A. 《嫦娥奔月》故事的英文版是什麼
Once upon a time, a man named Hou Yi, he has a beautiful wife named Chang'e. One day, he became hunting, met the Queen Mother, the first to seek immortality, the dose of immortality, we will be able to immediately immortal. When Ho was reluctant wife put in the possession of immortality underneath his pillow. Three days later, he became hunting again. She was not taking advantage of Hou Yi, immortality Tun the stomach and immediately flew to the Moon became cents
中文版:從前,有一個人叫後羿,他有一個美麗的妻子叫嫦娥.一天,後羿外出打獵,遇到了王母,求得了一顆仙丹,服下仙丹,就能立即成仙.後羿捨不得妻子,就把仙丹藏在了枕頭底下.三天後,後羿再次外出打獵.嫦娥趁後羿不在,把仙丹吞到了肚子里,立即飛到了月亮上成了仙.
B. 幫忙寫個英語作文,嫦娥奔月的故事。30詞左右
Once upon a HouYi time, a man named Hou Yi, he has a beautiful wife named Chang'e. One day, he became hunting, met the Queen Mother, the first to seek immortality, the dose of immortality, we will be able to immediately immortal. When Ho was reluctant wife put in the possession of immortality underneath his pillow. Three days later, he became hunting again. She was not taking advantage of Hou Yi, immortality Tun the stomach and immediately flew to the Moon became cents.
C. 求英文版嫦娥奔月的故事
《嫦娥奔月》(中英文對照)
Legend says that there were once ten suns in the sky, which made plants wither, water in rivers and lakes run dry. It』s too hot to live on the sun.
相傳,遠古時候有一年,天上出現了十個太陽,直烤得大地冒煙,海水枯乾,老百姓眼看無法再生活去。
Houyi, a young man who was good at archery was sympathetic with people』s torture so he decided to save them. He took out his bow, ascended up to the peak of the Kunlun Mountain and shot down nine of the ten suns one by one, and he might have shot the last one if it was not called off by others. Thus the severe drought was gone.
這件事驚動了一個名叫後羿的英雄,他登上昆侖山頂,運足神力,拉開神弓,一氣射下九個多餘的太陽。
Houyi thus was respected and honored by people as a hero. Young men who were fond of archery flocked to him to learn shooting.
後羿立下蓋世神功,受到百姓,的尊敬和愛戴,不少志士慕名前來投師學藝。
Houyi later married a pretty lady called Chang』er and lived a happy life with her.
不久,後羿娶了個美麗善良的 妻子,名叫嫦娥。後羿除傳藝狩獵外,終日和妻子在一起,人們都羨慕這對郎才女貌的恩愛夫妻。
One day on his way to a friend』 home in the Kunlun Mountain, Houyi came across the Heavenly Empress. Houyi was enamored of the happy life with his wife and wanted to be with her forever so he asked the Heavely Empress to give him some elixir. The elixir was strictly controlled off normal people. The Heavely Empress, however, moved by Houyi』s contribution and affection to love and gave him one. The drug was said very powerful and people who took it can fly to the heaven and became a immortal immediately. However, the content was only enough for one person and Houyi was reluctant to leave his beloved wife alone on the earth so he gave the elixir to Chang』er to preserve and wanted to seek another one for his wife. Chang』er carefully stored it in a wooden box while her action was peeked by the evil Fengmeng-one of his husband』s adherents.
一天,後羿到昆侖山訪友求道,巧遇由此經過的王母娘娘,後羿因與嫦娥恩愛,想與她永遠在一起,便向王母求一包不死葯。但因此要凡間控製得嚴,王母被後羿的貢獻和精神打動,就給了他醫保,但是神葯只夠一個人吃據說,服下此葯,能即刻升天成仙。然而葯只夠一個人吃,後羿捨不得撇下妻子,只好暫時把不死葯交給嫦娥珍藏。嫦娥將葯藏進梳妝台的百寶匣里,不料被蓬蒙看到了。
Three days afterward, Houyi lead his disciples to go out for hunting but Fengmeng who wanted to steal the elixir while Houyi was way, stayed at home deliberately.
三天後,後羿率眾徒外出狩獵,心懷鬼胎的蓬蒙假裝生病,留了下來。
No sooner as Houyi left his house, Fengmeng knocked into the courtyard where Chang』er was working. He wielded his glitter sword and threatened Chang』er to give him the elixir.
待後羿率眾人走後不久,蓬蒙手持寶劍闖入內宅後院,威逼嫦娥交出不死葯。
Chang』e had no better idea than swallowed the elixir herself.
嫦娥知道自己不是蓬蒙的對手,只得拿出不死葯一口吞了下去。
As soon as she took it, chang』er flew from her house toward the heave and finally landed on the moon.
嫦娥吞下葯,身子立時飄離地面、沖出窗口,向天上飛去。
Houyi was told what was happening in the evening when he returned home from bumper hunting. He was astonished, anguished and then very anger so he decided to kill the evil man. But Fengmeng had fled away. Chang』er was transferred to the moon and has lived there since ever.
傍晚,後羿回到家,侍女們哭訴了白天發生的事。後羿既驚又怒,抽劍去殺惡徒,蓬蒙早逃走了。嫦娥從此就在月亮上住了下來。
Chang'e decides to live on the moon because it is nearest to the earth. There she lives a simple and contented life. Even though she is in Heaven, her heart remains in the world of mortals. Never does she forget the deep love she has for Hou Yi.
嫦娥決定在月亮上住下來,因為月亮離地球最近。她在月宮里過著簡單的生活。盡管她上了天宮,她的心還是在凡間。嫦娥從未忘記與後羿之間的愛。
D. 寫嫦娥奔月的英語作文30字
Once upon a time, a man named Hou Yi, he has a beautiful wife named Chang'e. One day, he became hunting, met the Queen Mother, the first to seek immortality, the dose of immortality, we will be able to immediately immortal.
When Ho was reluctant wife put in the possession of immortality underneath his pillow. Three days later, he became hunting again. She was not taking advantage of Hou Yi, immortality Tun the stomach and immediately flew to the Moon became cents.
E. 求一篇英文作文《嫦娥奔月》
Chang'e's husband was a great hero in their tribe, and he got a present from the angel from the heaven. The present were two pills which were long life drug. Chang'e's husband planed to share these two pills with Chang'e to enjoy sweet lives with her forever. However, Chang'e discovered the pills in their house, before her husband told her what they are. Chang'e tasted both of the pills. If a person ate two pills, it can enter the heaven directly. Chang'e found her body became lighter and lighter, finally she floated in the air. When she arrived in the heaven, she regreted to eat both of the pills, and miss her husband. She asked the god to sand her to the moon, where can observe the earth, of course including her husband, ring the night.
F. 嫦娥奔月六十字英語作文
CHANG'E FLIES TO THE MOON
(Chang'e Ben Yue)
Houyi (see further on the story Houyi She Ri), seeking perpetual youth, obtained the elixir of immortality from Queen Mother of the West who lived in the Kunlun Mountains. Returning to his palace, he confided the good news to his wife Chang'e, a lady graceful of carriage and unparalleled of beauty, very much loved by her husband.
One day, when Houyi was out, Chang'e secretly swallowed the potion in the hope that she would become immortal. The result was quite unexpected: she felt herself becoming light, so light that she flew up in spite of herself, drifting and floating in the air, until she reached the palace of the moon.
She is regarded by later generations as the goddess of the moon.
This beautiful story has always been liked by the Chinese and provides a favourite allusion for poets and writers.
Chairman Mao Zedong's poem in memory of his martyred wife Yang Kaihui has these well - known lines:
The lonely moon goddess spreads her ample sleeves
To dance for these loyal souls in infinite space.
Here, in the Chinese original, the name Chang'e is used instead of "moon goddess".
The figure of Chang'e, a beauty dressed in the elegant garments of a bygone age floating towards the moon, naturally supplies unending inspiration for painters and sculptors
G. 嫦娥奔月的英語作文80字
Do you often watch the moon in the evening? What does it look like? According to Chinese old myth, it looks like a beautiful goddess under a big tree in the moon.She was Chang e, the wife of Hou Yi. Hou Yi was a hero who saved people through shooting the extra eight Suns by arrows. Hence, the emperor in the sky rewarded him a magic medicine. If one took the medicine ,he would fly up into the sky and turn into a fairy. But one day, one of Hou Yi's students suddenly shot him by an arrow. Then, he robbed into Hou Yi's home and wanted to grab the medicine. Urgently, Chang e had to take it. Later,she became the goddess of moon and lived in the moon palace. That is the myth of Chang e .
H. 嫦娥奔月故事簡潔的英文版,謝謝!
Legend has it that Chang'e was Yi's wife. She shot nine suns to benefit the people. An old Taoist admired him and gave him a package of elixirs for immortality. He gave them to Chang'e for safekeeping. Disciple Yi coveted the elixir of immortality. Chang E swallowed the elixir in a hurry and flew to the sky. When Yi returned home, he was so distressed that he set up a banquet on August 15 every year to reunite with Chang'e against the moon.
I. 英語作文嫦娥奔月的故事(字數100字左右)
According to Chinese old myth, it looks like a beautiful goddess under a big tree in the moon.She was Chang e, the wife of Hou Yi. Hou Yi was a hero who saved people through shooting the extra eight Suns by arrows. Hence, the emperor in the sky rewarded him a magic medicine. If one took the medicine ,he would fly up into the sky and turn into a fairy. But one day, one of Hou Yi's students suddenly shot him by an arrow. Then, he robbed into Hou Yi's home and wanted to grab the medicine.
J. 關於嫦娥奔月的故事(英文)
According to legend, there were ten suns in the sky in ancient times, which let Houyi know and shot down nine extra SUNS in one breath. Hence Hou Yi is deeply loved by the people. Abhorrent puffy also mixed in. Later, Hou Yi married Chang'e.
One day, Hou Yi asked the Queen Mother for a package of undead medicine. It is said that taking this medicine can instantly ascend to heaven and become immortal. Hou Yi handed the immortal medicine to Chang'e for collection, but it was unexpectedly known by Pengmeng.
One day, when Hou Yi was out, Peng Meng took this opportunity to force Chang E to hand over the immortal medicine. Chang E had no choice but to swallow the medicine. She immediately flew out the door and flew to the Moon Palace.
After Hou Yi knew it, he suffered so much that he had to offer sacrifices to his wife in the Moon Palace. When the people knew it, they also jointly prayed for Chang'e's peace.
傳說古時候天空中有十個太陽,讓後羿知道,一下子又射落了九個太陽。因此,後羿深受人們的喜愛。可惡的浮腫也混入。後來,後羿嫁給了嫦娥。
一天,後羿向太後要了一包不死葯。據說服用這種葯可以立即升天成仙。後羿將仙葯交給了長安收藏,卻被彭蒙意外發現。
有一天,後羿出去的時候,彭蒙藉此機會強迫常娥交出神仙葯。嫦娥別無選擇,只好吞下了葯。她立刻飛出門外,飛向月宮。
後羿知道後,受了很多苦,不得不在月宮里祭祀妻子。當人們知道這一點時,他們也共同為長安的和平祈禱。