple
大成殿是文廟的主體建築,
71and the very place to enshrine and worship Confucius (供奉和祭祀孔子的地方).
72 The hall is a double-eaved and gable-roofed structure in ancient imitation (重檐歇山頂仿古建築),
73Displayed in the hall there is a huge portrait of Confucius (孔子巨幅畫像),
which is the largest one through out the country.
Also put on show are the portraits of Yan Hui (顏回), Zeng Shen (曾參), Kong Ji (孔伋) (the grandson of Confucius) and Mengke (Mencius), the four disciples of Confucius as well as a number of ancient musical instruments.
Hung on the inner walls of the hall there are 38 jade-and-jadeite-carved paintings inlaid with gold, jewelry and mother-of-pearl (羅鈿) about the life story of Confucius (孔子生平事跡).
In the temple courtyard (廟院) enclosed by roofed corridors, there is a large open-air terrace (露台), which used to be an altar for holding sacrificial ceremony and performance of songs and dance (曾是祭祀和歌舞的地方). on the terrace there stands a huge bronze statue of Confucius. the forehead of the statue appears a unique wisdom-and-foresight of the great thinker (眉宇間透露出偉大思想家特有的睿智), better making a deep impression on visitors.
Juxing Pavilion At the west of the temple square there stands a hexagonal pavilion (the pavilion with its 6 eaves upturned) called 「Juxing」. The name of Juxing means 「assembly of stars」 (群星匯聚) and 「a galaxy of talent」 (人才薈萃), because all the men of letters or well-ecated people were regarded as stars over the sky in feudal China. Juxing pavilion was the place for intellectuals to converge on (聚集) and to learn from each other by exchanging their experience in study (切磋學習心得).
Kuixing Pavilion (now called Kuiguang Pavilion) (魁光閣) at the east of Pan Pool lies the Kuixing Pavilion, which is also called the Pavilion of God of Literature (文星閣). The three-storied hexagonal tower was the place for provincial examination candidates (鄉試士子們) to pay worship to Confucius before they sit for imperial examinations (應考前拜孔的地方). Later,the pavilion was turned into a teahouse (茶社) for candidates (考生) to meet friends with tea drinking.
Kuixing is the star at the tip of the bowl of the Big Dipper (魁為北斗星之第一星), one of the 28 constellations over the sky (天上28個星宿之一). It was said to be God of literature dominating the fortune of culture and ecation (主宰文運之神) and ,Confucius was regarded as the God. In times of imperial examinations (在科舉時代), the examination candidates often came to offer sacrifice to Confucius in the hope of successfully passing the imperial examinations and becoming a provincial graate (以求中舉).
The Palace of Learning (學宮) The Palace of Learning is an architectural complex consisting of Mingde Hall or the Hall of Bright Virtue (明德堂), Zunjing Library (尊經閣), Qingyun Tower (青雲樓) and Ancestral Temple for Worshiping the Parents of Confucius (崇聖祠) etc.. The Palace of Learning was an institution of higher learning (高等學府) of the prefecture in ancient times, usually built behind Confucian Temple.
Mingde Hall or the Hall of Bright Virtue (明德堂) was the main hall (正堂) of Palace of Learning ,the place for putting up the list of successful candidates (張懸科第題名榜) in the years of the imperial examination system and was also an assembly auditorium (集會禮堂) for the students to attend lectures on Confucius teachings(聖教)and imperial edicts (上諭) given by assistant instructor(聽訓導師宣講聖教和上諭) after their pilgrimage on the first and the 15th day (朔、望日) every lunar month.
Zunjing Library (尊經閣) was a two-storied building with each having 5 rooms (上下兩層各五楹). The upstairs was used to collect the Chinese traditional learning of the Ming Dynasty (明代國學),. The downstairs was the lecture hall (講堂),where assistant instructors (訓導師) used to give students lectures.
Qingyun Tower (青雲樓) and Ancestral temple of Confucius Parents (崇聖祠)
The Qingyun Tower is a memorial temple (祠宇或祠堂) for enshrining ecational inspectors (督學) of the past dynasties (青雲樓是供奉歷代督學使的祠宇). The Ancestral Temple for Parents (崇聖祠) of Confucius was the place for students to offer sacrifices to Confucius parents. But someone also says it is the Saint-Admiring Temple specially for enshrining the deciples of Confucius (是祭祀孔門弟子的專祠).
5. 有沒有南京旅遊英文介紹
梅園:, north lean on the south by the lake in wuxi city center, is apart from the longshan 5 kilometers, the transportation is convenient. China's national instry head of household rong zongjing and rong desheng ZhongKun in for the world of the organizing HongYuan, cloth fang in 1912 purchase was built in the garden, relies on the mountain plant mei, mei adorn mountain, called lo. The new century lo hengshan scenic spot set to become the natural landscape, historical sites, so different ou, landscape architecture and leisure fitness in one of the famous tourist resort.
雨花台:YuHuaTai is China's new-democratic revolution memorial place, is key cultural relic preservation organ, the patriotism ecation demonstration base, national aaaa-grade tourism and the first hundred red tourism scenic area, is a collection of classical ecation, travel, leisure and entertainment for the integration of jiangsu provincial memorial scenic spot.
夫子廟:Confucius temple namely, it is enshrined temple sacrifices and Confucius place. Confucius temple was built in song dynasty, Confucius temple is located in the north shore beside qinhuai river GongYuan street. Confucius temple in before the temple for the PanChi, sits qinhuai river stone wall for zhaobi, span 110 meters, 20 metres high, is the national zhaobi most. North star has gathered before the temple LeTing kiosks, thinking, On the central built lingxingmeng, dacheng door, DaChengDian, mingde hall, honour JingGe construction; Another temple and east kuixing cabinet.
朝天宮:In nanjing, jiangsu province water Simon inside. According to legend had had built FuCha peloponnesos prince of smelting city, jin built ou city temple, tang tai qing palace, the five dynasties prince changes in its YangPu built purple extremely palace. SongDaZhong temple-xiang (1008 ~ 1016) between, renamed temple-xiang palace, the renewal another kei view, yuan yuan zhen (1295 ~ 1296) years, change the forehead abstruse view, find liters dayuan xing YongShou palace.
瞻園:Giuliano garden is a national units of cultural relics protection. Is emperor qianlong OuYangXiuShi "look forward to YuTang, such as in heaven" named. Located in nanjing south ZhanYuanLu. Sits, 127 meters wide, deep things 15621 square meters, with a total area of 123 meters. So far there have been six hundred years history. Giuliano garden is a group of nanjing remaining well-preserved Ming dynasty classical garden architectures, and wuxi JiChangYuan, suzhou zhuozhengyuan and lingering and called "chiangnan four classical gardens".
中山陵:Sun yat-sen mausoleum is roc sun yat-sen, the forerunner of the Chinese democratic revolution of sun yat-sen mausoleum, located in the south east, nanjing city, jiangsu province, bordering on Friday MingXiaoLing, east perez-uzza soul valley temple. In 1926, January start building, in 1929 June 1st at FengAn p.85. 1961 become national key units of cultural relics protection.
李香君故居:LiXiangJun former residence is located in Confucius temple chao library street 38, is listed as municipal units of cultural relics protection, since after opening, visit the incense jun former residence, drive-travelers here hosted many cultural celebrities, leaving many calligraphy handwriting. There is a temple of Taiwan compatriots, back ShengQin visited MDM incense, said: "not direct mainland and this kind of exotic vision." estates, A former embassy in the navy attaches after this visit, putting pen to write: "historic legend, jiangnan JueJing." Nanjing forestry university an old man came to a lyric, impromptu compartmentallized.the: "LiuShao green, mei, romantic fragrance floor lamp, boat OARS qinhuai shadow, wife-or-sweetheart makeup stage, silk fan where... heart sweat bamboo difficult buried..." And if LiXiangJun jiuquan knew, is enough to comfort her that faint pathos the inexhaustible creative power as well
6. 一篇關於南京三日游的英語作文
Welcome to my hometown! Nanjing is my hometown. It is a modern and busy town. It has a long history. There are many big supermarkets, beautiful gardens and good factories here. It is very easy to go shopping. You can see green hills, big trees and nice flowers. There are many restaurants in Haimen. You can enjoy Haimen goat. It tastes very delicious. Many visitors come here to enjoy it.
There are many good places to visit. There is a park and a big Shopping Mall. You can see films in Renmin Theatre. My school is one of the best schools in my hometown. It is on Changjiang Road. It is very beautiful. I hope you can come and visit soon.
7. 關於暑假去南京玩的英語作文200字
Nanjing is the capital of Jiangsu. It's in the southeast of China. It's a beautiful city. There are many places of great interest in it. The streets are wide and clean and there are many trees and flowers along them. The air is clean and the water of the rivers is very clear. Nanjing has a long history. There are many old buildings in it and you are sure to enjoy them. The people in Nanjing are very kind and friendly.
8. 關於去南京旅遊的趣事的英語作文
Nanjing is the capital of Jiangsu. It's in the southeast of China. It's a beautiful city. There are many places of great interest in it. The streets are wide and clean and there are many trees and flowers along them. The air is clean and the water of the rivers is very clear. Nanjing has a long history. There are many old buildings in it and you are sure to enjoy them. The people in Nanjing are very kind and friendly. Welcome to Nanjing!
9. 急需一篇關於南京旅遊信息的英語文章!!!!!!!!!!!!!!
Hello,my dear visitors,welcome to Nanjing.Nanjing is a city of history,because it was the capital of dynasty Ming.So it must be a different part in your travel memory.Now i will introce a famous place in Nanjing,we call it the Rampart of Nanjing.it was built in 1386,so it had a very history.but what a pity ,some of it had been destoried in the past.in nowdays,our government realize it is a big problem,so they try their best to protect it well.so until today we can still see the beautifui scenery.indeed,it is only a litter about our city,in the coming days,we can have a visit in the city.so i believe ,you can feel more about the city.Maybe wonderful, develop,hilarity and so on.But all above,it is really a special experience in your life!
10. 哪位高手知道關於南京旅遊景點的英文介紹
買一本南京旅遊景點英文導游詞就OK了,市場上如果買不到,可以打電話到旅遊局問問。