㈠ 初一語文20課口技
㈡ 口技林嗣環初一語文課堂實錄
口 技》教案、反思、課堂實錄
《口技》教案
教學目標:
一 使學生了解我國口技藝人高度的聰明才智和藝術創造能力.
二 學生正面描寫和側面描寫相結合的寫作方法.
三 學習准確地運用表示時間的詞語.
四 背誦課文
教學設想:
一 教學重點是教學目的一、二。
二 先幫助學生掃除語言障礙,然後抓住口技人的藝術構思,啟發學生的想像,來復述課文,以了解本文層次清楚的記敘方法。
第一課時
教學要點:
指導預習、解題、介紹作者、掃除語言障礙、啟發學生發揮想像復述課文。講讀第一部分。
教學步驟:
一 導入新課
我國古代有很多名人,今天我們學習的《口技》就是反映我國古代口技人高超的藝術才能。
板書課題後,解題、簡介作者:
口技,屬雜技的一種,是我國很早就在民間流行的一種由演員運用口腔發聲來摹擬各種聲響的技藝。由於表演者多隱身在布幔或屏風的後邊,俗稱「隔壁戲」。這篇課文記敘的就是一場在圍幕中表演的絕妙口技。
作者林嗣環,明末清初福建晉江人。清順治六年(公元1649年)中進士。著作有《鐵崖文集》、《湖舫存稿》、《海漁篇》等。《口技》是他的《〈秋聲詩〉自序》的一部分。
二 指導預習
1.查字典,給下面的字注音,並寫出它們在課文中的意思。
吠(狗叫) 叱(大聲責罵)
傾(斜) 頃(短時間)
2.認真閱讀課文注釋,口譯課文。
3.思考「思考一、二題」。
三 研習新課。
1.教師范讀課文。
(提示學生注意生字的讀音、停頓、節奏、表情)
2.學生自由朗讀課文,注意讀准字音、理解字和詞的含義。
3.齊讀課文。
4.理解課文中的疑難詞語。
可讓學生先找出文中的疑難詞語,然後分組討論。
應重點理解的詞語是:「廳事」「欠伸」「囈語」「屏障」「側目」「作作索索」「力拉崩倒」「齁」「戰戰」「施」「畢」「絕」「意」「曳」「指」「名」。
5.掌握活用的詞
活用的詞是指有些詞本只屬某一詞類,但有時在一定的語言結構中,可靈活用為另一類的詞,隨著詞性功能的臨時轉化,它們的意義也就相應地發生某種變化。活用詞概念不必從理論上給學生講,只要學生理解這些詞在文中的含義即可。
「婦撫兒乳」中的「乳」是動詞,作「餵奶」講。
「善口技者」中的「善」是動詞(原為名詞),作「擅長」講。
「不能名其一處」中的「名」是動詞(原為名詞),作「說出」講。
「會賓客大宴」中的「宴」是動詞(原為名詞),作「舉行宴會」講。
6.先讓學生找出表時間性的詞語,並引導學生們掌握它們的不同用法(結合完成「練習三」)
「一時」,同時。「忽」,「忽然」突然發生。「既而」兩事相繼發生。「是時」在特定的某個時間內發生。「少頃」、「俄而」、「未幾」,在很短時間內發生。
7.出示本文古今異義詞,由學生比較古今不同含義。
「會」(適逢) 「廳事」(大廳、廳堂) 「施」(放置)「聞」(聽見) 「奮」(捲起) 「但」(只) 「雖」(即使)「走」(跑)
8.學生找出本文表示事物的數量的詞,比較古今的不同用法,並填上適當的量詞。
一(個)人 一(張)桌 一(把)椅
一(把)扇 一(塊)撫尺 兩(個)兒
百千(個)人 百千(條)犬 百(只)手
百(條)舌 百(張)口
9.講讀課文第一部分(第一段)。
(1)先請學生朗讀並翻譯,然後師生共同補充訂正。
「京中有善口技者」京城裡有一個擅長口技的人。善:善於,擅長。者:代詞,代藝人。
「會賓客大宴」正趕上(有一家)大擺酒席,宴請賓客。會:副詞,恰值,正好。
「於廳事之東北角……口技人坐障中」在客廳的東北角,設置八尺寬的圍幕,表演口技的藝人,坐在圍幕里。於:介詞,在。廳事:廳堂、大廳。
「一桌……一撫尺而已」。裡面僅有一張桌子、一把椅子、一把扇子和一塊醒木。「而已」表示「僅有」的語氣助詞。
「眾賓客團坐……無敢嘩者」。眾多賓客團團圍坐在圍幕周圍,過了一會兒,只聽見圍幕里醒木一拍,全場都靜悄悄的,沒有一個人敢大聲說話。但:副詞,只,僅。寂然:寂、寂靜。然,形容詞詞尾。表示「……的樣子」。嘩:喧鬧,聲大而雜亂。
(2)提問:這一段寫什麼內容?
此段寫表演前的准備和會場情況。
「善」字貫通全篇,是概括全文題旨的關鍵性字眼。「於廳事之東北角施八尺屏障」,交代了口技者表演的場地「一桌、一椅、一扇、一撫尺」,交代了口技者表演所用的道具,作者連用了四個「一」字,極力渲染道具簡單,以襯托後面藝人技藝的高超。「滿座寂然」、「無敢嘩者」,寫出表演者表演前聽眾的反映。
10.學生熟讀,背誦第一部分。
第二課時
教學要點:
繼續研習課文二、三部分。
教學步驟:
一 講讀第二部分(2—4段)
1.指名學生朗讀第2段
2.學生翻譯第2段,然後師生訂正。
「遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,其夫囈語。」遠遠地聽見深巷胡同里狗在叫,接著有一婦人被驚醒,打呵欠,伸懶腰。她丈夫說著夢話。遙:遠。巷:胡同、里弄。吠:狗叫。驚覺:驚嚇而醒過來。
「既而兒醒,大啼。夫亦醒。婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之。又一大兒醒,絮絮不止」。過了一會兒,小兒子醒了,大聲啼哭。丈夫也醒了。婦人拍著小兒子,給他餵奶,孩子含著奶頭還在哭,婦人一邊拍著,一邊哼著哄他睡覺。另一個大兒子也醒了,嘮嘮叨叨地說個不停。既而:時間副詞,表示一事過去不久又有一事,即不久,過了一會的意思。啼:放聲哭。亦:副詞,也。前一個「乳」是動詞,作「餵奶」講。後一個「乳」是名詞,奶頭。絮絮:連續不斷地談話。
「當是時,婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲,一時齊發,眾妙畢備。」這時候,婦人用手拍小兒子的聲音,哼著哄他睡覺的聲音,小兒子含著奶頭的啼哭聲,大兒子剛剛醒來的聲音,丈夫叱罵大兒子的聲音,一齊發出,各種維妙維肖的聲響全都有了。當:值,在。是:此,這。叱:大聲呵斥。
「滿坐賓客無不伸頸,側目,微笑,默嘆,以為絕妙」。全場的賓客沒有一個不伸著頸子,偏著頭看,微笑著,默默地贊嘆,認為好極了。以為,認為是。妙絕:「絕」,極,副詞,引伸為少有的,沒有人能趕得上。
3.提問:在這一段中,作者描寫「善口技者」表演了一個什麼樣的聲響場景?
學生口述後,教師歸納:「善口技者」表演了一家人從睡夢中驚醒的場景。先寫院外遠處深夜犬吠聲,這是引起本段後文所寫一系列聲音的緣由。「便有婦人驚覺欠伸」,「便」是時間副詞,寫出由於「犬吠」引起的「驚覺欠伸」,以「犬吠」到「其夫囈語」表示出聲音由遠轉近,由院外深巷轉室內,由大轉小。「既而兒醒,大啼。夫亦醒」寫一會兒後,緊接著發出了兒子醒來的聲音,大哭聲音和丈夫被兒子的哭聲驚醒的聲音。接著因為兒啼而發出的「婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之」以及「又一大兒醒,絮絮不止」的聲音。至此,表演出了一家大小相繼醒來,各自發出不同的聲音,表現出聲音由小轉大,由簡到繁。「婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲」,五種聲音一時齊發,出現了口技表演的第一個高潮。而且各種聲音有因果關系。因「犬吠」而引起婦人「驚覺欠伸」。不久「兒醒,大啼」,而兒大啼引起「夫亦醒」。「婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍兒嗚之」,又引起「又一大兒醒,絮絮不止。」
4.指名學生朗讀第3段。
5.學生翻譯第3段,然後師生訂正。
「未幾,夫齁有起,婦拍兒亦漸拍漸止。微聞有鼠作作索索,盆器傾倒,婦夢中咳嗽。賓客意少舒,稍稍正坐。」沒有多久,丈夫的打呼聲響起來了,婦人哄拍小孩的聲音也逐漸停止了。隱約聽到有老鼠(出來活動),悉悉索索作響。有盆碗一類東西被打翻,婦人在睡夢中咳嗽。客人們的心情稍微放鬆一些,慢慢地坐端正了。未幾,時間副詞,沒有多久。傾側:傾斜歪倒。
6.提問:這一段,作者描寫「善口技者」表演了一個什麼樣的聲響場景?
學生回答後,教師歸納:「善口技者」表演一家人又漸漸進入夢鄉的場景。「未幾」這一時間副詞,承接上段描寫表演的聲音高潮,表現出這高潮持續了短暫時間,「夫齁聲起,婦拍兒亦漸拍漸止」,表演的響聲由繁轉簡,由大轉小,由高潮轉入低潮,室內由鬧轉靜。「微聞有鼠作作索索」,進一步表現出室內的靜。全家都已入睡,老鼠才敢出穴活動;室內非常安靜,才能聽到老鼠動作的聲音。(這是以動襯靜)。
7.指名學生朗讀第4段。
8.學生翻譯第4段,然後師生訂正。
「忽一人大呼『火起』,夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。」忽然有人大喊「起火啦」,丈夫起來大聲地呼喊,婦人也起來大聲地呼喊,兩個孩子一齊哭了起來。
「俄而百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠。中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風聲,百千齊作;又夾百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲。凡所應有,無所不有。雖人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也」。一會,有成百上千的孩子在啼哭,成百上千的狗在狂叫。中間還夾雜著劈里啪啦的房屋倒塌聲,燃燒中的爆炸聲,還有呼呼的風聲,成百上千種聲音一齊響起來;又夾雜著成百上千人的求救的聲音,拉倒房屋時,人們一齊用力發出的許許的聲音,往外搶奪東西的聲音,潑水的聲音:一切應該有的聲音,沒有聽不到的。即使一個人長有一百隻手,每一隻手長有一百個指頭,也不能指出其中某一方面的情況;即使一個人長著一百張嘴,一張嘴長有一百條舌頭,也說不清其中的一個地方。百千:是虛詞,極言其多。作:起,這里是響起來的意思。凡所應有,無所不有:「無」、「不」兩個否定詞連用,表肯定。
「於是眾賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走」。這時候,客人們沒有一個不驚惶變色,離開座位,個個捋起袖子,露出手臂,兩條腿直發抖,幾乎都想搶先逃走。「奮」:本義盡全力舉起的意思。這里可譯成「捋、挽」。「走」:逃跑。
9.講析第4段。
在這一自然段,作者描繪了「善口技者」摹擬一場突然性的特大火災的驚險場景。
這一場景可分三個層次:
第一層次:表演用火警而引起的人們的惶急紛雜聲音(「忽一人大呼……百千犬吠」)。
「忽」這一副詞表現出大呼「火起」的聲音來得突然,出人意料,陡地掀起駭浪險峰,構成了表演的又一巨大波瀾。
「夫起大呼……兩兒齊哭」,表現出聲音由外到內,由少轉多,由街坊大呼「火起」到室內一家人強烈反響。「俄而」表時間短暫,繼室內一家大小呼喊啼哭,遠近街鄰被驚起,大人駭呼,小兒哭叫,狗也驚吠。三個「百千」表現出聲音繁多雜亂。
第三:火勢猛烈的聲音(中間力拉崩倒之聲……百千齊作)。
房屋倒塌,火聲爆響,風助火勢,表音表現出火勢的蔓廷、猛烈。
第三層:緊張救火的聲響。(又百千求救聲……潑水聲)。
「中間」、「又夾」等詞語的運用,表現出上述許多聲音同時發出,突出了失火、救火的緊急情景,達到了口技表演的又一高潮。接著用「凡所應有……不能名其一處也」,這一誇張贊嘆語句,以失火、救火作結,襯托出「善口技者」技藝的高超。
10.指名學生朗讀第5段。
11.學生翻譯第5段,然後師生共同訂正。
「忽然撫尺一下,群響畢絕。撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。」忽然,(幕中)醒木啪的一響,各種聲響完全沒有了。撤掉圍幕一看,(里邊)只有一個人、一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。畢:完全。絕:斷,停止。之:代指圍幕里邊。
12.提問:為什麼作者在本文結束再次交代表演者及所用道具?(結合完成課後「練習二」)。
這樣既與第一段呼應,寫出表演者憑借進行表演的道具極為簡單,突出「善口技者」的真正本領是全靠一張嘴,襯託了「善口技者」技藝高超。
提問:課文中有哪幾處描寫了聽眾的精神和動作?這些描寫有什麼作用(結合完成課後「練習二」)。
有以下幾處描寫了聽眾的神情和動作:(1)寫口技者表演一家大小從睡夢中驚醒的場景後,寫聽眾反應的有:「無不伸頸、側目、微笑、默嘆」,表現出聽眾專注傾聽的神態,深被口技表演所吸引。(2)寫口技者表演了一家大小又進入夢鄉的場景後,寫聽眾反應的有:「意少舒,稍稍正坐」,襯托出了口技表演完全控制了聽眾的情緒。(3)寫口技表演失火、救火緊張場景後,寫聽眾反應的有:「無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走」。表現出聽眾已完全被帶進表演的意外火警的緊張場面中去,忘卻了自己在聽口技表演,好像身在火場,驚駭恐懼。這是隨著口技者卓越表演內容的變化而變化,表現出口技表演者卓越表演所引起的反應,作者緊密結合口技表演,寫出聽眾的反應隨著表演內容的變化而變化,表現出口技表演深深吸引和感染了聽眾,襯托出口技者再現生活的高超能力。另外寫聽眾的反應也使文章內容變得豐富多采。
四 練習
1.完成課後練習一、二。
2.熟讀課文、自選場景背誦(課後背誦全文)。
㈢ 初一下學期語文練習題 1、《口技》中正面描寫 2、《口技》中側面描寫
正面描寫:1,遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,其夫囈語。 2,婦回撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之。答 3,當是時,婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲,一時齊發,眾妙畢備。 4,未幾,夫齁聲起,婦拍兒亦漸拍漸止。 側面描寫:1,滿坐賓客無不伸頸,側目,微笑,默嘆,以為妙絕。 2,賓客意少舒,稍稍正坐。 3,於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走。 4,忽然撫尺一下,群響畢絕。撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。
㈣ 語文七年級下《口技》全文及翻譯
文:京中有善口技者。會賓客大宴,於廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。眾賓團坐。少頃,但聞屏障中撫尺一下,滿坐寂然,無敢嘩者。
遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,其夫囈語。既而兒醒,大啼。婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之。又一大兒醒,絮絮不止。當是時,婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲,一時齊發,眾妙畢備。滿坐賓客,無不伸頸側目,微笑,默嘆,以為妙絕。
未幾,夫齁聲起,婦拍兒亦漸拍漸止。微聞有鼠作作索索,盆器傾側,婦夢中咳嗽之聲。賓客意少舒,稍稍正坐。
忽一人大呼「火起」,夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。俄而百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠。中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風聲,百千齊作;又夾百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲。凡所應有,無所不有。雖人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也。於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走。
忽然撫尺一下,群響畢絕。撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。
翻譯:京城裡有個擅長表演口技的人,一天適逢有一家人宴請賓客,在客廳的東北角,安放了一個八尺高的屏風,表演口技的藝人坐在屏風裡面,裡面只有一張桌子、一把椅子、一摺扇子、一塊醒木罷了。賓客相聚而坐。一會兒,只聽見屏風裡面醒木拍了一下,全場靜悄悄的,沒有人敢說話。
聽到遠遠的深巷中傳來一陣狗叫聲,就有婦女驚醒後打呵欠和伸懶腰的聲音,她的丈夫在說夢話。過了一會小兒子醒了,大聲哭著。丈夫也醒了。婦人撫慰孩子餵奶,孩子含著乳頭哭,婦女又輕聲哼唱著哄他入睡。又有一個大兒子醒了,連續不斷地說個不停。在這時候,婦女用手拍孩子的聲音,口裡哼著哄孩子的聲音,孩子邊含乳頭邊哭的聲音,大孩子剛醒過來的聲音,丈夫責罵大孩子的聲音,都在同一時候一齊響起,各種聲音的妙處都具備。滿座的賓客沒有一個不伸長脖子,偏著頭仔細聽,微笑,默默贊嘆,認為表演妙極了。
過了一會兒,丈夫打起了呼嚕,婦女拍孩子的聲音也漸漸停下。隱隱聽到有老鼠活動的聲音,盆子、器皿翻倒傾斜,婦女在夢中發出了咳嗽聲。賓客們的心情稍微放鬆了些,漸漸端正了坐姿。
忽然有一個人大聲呼叫:「著火啦」,丈夫起來大聲呼叫,婦人也起來大聲呼叫,兩個小孩子一齊哭了起來。一會兒,有成百上千人大聲呼叫,成百上千的小孩哭叫,成百上千條狗汪汪地叫,中間夾雜著劈里啪啦,房屋倒塌的聲音,烈火燃燒發出爆裂的聲音,呼呼的風聲。千百種聲音一齊發出,又夾雜著成百上千人的求救的聲音,人們拉倒燃燒著的房屋時一齊用力的呼喊聲,搶救東西的聲音,潑水救火的聲音。凡是在這種情況下應該有的聲音,沒有一種是沒有的。即使一個人有上百隻手,每隻手有上百個指頭,也不能指出其中的任何一種聲音來;即使一個人有上百張嘴,每張嘴裡有上百條舌頭,也不能說出其中一個地方的聲音來。在這時,客人們沒有一人不嚇得變了神色,離開座位,揚起衣袖,露出手臂,兩條大腿哆哆嗦嗦,幾乎要先行逃跑。
忽然醒木一拍,各種聲響全部消失了。賓客們撤去屏風[1]一看裡面,只有一個人、一張桌子、一把椅子、一摺扇子、一塊醒木罷了。
㈤ 課內文言文專項復習單元巧練七年級語文答案
七年級(下)課內文言文專項復習(期中)
一、閱讀《孫權勸學》,回答1~5題。
初,權謂呂蒙曰:「卿今當塗掌事,不可不學!」蒙辭以軍中多條。權曰:「孤豈欲卿治經為博士邪!但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。」蒙乃始就學。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:「卿今者才略,非復吳下阿蒙!」蒙曰:「士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!」肅遂拜蒙 母,結友而別。
1.我能解釋下面各句中的加點字。
①蒙辭以軍中多務 推脫 ②見往事耳 了解
③及魯肅過尋陽 到 ④即更刮目相待 重新
2.我能用現代漢語翻譯下面的句子。
①孤豈欲卿治經為博士邪!但當涉獵,見往事耳。
我難道想要你鑽研經書當博士嗎?只應當粗略地閱讀,了解以往的事情罷了
②士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!
士別三日,就要重新另眼相看,長兄知道這件事太晚了啊!
3.有兩個成語典故涉及到本文,請寫在下面的橫線上。
我的關聯:吳下阿蒙、刮目相待。 。
4.本文雖短,但通過人物的對話描寫,刻畫了鮮明的人物性格。請各用一兩個短語來概括他們的性格特點。
孫權:關心部下、對部下要求嚴格、善勸
呂蒙: 樂於接受勸告、勤奮好學
魯肅: 直爽、敬才、愛才
5.這篇短文省略了一部分內容,你知道是什麼嗎?結合我們已掌握的寫作知識,談談這樣寫的好處。
省略的內容:呂蒙的學習過程
寫作經驗談:因為這一部分與中心內容無關,可以省略,這樣既節省了筆墨,又給讀者留下了想像的空間,達到了一箭雙雕的效果。
二、閱讀《傷仲永》,回答1~6題。
金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書詩四句,並自為其名。其詩以養父母、收族為意,傳一鄉秀才觀之。自是指物作詩立就,其文理皆有可觀者。邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢幣乞之。父利其然也,日扳仲永環謁於邑人,不使學。
余聞之也久。明道中,從先人還家,於舅家見之,十二三矣。令作詩,不能稱前時之聞。又七年,還自楊州,復到舅家,問焉,曰「泯然眾人矣。」
1.我能解釋下面各句中加點的詞語。
①世隸耕 屬於 ②指物作詩立就 完成
③稍稍賓客其父 以賓客之禮相待 ④日扳仲永環謁於邑人 通「攀」,牽,引
2.我能判斷出下列句子停頓有誤的一項是( C )
A.借旁近/與之,即/書詩四句,並/自為其名。
B.其詩/以養父母、收族為意。
C.余聞之/也久。
D.父/利其然也,日扳仲永/環謁於邑人。
3.我能用現代漢語翻譯下面的句子。
①自是指物作詩立就,其文理皆有可觀者。
從此,指定物品讓他作詩,他能立即寫好,詩的文采和道理都有值得看的地方
②父利其然也,日扳仲永環謁於邑人,不使學。
他的父親認為這樣有利可圖,每天拉著仲永四處拜訪同縣的人,不讓他學習。
4.用自己的話說說:方仲永由天資過人變得「泯然眾人」的原因是什麼?
我的理解:沒有受到後天的教育
5.方仲永的父親是怎樣的一個人?你最想對他說的一句話是什麼?
我眼中的方父:是一個貪圖小利、目光短淺的人
我最想對他說:一個人的天資再好,沒有後天的教育,也是不能成才的(合情合理即可)
6. 下面兩題難度各異,分值不同,請任選一題作答。(兩題都答,只按第①題計分)
①語文活動課上,老師讓你組織一場即興演講,題目是「由方仲永所想到的」。你就為自己設計一個簡短的導入語吧!
我的開場白:方仲永由少時的天資過人變得「泯然眾人」,令人扼腕長嘆,更應該引起我們的深思。讀完本文後,相信我們一定有許多感慨,就讓我們自由的暢談一下吧!
②古代有不少勤奮好學的成語典故,請寫出成語、人物典故各兩個。
有關勤奮好學的成語: 、
勤奮好學的人物典故:懸梁刺股、囊螢映雪、學而不厭等;蘇秦懸梁刺股、孫康映雪讀書等 。
三、閱讀《口技》,回答1~5題。
京中有善口技者。會賓客大宴,於廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。眾賓團坐。少頃,但聞屏障中撫尺一下滿坐寂然,無敢嘩者。
遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,其夫囈語。既而兒醒,大啼。夫亦醒。婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之。又一大兒醒,絮絮不止。當是時,婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲,一時齊發,眾妙畢備。滿坐賓客無不伸頸,側目,微笑,默嘆,以為妙絕。
未幾,夫齁聲起,婦拍兒亦漸拍漸止。微聞有鼠作作索索,盆器傾側,婦夢中咳嗽。賓客意少舒,稍稍正坐。
忽 一人大呼:「火起」,夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。俄而百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠。中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風聲,百千齊作;又夾百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲。凡所應有,無所不有。雖人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也。於是賓客無不變色離 席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走。
忽然撫尺一下,群響畢絕。撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。
1.文言詞彙——我能解釋下列加點的詞語。
①會賓客大宴 適逢,正趕上 ②意少舒 稍微
③中間力拉崩倒之聲 夾雜 ④兩股戰戰 大腿
⑤不能名其一處 說出 ⑥幾欲先走 幾乎
2.文言翻譯——我能用現代漢語翻譯下面的句子。
①但聞屏障中撫尺一下滿坐寂然,無敢嘩者。
只聽得圍幕里醒木一拍,全場都安靜下來,沒有一個敢大聲說話的
②撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。
撤掉圍幕一看裡面,仍只有一個人、一張桌子、一張椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。
3.內容理解——文章開頭和結尾兩次把「一桌、一椅、一扇、一撫尺而已」交代得清清楚楚,這對表現口技表演者的技藝有什麼作用?
我的理解:反復交代道具的簡單,襯托口技人表演技藝的高超。
4.語言品味——任選一句,分析其表達效果及作用。
①滿坐賓客無不伸頸,側目,微笑,默嘆,以為妙絕。
我的賞析:「 伸頸」、「側目」說明賓客聽得入神,被深深吸引,「微笑」、「默嘆」表示賓客對表演心領神會,感到滿意,通過側面描寫,襯托口技人表演技藝的高超
②於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走。
我的賞析:寫賓 客完全進入境界,以假為真的神態,形象地表現了口技引人入勝的藝術效果和真實的藝術感染力,烘托出口技人技藝之「善」。
5.拓 展延伸——下節課是大家盼望已久的、一個星期才一節的音樂課,上課鈴聲還未響,就自發地齊唱起了《我的未來不是夢》,以迎接音樂老師的到來。就在這時,班主任數學老師夾著一疊試捲走了進來,說道:「利用這節音樂課和下節數學課,進行一次測試……」請你仿照本文中對觀眾的反應的描寫,用簡短的語言描寫一下這 時同學們的反應。
我的描述:全班同學無不瞠目結舌,暗拍大腿,滿臉無奈,唏噓不已。有的作「暈」狀,有的哭喪著臉,有的耷拉著腦袋……
四、閱讀《兩小兒辯日》,回答1~5題。
孔子東游,見兩小兒辯斗。問其故。
一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」
一兒以日初出遠,而日中時近也。
一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?」
一兒曰:「日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?」
孔子不能決也。
兩小兒笑曰:「孰為汝多知乎?」
1.文言詞彙——我能給下面加點的字注音。
①見兩小兒辯斗 爭辯 ②日始出時去人近 距離
③一兒以日初出遠 認為 ④及其日中如探湯 熱水
⑤孔子不能決也 判斷 判定 ⑥孰為汝多知乎 通「智」,智慧。
2.文言翻譯——我能用現代漢語翻譯下面的句子。
①我以日始出時去人近,而日中時遠也。
我認為太陽剛出來時距離人近,而正午時距離人遠
②兩小兒笑曰:「孰為汝多知乎?」
兩個小孩笑著說:「誰說你多智慧呢?」
3.內容理解——兩小兒的觀點是什麼?各自的依據是什麼?
觀點一:認為日出時離人近,日中時離人遠;
依據是:根據形狀大小來判斷的,近大遠小。
觀點二:認為日出時離人遠,日中時離人近
依據是:根據溫度來判斷的,遠涼近熱。
4.問題探究——「孔子不能決也」說明了什麼?
我的探究:說明孔子「知之為知之,不知為不知」這種謙虛謹慎、實事求是的態度 說明客觀事物是錯綜復雜的,即使是智者也有所不知。
5.情感態度——兩小兒一憑視覺、一憑觸覺來判斷太陽的大小,都犯了以偏概全的錯誤,在生活中我們要怎樣做才能避免產生這樣的錯誤?
我的認識:看問題(評價身邊的人)要客觀、全面,要有科學(事實)依據,不能單憑直觀。
五、閱讀《狼》,回答1~6題。
①一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。
②屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之並驅如故。
③屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。
④少時,一狼徑去,其一犬坐於前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。方欲行,轉視積薪後,一狼洞其中,意將隧人以攻其後也。身已半入,止露尻尾。屠自後斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。
⑤狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。
1.我能解釋下列加點的詞語。
①止有剩骨 通「只」 ②並驅如故 一起
③弛擔持刀 放下,卸下 ④其一犬坐於前 像狗一樣
⑤乃悟前狼假寐 睡覺 ⑥狼亦黠矣 狡猾
2.我能用現代漢語翻譯下面各句。
①骨已盡矣,而兩狼之並驅如故。
骨頭已經扔完了,而兩只狼像原來一樣一起追趕
②禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳
禽獸的欺騙手段能有多少呢?只不過給人們增加笑料罷了。
3.第④段的內容是什麼?在整個故事情節當中,這段是什麼部分?
我的概括:屠戶殺狼。高潮和結局
4.本文雖短,但狼的貪婪狡詐卻刻畫得入木三分。請把表現狼的貪婪和狡猾的重點詞句圈點出來。
我的圈點:狼的貪婪:綴行甚遠、並驅如故、眈眈相向
②狼的狡詐:一狼徑去,其一犬坐於前、目似瞑,意暇甚、意將隧入以攻其後。
5.通過本文的閱讀,你明白了一個什麼道理?
我的領悟:對待像狼一樣的惡人,不能存任何幻想,要勇於斗爭,善於斗爭,去奪取勝利。
6. 下面兩題難度各異,分值不同,請任選一題作答。(兩題都答,只按第①題計分)
①任意寫出五個帶「狼」字的成語。
我的積累:鬼哭狼嚎、狼狽為奸、狼吞虎咽、狼心狗肺、狼子野心、如狼似虎、引狼入室 、 、 、 、 。
②請用簡潔的語言概括出下面這句話所蘊涵的道理。
從早到晚,從晚到早,我都在一步一個腳印的往前走。因為我沒有飛毛腿,所以我要用別人的雙倍時間趕到終點。
我的啟迪:在理想的道路上,要腳踏實地,謙虛謹慎,不懈追求。
㈥ 七年級下冊語文口技全文。
《口技》 林嗣環 京中有善口技者。會賓客大宴,於廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。眾賓團坐。少頃,但聞屏障中撫尺一下,滿堂寂然,無敢嘩者。 遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,其夫囈語。既而兒醒,大啼。夫亦醒。婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之。又一大兒醒,絮絮不止。當是時,婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲,一時齊發,眾妙畢備。滿坐賓客無不伸頸,側目,微笑,默嘆,以為妙絕。 未幾,夫齁聲起,婦拍兒亦漸拍漸止。微聞有鼠作作索索,盆器傾側,婦夢中咳嗽。賓客意少舒,稍稍正坐。 忽一人大呼「火起」。夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。俄而百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠。中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風聲,百千齊作;又夾百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲。凡所應有,無所不有。雖人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也。於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走。 忽然撫尺一下,群響畢絕。撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。
翻譯
京城裡有個擅長表演口技的人。正趕上(有人)大宴賓客,在客廳的東北角,設置(安放)了八尺屏風,口技人坐在屏風裡面,裡面只有一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木而已。所有賓客相聚而坐。一會兒,只聽到屏風里醒木一拍,全場靜悄悄的,沒有敢喧嘩的人。 遠遠地聽到幽深的巷子里有狗叫聲,(接著)便(聽見)有個婦女被驚醒,打呵欠,伸懶腰,她的丈夫說著夢話。不久,小孩子醒了,大聲啼哭。丈夫也醒了,婦人拍著小孩子給他餵奶,小孩子含著乳頭在啼哭,婦女嘴裡輕聲哼唱哄小孩入睡。另一個大孩子醒了,連續不斷地說個不停。在這個時候,婦女用手拍著小孩子的聲音,嘴裡哼唱哄小孩子的聲音,小孩子含著乳頭的啼哭的聲音,大孩子剛醒來的聲音,丈夫呵斥大孩子的聲音,同一時候一齊發出來,各種聲音都摹仿得極像。全場的賓客沒有一個不伸著脖子(聽),偏著頭(看),微微含笑,默默贊嘆,認為(這口技藝人的表演)真是妙極了。 不多久,丈夫打鼾的聲音響起來了,婦女拍孩子的聲音漸漸停止了。隱隱約約聽到有老鼠活動的聲音,盆子、器皿傾斜翻倒的聲音,婦女在睡夢中咳嗽的聲音。賓客們的心情稍微放鬆了些,漸漸地把身子坐端正了。 忽然有一個人大聲呼叫:「失火啦」,丈夫起來大叫,婦人也起來大叫。兩個小孩子一起哭起來。一會兒,成百上千的人大喊,成百上千個孩子大哭,成百上千條狗狂叫。其中夾雜著劈里啪啦的房屋倒塌聲,火燒爆裂聲,呼呼風聲,成百上千種聲音一起響起來;還夾雜著成百上千的求救聲,(眾人)拉倒(燃燒著的)房屋時一齊用力的呼喊聲,搶奪東西的聲音,潑水的聲音。凡是(在這種情況下)應該有的(聲音),沒有一種沒有。即使一個人有一百隻手,每隻手有一百個指頭,也不能指明其中的(任何)一種(聲音);即使這里所有人有一百張嘴,一張嘴裡有一百個舌頭,也不能說出其中的(任何)一個地方來。在這種情況下,賓客們沒有一個不變了臉色離開座位,捋起袖子、露出手臂,兩條大腿哆嗦發抖,差點兒想要搶先逃跑了。 忽然醒木一拍,所有聲響全部消失了。撤去屏風一看裡面,只有一個人、一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。
㈦ 求語文七年級課文 口技 公開課教案
教學目的
1.理解摹狀貌的說明方法。
2.把握多方面表現表演者高超技藝的寫法。
重點、難點
五.把握課文內容,理解摹狀貌的說明方法。
2.注意體會作者如何從多方面表現表演者的高超技藝。
教學時間一課時
一、預習
1.給下列加點字注音。
吃語(yi )齁hou)曳(ye)嘩(hua)叱(chi)意少舒
(shao)中間(jian)幾欲先走(ji)
2.閱讀課文,試著把文章翻譯成現代文。
二、導入
三·作者簡介
林嗣環,字鐵崖,明末清初福建晉江人。清順治初進土。《口技》一
文選自《虞初新志》。《虞初新志》是清代張潮編寫的一部筆記小說,以鋪
寫故事記敘人物為中心。全書20卷,所收多為明末清初訪擬傳奇故事
之作,形式近於搜奇志異,並加評語,實際上是一部短篇小說集。林嗣環
的《口技》一文被收入《虞初新志》。
2.解題
口技是雜技的一種,運用口部發音技巧模仿各種聲音,它是一種流
傳技藝,是藝人們長期在實際生活中仔細觀察、認真揣摩、勤學苦練而
獲得的。本文確切而真實地抓住口技表演者發出的聲響、聽眾的反應,
描繪出當時表演的故事的全部內容,生動地再現了表演者摹擬深夜中
一家四日夢中醒來,繼又入睡和發生火警、救火的情景。文章可以作為
描寫場景的記敘文來讀,也可以作為摹寫口技特色的說明文來讀。
三、講析課文
1.同學們朗讀課文,結合預習作業和課文下面的注釋,串譯課文。
教師強調一些詞語意思。
善:擅長。會:集合。於廳事之東北角:的。但聞:只。乳:
餵奶。當是時:這。眾妙畢備:全部。妙絕:極點。意少舒:稍
微。間:夾雜。雖:即使。名其一處:說出,動詞。凡欲先走:幾乎,
差點兒。跑。
翻譯時以直譯為主,並要求學生口述課文內容,注意抓時間名詞、
動詞和形容詞。教師更正。
2.學生概括各段大意,口頭交流。
討論並歸納:
第一段:介紹口技表演前的情景。
第二段:介紹表演一家人深夜驚醒的情況及賓客默嘆。
第三段:介紹表演這家人從醒到又睡的情況及賓客情緒的變化。
第四段:介紹表演失火、救火的經過和賓客驚慌欲跑的神態動作。
第五段:介紹口技表演結束後的情形。
3.教師引導學生理解文章內容及寫法。
討論並歸納:板書
一、表演前道具簡單才技藝高超
二、表演中
(正面一表演)(側面一賓客)
表現烘托
深夜驚醒 關注默嘆
醒而復睡 意少舒、稍稍正坐
失火、救火 驚慌欲跑
三、表演後 道具簡單---強調--技藝高超
4.明確本文的說明方法。
討論並歸納:
摹狀貌,通過再現人或事物的形象、情狀、聲音等來達到說明目的。
文中再現了口技表演所表現的生活畫面。作者緊扣文中第一句話「京中
有善口技者」展開,很好地描摹了表演者的表演。
四、總結
這節課,我們學習《口技》一文,作者通過口技藝人精心摹擬的復雜
而多變的聲響、聽眾的神態變化,形象而生動地描繪出表演者技藝的高
超。我們一方面贊賞口技藝人的技藝,同時另一方面也贊賞作者高超的
文字表達能力。文中成功運用摹狀貌的說明方法給我們有益的啟示。
五、作業
1.完成課後練習。
2.選用課時作業優化設計。
課時作業優化設計
(-)給下列加點字選擇正確的注音。
1.便有婦人驚覺欠伸()
Ajue B.jao
2.曳屋許許聲()
Axu Bhu
3.兩股戰戰,幾欲先走()
Aji3 Bji1
4.盆器傾側()
Aqing3Bqing1
(二)解釋下列各組加點詞語的含義。
婦撫兒乳() 眾妙畢備()
兒含乳啼() 以為妙絕()
以為妙絕() 手有百指()
3.群響畢絕()指其一端()
滿坐寂然()
眾賓團坐()
(三)選擇下列各句翻譯正確的一項。
1.賓客意少舒()
A.賓客的意見很少舒心的。
B.賓客的情緒稍微放鬆了些。
C.賓客的心情很少舒心。
D賓客的心情漸漸舒暢。
2.於是賓客無不變色離席,奮袖出臂()
·A.於是,客人們沒有一個不嚇得變了臉色,離開座位,捲起袖子,
露出手臂。
B.於是,客人們沒有一個不嚇得變了臉色,離開座位,振奮得伸出
了手臂。
C.在這種情況下,客人們沒有一個不嚇得變了臉色,離開座位,卷
起袖子,露出手臂。
D在這種情況下,客人們沒有一個不嚇得變了臉色,振奮得伸出
了手臂。
(附譯文)
京城裡有一個善於表演口技的人。一天,正好碰上有一家人大擺酒
席請客,在客廳的東北角上安放了一個八尺寬的帷幕,這位表演口技的
藝人坐在帷幕中,裡面只放了一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒
木。客人們圍坐在一起。過了一會兒,只聽得帷幕里醒木一拍,全場都
安靜下來,沒有一個敢大聲說話的。
只聽到遠遠的深巷裡一陣狗叫聲,就有一個婦人被驚醒,打著哈
欠,伸著懶腰,她丈夫說著夢話。一會兒小孩子也醒了,大聲哭著。丈夫
也被吵醒。妻子手拍著孩子,給他餵奶。孩子口裡含著乳頭還是哭,婦
人一面拍著孩子,一面哼著哄他睡覺。床上的又一個大孩子也醒了,呼
嘯如叨地說個不停,就在這個時候,婦人用手拍孩子的聲音,哄孩子的
哼哼聲,小孩子含著乳頭的啼哭聲,大孩子剛醒來的聲音,丈夫大聲呵
斥大孩子的聲音;同時都響了起來,各種聲音都表演得惟妙惟肖,全場
客人沒有一個不伸長脖子,凝神地聽著,微笑著,暗暗贊嘆著,認為妙極
了。
沒隔多久,丈夫的鼾聲響起來了,妻子拍孩子的聲音也漸漸地有一
會兒停一會兒。微微地聽到老鼠悉悉索索地尋找東西吃,盆碗等器物打
翻的聲音,妻子在夢中的咳嗽聲。客人們聽到這里,心情稍微放鬆了些,
把身子稍稍坐正了。
突然有一個人大聲喊著:「失火啦!」丈夫起來大叫,妻子也起來大
叫,兩個孩子一齊哭了起來。剎那間,成百上千的人大喊起來,成百上千
的小孩哭了起來,成百上千的狗叫了起來。中間夾著劈里啪啦房屋倒塌
的聲音,烈火燃燒而發出的爆裂聲,呼籲的風聲,千百種聲音一齊響了
起來,還夾雜著成百上千人的求救聲,救火的人們拉倒燃燒著的房子時
一齊用力發出的呼喊聲,在火中搶奪物體的聲音,潑水的聲音。凡是應
該有的聲音,沒有一樣沒有。即使一個人有上百隻手,一隻手上有上百
個指頭,也不能明確指出哪一種聲音來;即使一個人有上百張嘴,一張
嘴有上百條舌頭,也不能說出其中的一個地方來。在這種情況下,客人
們沒有一個不嚇得變了臉色,離開座位,捲起衣袖,露出手臂,兩腿索索
直科,幾乎都想爭先恐後地逃跑。
忽然醒木一拍,各種聲響全部消失。撤掉帷幕一看,裡面仍只有一
個人、一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒本罷了
㈧ 七年級下冊語文20課口技駿馬的課外閱讀
是《馬說》嗎
世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,只(祗)(ǐ)辱於奴隸人之手,駢(pián)死於槽(cáo)櫪(lì)之間,不以千里稱也。
馬之千里者,一食(shí)或盡粟(sù)一石(dàn[1])。食(sì)馬者不知其能千里而食(sì)也。是馬也,雖有千里之能,食(shí)不飽,力不足,才美不外見(xiàn),且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?
策之不以其道,食(sì)之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:「天下無馬!」嗚呼!其真無馬邪(yé)?其真不知馬也。
譯文
世上先有伯樂,這樣之後才有千里馬。千里馬經常有,但是伯樂不常有。因此即使有名馬,只是在僕役的手裡被辱沒了,(跟普通的馬)一同死在槽櫪之間,不以千里馬著稱。
日行千里的馬,吃一頓有時能吃完一石糧食。喂馬的人不知道它能日行千里就來喂養它。這馬,雖然有日行千里的能力,但吃不飽,力氣不足,才能和美德不能表現在外面。想要和普通的馬等同尚且做不到,怎麼能夠要求它日行千里呢?
不按照(驅使千里馬的)正確方法鞭打它,喂養它卻不能竭盡它的才能,聽千里馬嘶鳴,卻不能通曉它的意思,拿著鞭子面對它,說:"天下沒有千里馬!"唉,難道真的沒有千里馬嗎?大概是真的不認識千里馬吧!
㈨ 初一語文課文,口技的課文
原文
京中有善口技者。會賓客大宴,於廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。眾賓團坐。少頃,但聞屏障中撫尺二下,滿堂寂然,無敢嘩者。
遙遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,搖其夫語猥褻事,夫囈語,初不甚應,婦搖之不止,則二人語漸間雜,床又從中戛戛。既而兒醒,大啼。夫令婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之。夫起溺,婦亦抱兒起溺,床上又一大兒醒,狺狺不止。當是時,婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,床聲,夫叱大兒聲,溺瓶中聲,溺桶中聲,一齊湊發,眾妙畢備。滿座賓客無不伸頸,側目,微笑,嘿嘆,以為妙絕也。
既而夫上床寢,婦又呼大兒溺,畢,都上床寢。小兒亦漸欲睡。夫茀聲起,婦拍兒亦漸拍漸止。微聞有鼠作作索索,盆器傾側,婦夢中咳嗽之聲。賓客意少舒,稍稍正坐。
忽一人大呼:「火起!」夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。俄而百千人大呼,百千兒哭,百千狗吠。中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風聲,百千齊作;又夾百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲。凡所應有,無所不有。雖人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也。於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走。
而忽然撫尺一下,群響畢絕。撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺如故。
譯文
京城裡有個擅長口技的人。一天正趕上有一家大擺酒席,宴請賓客,在客廳的東北角,安放了一座八尺高的圍幕,表演口技的藝人坐在圍幕裡面,裡面只放了一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。客人們一起圍坐在圍幕前面。過了一會兒,只聽到圍幕裡面醒木一拍,全場安靜下來,沒有敢大聲說話的。
遠遠地聽到深巷中有狗叫,就有一個婦人被驚醒打呵欠,伸懶腰的聲音,她搖著丈夫說起夫妻之間的事。丈夫說著夢話,開頭不怎麼答應她,婦女把他搖個不停,於是兩人的說話聲逐漸間隔混雜,床又從中發出「戛戛」的響聲。過了一會兒孩子醒了,大聲哭著。丈夫叫妻子撫慰孩子餵奶,孩子含著奶頭哭,婦女又哼著唱著哄他。丈夫起來小便,婦女也抱著孩子起來小便。床上另一個大孩子醒了,大聲嘮叨個沒完。在這時候,婦女用手拍孩子的聲音,口裡哼著哄孩子的聲音,孩子含著奶頭的哭聲,大孩子剛醒過來的聲音,床發出的聲音,丈夫責罵大孩子的聲音,小便解入瓶中的聲音,解入桶中的聲音,同時響起,各種絕妙的效果都有了。滿座的賓客沒有一個不伸長脖子,斜著眼睛,微微笑著,默默贊嘆,認為奇妙極了 。
過了一會兒,丈夫打呼嚕聲響起來了,婦女拍孩子的聲音也漸漸停下。隱隱聽到有老鼠活動的聲音,盆子、器皿歪倒了,婦女在夢中發出了咳嗽聲。賓客們的心情稍微鬆弛下來,逐漸端正了坐姿。
忽然有一個人大聲呼叫:「起火啦」,丈夫起來大聲呼叫,婦人也起來大聲呼叫。兩個小孩子一齊哭了起來。一會兒,有成百上千人大聲呼叫,成百上千的小孩哭叫,成百上千條狗汪汪地叫。中間夾雜著劈里啪啦房屋倒塌的聲音,烈火燃燒發出爆裂的聲音,呼呼的風聲,千百種聲音一齊響了起來;又夾雜著成百上千人的求救的聲音,救火的人們拉倒燃燒著的房屋時一齊用力的呼喊聲,搶救東西的聲音,潑水的聲音。凡是在這種情況下應該有的聲音,沒有一樣沒有的。即使一個人有上百隻手,每隻手有上百個指頭,也不能指出其中的哪一種聲音來;即使一個人有上百張嘴,每張嘴裡有上百條舌頭,也不能說出其中的一個地方來啊。在這種情況下,客人們沒有不嚇得變了臉色,離開座位,捋起衣袖露出手臂,兩條大腿哆嗦打抖,幾乎想要搶先跑掉。
忽然醒木一拍,各種聲響全部消失了。撤去圍幕一看裡面,一個人、一張桌子、一把扇子、一塊醒木像以前一樣。
㈩ 七年級語文《口技》全文注釋
京中有善口技者。會賓客大宴,於廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。眾賓團坐。少頃,但聞屏障中撫尺一下,滿坐寂然,無敢嘩者。 遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,其夫囈語。既而兒醒,大啼。夫亦醒,婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之。又一大兒醒,絮絮不止。當是時,婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲,一時齊發,眾妙畢備。滿坐賓客無不伸頸,側目,微笑,默嘆,以為妙絕。 未幾,夫齁聲起,婦拍兒亦漸拍漸止。微聞有鼠作作索索,盆器傾側,婦夢中咳嗽。賓客意少舒,稍稍正坐。 忽一人大呼:「火起」,夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。俄而百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠。中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風聲,百千齊作;又夾百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲。凡所應有,無所不有。雖人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也。於是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰戰,幾欲先走。 忽然撫尺一下,群響畢絕。撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。
編輯本段注釋譯文
京城裡有個擅長口技的人。一天正趕上有一家大擺酒席,宴請賓客,在客廳的東北角,安放了一座八尺高的圍幕,表演口技的藝人坐在圍幕裡面,裡面只放了一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。客人們一起圍坐在圍幕前面。過了一會兒,只聽到圍幕裡面醒木一拍,全場安靜下來,沒有一個敢大聲說話的。 遠遠地聽到深巷裡的狗叫聲,就有一個婦人被驚醒,打著呵欠,伸著懶腰,她的丈夫說著夢話。一會兒,小孩子也醒了,大聲哭著。丈夫也被吵醒了。婦人拍著孩子餵奶,小孩含著奶頭還是哭,婦人一面拍著孩子,一面輕聲哼著哄他睡覺。又有一個大孩子醒了,嘮嘮叨叨地說個不停。在這個時候,婦人用手拍孩子的聲音,嘴裡哄孩子的哼哼聲,小孩子含著奶頭啼哭的聲音,大孩子剛剛醒來的聲音,丈夫大聲呵斥大孩子的聲音,同時都發出來,各種聲音都表演得惟妙惟肖。全場的客人沒有一個不伸長脖子,斜眯著眼睛,微笑著,暗暗地贊嘆,認為表演得好極了。 沒有過多久,丈夫打鼾的聲音響起來了,婦人拍小孩也慢慢地拍,慢慢地停止了。隱隱約約地聽到有老鼠悉悉索索的聲音,盆子等器具傾斜打翻的聲音,婦人在睡夢里的咳嗽聲。客人們聽到這里,心情稍微放鬆了些,身子漸漸坐正了。 忽然有一個人大聲呼叫:「起火啦」,丈夫起來大聲呼叫,婦人也起來大聲呼叫。兩個小孩子一齊哭了起來。一會兒,有成百上千人大聲呼叫,成百上千的小孩哭叫,成百上千條狗汪汪地叫。中間夾雜著劈里啪啦房屋倒塌的聲音,烈火燃燒發出爆裂的聲音,呼呼的風聲,千百種聲音一齊響了起來;又夾雜著成百上千人的求救的聲音,救火的人們拉倒燃燒著的房屋時一齊用力的呼喊聲,搶救東西的聲音,潑水的聲音。凡是在這種情況下應該有的聲音,沒有一樣沒有的。即使一個人有上百隻手,每隻手有上百個指頭,也不能指出其中的哪一種聲音來;即使一個人有上百張嘴,每張嘴裡有上百隻舌頭,也不能說出其中的一個地方來。在這種情況下,客人們沒有不嚇得變了臉色,離開座位,捋起衣袖露出手臂,兩條大腿哆嗦打抖,幾乎想要搶先跑掉。 忽然醒木一拍,各種聲響全部消失了。撤去圍幕一看裡面,一個人、一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。 字詞解釋:
善(善於,擅長) 會(適逢,正趕上) 宴(宴席) 之(的) 施(設置,安放) 屏障(指屏風、圍帳一類用來隔斷視線的東西) 而已(罷了) 團(聚集,集合) 少頃(一會兒) 但(只) 下(次) 滿坐(全場) 嘩(大聲說話) 遙(遙遠) 深(程度副詞) 覺(睡覺) 囈語(說夢話) 既而(不久) 婦撫兒乳的「乳」(作動詞用,餵奶)二含乳啼的「乳」(媽媽的乳頭) 絮絮(連續不斷的說話) 當是(這時) 一時(同一時候) 眾(大家) 畢(全,都) 以為(認為) 絕(程度副詞,好到一種境界) 未幾(不多久) 齁(打鼾) 微(程度副詞,輕) 傾側(傾斜翻到) 意(心情) 少(稍微) 舒(放鬆) 稍稍(稍微) 俄而(不一會兒) 間(夾雜) 力拉(擬聲詞) 曳(拉) 雖(即使) 其(它) 端(一頭,這里有一種的意思) 名(作動詞用,說出) 色(臉色) 離席(離開座位) 奮(張開展開) 股(大腿) 戰戰(哆嗦的樣子) 幾(幾乎差一點兒) 走(逃跑) 群(所有) 響(聲音) 絕(停止) 而已(罷了)。